مرسوم بقانون اتحادي رقم (51) لسنة 2023
بإصدار قانون إعادة التنظيم المالي والإفلاس
نحن محمد بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة،
بعد الاطلاع على الدستور،
وعلى القانون الاتحادي رقم (1) لسنة 1972 بشأن اختصاصات الوزارات وصلاحيات الوزراء، وتعديلاته،
وعلى المرسوم بقانون اتحادي رقم (9) لسنة 2016 بشأن الإفلاس، وتعديلاته،
وبناءً على ما عرضه وزير العدل، وموافقة مجلس الوزراء،
أصدرنا المرسوم بقانون الآتي:
المادة الأولى
يُعمل بالقانون المرافق لهذا المرسوم بقانون في شأن إعادة التنظيم المالي والإفلاس.
المادة الثانية
تسري أحكام قانون الإجراءات المدنية، وقانون الإثبات في المعاملات المدنية والتجارية، فيما لم يرد بشأنه نص خاص في القانون المرافق.
المادة الثالثة
- على المحاكم أن تحيل دون رسوم ومن تلقاء نفسها ما بحوزتها من طلبات ومنازعات وتظلمات ودعاوى ناشئة عن المرسوم بقانون اتحادي رقم (9) لسنة 2016 المشار إليه أعلاه إلى محكمة الإفلاس بالحالة التي تكون عليها، وذلك اعتباراً من تاريخ العمل بالقانون المرافق.
- لا يسري حكم البند (1) من هذه المادة على المنازعات والدعاوى المحكوم فيها أو المحجوزة للنطق بالحكم أو القرار، وتبقى الأحكام الصادرة فيها خاضعة للقواعد المنظمة لطرق الطعن السارية عند تاريخ صدورها.
المادة الرابعة
يُصدر مجلس الوزراء بناءً على اقتراح من الوزير اللائحة التنفيذية والقرارات اللازمة لتنفيذ القانون المرافق لهذا المرسوم بقانون.
المادة الخامسة
- يُلغى المرسوم بقانون اتحادي رقم (9) لسنة 2016 بشأن الإفلاس، وتعديلاته.
- يُلغى كل حكم يخالف أو يتعارض مع أحكام القانون المرافق لهذا المرسوم بقانون.
المادة السادسة
يستمر العمل باللوائح والقرارات الصادرة تنفيذاً لأحكام المرسوم بقانون اتحادي رقم (9) لسنة 2016 المشار إليه إلى حين صدور ما يحل محلها تنفيذاً لأحكام القانون المرافق لهذا المرسوم بقانون، وبما لا يتعارض مع أحكامه.
المادة السابعة
يُنشر هذا المرسوم بقانون في الجريدة الرسمية، ويُعمل به بعد (6) ستة أشهر من تاريخ نشره.
محمد بن زايد آل نهيان
رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
صدر عنا في قصر الرئاسة في أبوظبي:
بتاريخ: 17 / ربيع الأول / 1445هـ
الموافق: 2 / أكتوبر / 2023م
قانون إعادة التنظيم المالي والإفلاس
باب تمهيدي
الفصل الأول
أحكام عامة
المادة (1)
التعاريف
في تطبيق أحكام هذا القانون، يُقصد بالكلمات والعبارات التالية المعاني المبينة قرين كل منها، ما لم يقض سياق النص غير ذلك:
| الدولة | : الإمارات العربية المتحدة. |
| الوزارة | : وزارة العدل. |
| الوزير | : وزير العدل. |
| الجهة الرقابية | : الجهة الحكومية الرقابية الاتحادية أو المحلية التي تُحددها اللائحة التنفيذية لهذا القانون. |
| السلطة القضائية المختصة | : مجلس القضاء الاتحادي، والجهات القضائية المحلية بحسب الأحوال. |
| محكمة الإفلاس | : المحكمة المختصة على النحو المبين في المادة (5) من هذا القانون. |
| إدارة الإفلاس | : الوحدة التنظيمية المنشأة بالمحاكم الاتحادية والمحلية وفق المادة (9) من هذا القانون. |
| الوحدة | : وحدة إعادة التنظيم المالي والإفلاس المنشأة بموجب المادة (12) من هذا القانون. |
| سجل الإفلاس | : السجل المشار إليه في البند (5) من المادة (13) من هذا القانون. |
| قائمة الخبراء | : القائمة التي تعتمدها الوحدة على النحو المبين في البند (3) من المادة (13) من هذا القانون. |
| المدين | : الشخص الطبيعي أو الاعتباري المشار إليه في البند (1) من المادة (3) من هذا القانون إذا كان في حالة توقف عن سداد ديونه أو في حالة عجز أو اضطراب في مركزه المالي. |
| إعادة التنظيم المالي | : إجراءات تهدف إلى مساعدة المدين على الاستمرار في نشاطه التجاري والوفاء بديونه من خلال تطبيق خطة التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة. |
| التسوية الوقائية | : إجراءات يتم اتخاذها بناء على طلب المدين تهدف إلى مساعدته على الاستمرار في نشاطه التجاري والوفاء بديونه من خلال تطبيق المدين لمقترح التسوية الوقائية، مع استمرار المدين في إدارة أعماله وأمواله بشكل اعتيادي، وهي إجراءات تصادق عليها محكمة الإفلاس وتشرف على تنفيذها. |
| إعادة الهيكلة | : إجراءات يتم اتخاذها بناء على طلب المدين أو الدائنين أو الجهة الرقابية تهدف إلى مساعدة المدين على الاستمرار في نشاطه التجاري والوفاء بديونه من خلال تطبيق خطة إعادة الهيكلة، ويجوز غل يد المدين أو مجلس إدارته أو مدراءه عن إدارة أمواله وأعماله وهي إجراءات تصادق وتشرف عليها محكمة الإفلاس وبمساعدة أمين إعادة الهيكلة بحسب الأحوال. |
| الإفلاس | : إجراءات تهدف إلى تسوية ديون المدين تجاه دائنيه تسوية جماعية من خلال تصفية أمواله وأعماله وتوزيع ناتج التصفية على دائنيه. |
| ديون المدين | : الديون المستحقة على المدين عند تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات وفقاً لأحكام هذا القانون، أو تلك الناشئة عن التزام ترتب في ذمته قبل صدور قرار افتتاح الإجراءات. |
| التوقف عن السداد | : عدم وفاء المدين بأي دين مستحق الأداء بعد مضي (10) أيام على انتهاء المهلة المحددة في إنذاره، حتى لو كانت أموال المدين تكفي لسداد ديونه، وحتى لو كان الدين الذي لم يسدد مضمون بضمانات تكفي لسداده. |
| اضطراب المركز المالي للمدين | : توقف المدين عن الوفاء بديونه مستحقة الأداء أو توقع عجزه عن الوفاء بها خلال ثلاثة شهور نتيجة اختلال في مركزه المالي أو اضطراب أوضاعه المالية. |
| القيد | : التأشير في السجل التجاري أو سجل الإفلاس أو أي سجل آخر يكون مخصص لقيد التجار أو أصحاب المهن. |
| الصلح | : اتفاق بين المدين ودائنيه على تسوية الديون بعد صدور حكم نهائي بإشهار إفلاس المدين. |
| أموال المدين | : كل ما يملكه المدين داخل أو خارج الدولة من أموال منقولة وغير منقولة وجميع الحقوق المالية المستحقة للمدين على الغير سواء كانت حالة أو مؤجلة والحقوق التي ترد على أي منها، وغير ذلك مما قد يكون له قيمة مالية حالية أو مستقبلية سواء كانت في حوزته أو لم تكن وسواء كانت مستحقة أو غير مستحقة، ويشمل ذلك الحقوق المعنوية والأموال المرهونة وغير المرهونة، ولا تشمل "أموال المدين الأموال التي لا يجوز الحجز عليها وفقاً لأحكام التشريعات النافذة في الدولة". |
| أعمال المدين | : الأنشطة التجارية التي كان يزاولها المدين أو التي لا يزال يزاولها المدين أثناء اتخاذ أي من الإجراءات المنصوص عليها في هذا القانون. |
| أموال التفليسة | : أموال المدين الخاضعة لإجراءات الإفلاس وفقاً لهذا القانون. |
| الأمين | : الشخص الطبيعي أو الاعتباري الذي يعين لمباشرة إجراءات إعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس وفقاً للاختصاصات المقررة له في هذا القانون. |
| المراقب | : شخص يتولى متابعة تنفيذ إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس. |
| المطلع | : الشخص المطلع على المعلومات غير المعلن عنها والمرتبطة بأعمال المدين أو بأمواله أو بشخصه أو بمركزه المالي أو بإدارته، ويعتبر أعضاء مجلس الإدارة والجهاز الإداري لدى المدين وشركاته التابعة ولدى الشركة الأم من الأشخاص المطلعين. |
| الإعلان | : الإعلان في صحيفتين يوميتين إلكترونية أو ورقية واسعة الانتشار تصدر في الدولة إحداهما باللغة العربية والأخرى باللغة الإنجليزية، أو بأي طريقة أخرى تحددها المحكمة أو إدارة الإفلاس. |
| طرف ذو علاقة |
: يعتبر طرف ذو علاقة:
|
| وقف المطالبات | : وقف أي دعوى أو إجراء تنفيذي يكون مقاماً ضد المدين متى كان متعلقاً بأمواله أو ديونه، ما عدا الدعاوى العمالية ودعاوى الأحوال الشخصية، على أن يُستثنى من دعاوى الأحوال الشخصية دعاوى التركة. |
| تصنيف الدائنين |
: تصنيف فئات الدائنين وفقاً لتشابه حقوقهم تجاه المدين وذلك على النحو الآتي:
|
| الأغلبية المطلوبة |
وذلك لغرض مناقشة مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو لأي غرض آخر منصوص عليه في هذا القانون. : الأغلبية المطلوبة لاعتبار المسألة المعروضة على اجتماع الدائنين موافقاً عليها، وتتحقق إذا جرى التصويت بحسب تصنيف الدائنين، وتوافرت الشروط التالية:
|
| قابلية أعمال المدين للاستمرارية | : قدرة المدين على سداد ديونه أو عودة أعماله للربحية حال الموافقة على مقترح التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة، وتثبت تلك القدرة بموجب تقرير فني يعده الأمين. |
| نشاط قائم ويزاول | : مشروع اقتصادي يتم بيعه على أساس افتراض استمراريته في مزاولة نشاطه، وبما يشتمل عليه من عناصر مادية ومعنوية مثل الاسم التجاري والتراخيص الصناعية أو التجارية أو غيرها من التراخيص أو العقارات أو المنقولات أو الأدوات أو المعدات أو عقود الانتفاع أو الإيجار والسمعة التجارية والاتصال بالعملاء وغير ذلك من العناصر المادية والمعنوية التي يتكون منها ذلك المشروع وتكون لازمة لاستمراريته في مزاولة نشاطه. |
| التدابير التحفظية | : الإجراءات التي تتخذها المحكمة بهدف حفظ وإدارة أموال المدين أو أموال التفليسة والحيلولة دون إخفائها، بما في ذلك وضع الأختام على مقر أعمال المدين أو تعيين أمين مؤقت لإدارة أمواله، أو وضع قيود على المدين أو أي طرف ذو علاقة بالمدين في التصرف في أمواله أو منعه وأي من أعضاء مجلس الإدارة أو المديرون أو أعضاء مجلس إدارة أو مدراء أي شركة لهم علاقة بالمدين، من السفر خلال فترة معينة أو حتى تحقق أمر معين. |
| الأزمة المالية الطارئة | : عارض يلحق بالمدين، يترتب عليه اضطراب وضعه المالي وعدم قدرته على سداد ديونه أو توقفه عن سدادها نتيجة حالة عامة تؤثر على التجارة أو الاستثمار في الدولة، كتفشي وباء، أو كارثة طبيعية، أو بيئية، أو حرب، أو غيرها، ويُحدد سبب تلك الحالة ومدتها قرار من مجلس الوزراء بناءً على اقتراح الوزير. |
| يوم | : يوم العمل الرسمي في الدولة. |
| سعر الصرف | : سعر صرف الدرهم الإماراتي مقابل العملات الأجنبية المعلن من مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي. |
| الميزانية | : الميزانية العمومية للمدين وحساب الأرباح والخسائر. |
المادة (2)
أهداف القانون
يُراعى عند تطبيق أحكام هذا القانون أو تفسيره، الأهداف الآتية:
- الحفاظ على حيوية الاقتصاد الوطني.
- الحفاظ على حقوق الدائنين.
- مساعدة المدين على تسوية ديونه مع دائنيه، وتجنب تصفية أعماله وإشهار إفلاسه بقدر الإمكان.
- تعزيز الإجراءات على نحو عادل ومنصف ويتسم بالسرعة والتنظيم.
- كفالة التوزيع العادل على الدائنين، وضمان معاملة الدائنين الذين تتماثل مطالباتهم على قدم المساواة.
- المحافظة على أموال التفليسة وحمايتها.
- تعظيم قيمة أموال التفليسة إلى أقصى حد ممكن.
المادة (3)
نطاق السريان
-
تسري أحكام هذا القانون على ما يأتي:
- أ. الشركات الخاضعة لأحكام قانون الشركات التجارية.
- ب. أي شخص طبيعي يتمتع بصفة التاجر.
- ج. الشركات المدنية المرخصة ذات الطابع المهني.
-
يُستثنى من تطبيق أحكام هذا القانون كل ما يأتي:
- أ. الشركات المملوكة كلياً أو جزئياً للحكومة الاتحادية أو المحلية، التي تنص تشريعات إنشائها أو عقودها التأسيسية أو أنظمتها الأساسية على إخضاعها لأحكام خاصة بتنظيم إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو الإفلاس بخلاف هذا القانون.
- ب. الشركات والمؤسسات في المناطق الحرة الخاضعة لأحكام خاصة تنظم إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو الإفلاس.
- ج. البنوك والمنشآت المالية وشركات التأمين المرخصة من قبل المصرف المركزي والتي تخضع لتشريعات خاصة تنظم إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة والإفلاس، وذلك في حدود تلك التشريعات.
- د. ديون المدين التي ترتبت في ذمته وكانت لأغراض شخصية أو عائلية أو استهلاكية، وتشمل شراء السلع أو الخدمات أو شراء عقار لسكنه الخاص أو لعائلته.
المادة (4)
إخطار الجهات الرقابية
لا يجوز تقديم أي طلب بشأن مديونية مستحقة على أي من المؤسسات والشركات الخاضعة لرقابة الجهات الرقابية، إلا بعد انقضاء (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار الجهة الرقابية.
المادة (5)
محكمة الإفلاس
تختص المحاكم الاتحادية والمحلية طبقاً لقواعد الاختصاص الواردة في قانون الإجراءات المدنية، بالفصل في المنازعات التي تنشأ عن تطبيق هذا القانون والبت في الطلبات التي تقدم إليها وفقاً لأحكامه، وللسلطة القضائية المختصة تحديد مقر المحاكم المختصة بالفصل في المنازعات التي تنشأ عن تطبيق هذا القانون والبت في الطلبات التي تقدم إليها وفقاً لأحكامه، على أن يُشكل بتلك المحاكم محكمة، أو دائرة أو أكثر، تختص بالفصل في تلك المنازعات والطلبات، ويُشار لتلك المحكمة أو الدائرة، بحسب الأحوال، بمحكمة الإفلاس.
المادة (6)
الخبراء ومدققو الحسابات المعاونون لمحكمة الإفلاس
- لمحكمة الإفلاس الاستعانة بعدد كاف من الخبراء ومدققي الحسابات يتم اختيارهم من قبل السلطة القضائية المختصة.
- إذا كان الخبير أو مدقق الحسابات غير مقيد في جدول الخبراء لدى السلطة القضائية المختصة، وجب أن يحلف اليمين أمام رئيس محكمة الإفلاس بأن يؤدي عمله بالصدق والأمانة والإخلاص وأن يراعي أصول المهنة وتقاليدها، ويُحرر محضر بحلف اليمين يودع في ملف الخبير لدى إدارة الإفلاس.
- يتولى الخبراء ومدققو الحسابات القيام بأعمال الخبرة في كل مسألة ترى فيها المحكمة الاستعانة بخبير.
- يستحق الخبراء ومدققي الحسابات مكافأة بحسب الأعمال التي أسندت إليهم من محكمة الإفلاس، ويصدر بتحديد تلك المكافأة قرار من السلطة القضائية المختصة، وفقاً للتقرير الصادر من محكمة الإفلاس عن أعمال الخبراء ومدققي الحسابات، وتصرف المكافأة من ميزانية السلطة القضائية المختصة.
المادة (7)
أحكام محكمة الإفلاس
تكون الأحكام الصادرة عن محكمة الإفلاس وفقاً لهذا القانون نافذة بمجرد صدورها دون الحاجة إلى إعلان، ولا يجوز وقف تنفيذها إلا في الحالات المنصوص عليها في هذا القانون.
المادة (8)
قرارات محكمة الإفلاس
تكون القرارات الصادرة عن محكمة الإفلاس وفقاً لهذا القانون سندات تنفيذية، وتضع عليها إدارة الإفلاس الصيغة التنفيذية وفقاً للإجراءات المقررة قانوناً، وتكون هذه القرارات واجبة التنفيذ فور صدورها وبدون إعلان، ولا يجوز الإشكال فيها، كما لا يجوز وقف تنفيذها إلا إذا رأت محكمة الإفلاس العدول عن القرار محل التنفيذ أو وقف تنفيذه من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب المدين أو أحد الدائنين أو الأمين أو غيرهم من ذوي المصلحة، أو بموجب حكم يصدر عن محكمة الاستئناف في طلب بوقف تنفيذ القرار مقدم بصحيفة الطعن على القرار، أو أثناء نظر محكمة الاستئناف للطعن.
المادة (9)
إدارة الإفلاس
- تُنشأ بمقر محكمة الإفلاس وحدة تنظيمية تُسمى "إدارة الإفلاس" برئاسة قاض لا تقل درجته عن قاضي استئناف.
- يكون لإدارة الإفلاس عدد كاف من الموظفين يعاونون مدير الإدارة في القيام بمهامها واختصاصاتها.
المادة (10)
اختصاصات إدارة الإفلاس
تختص إدارة الإفلاس بالآتي:
- تلقي الطلبات التي تقدم وفقاً لأحكام هذا القانون وقيدها.
- توجيه الإخطارات لذوي الشأن وفقاً لأحكام هذا القانون.
- التحقق من أن طلبات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس وغيرها من الطلبات، مستوفية للمعلومات والبيانات والمستندات المنصوص عليها بهذا القانون.
- إخطار ذوي الشأن بالقرارات التي تصدر من محكمة الإفلاس بموجب هذا القانون، والإعلان عنها.
- رقابة إدارة أموال المدين وأعماله وسرعة سير الإجراءات وتنفيذ التدابير التحفظية اللازمة التي تقررها محكمة الإفلاس، وذلك على النحو المبين بهذا القانون.
- الاجتماع بالدائنين لمناقشتهم فيما ترى محكمة الإفلاس طرحه عليهم، ويتولى رئيس إدارة الإفلاس أو من ينيبه رئاسة هذا النوع من الاجتماعات.
- استدعاء المدين أو ورثته أو عملائه أو مستخدميه أو أي شخص آخر لسماع أقوالهم في أي شأن يتعلق بديون المدين أو أمواله أو أعماله.
- أي اختصاصات أخرى منصوص عليها في هذا القانون، أو تكلف بها من قبل رئيس السلطة القضائية المختصة.
المادة (11)
العرض على رئيس إدارة الإفلاس
على إدارة الإفلاس عرض جميع الطلبات والإخطارات والاعتراضات والتظلمات والمذكرات المقدمة لها على رئيس الإدارة أو من ينوب عنه فور ورودها ليتخذ ما يراه مناسباً بشأنها، وإذا كان الموضوع متعلقاً بإجراء معروض على محكمة الإفلاس، فعلى الإدارة عرضها على المحكمة خلال موعد أقصاه اليوم التالي لتاريخ ورودها لتتخذ ما تراه مناسباً بشأنها.
المادة (12)
وحدة إعادة التنظيم المالي والإفلاس
- تُنشأ بالوزارة وحدة تسمى "وحدة إعادة التنظيم المالي والإفلاس"، تتكون من عدد كاف من الموظفين من ذوي الخبرة والاختصاص في الشؤون المالية أو القانونية أو الاقتصادية.
- يكون للوحدة فريق عمل إداري لمعاونتها في إنجاز مهامها يُعين أو يُندب بقرار من الوزير، وللوحدة أن تستعين بمن تراه من ذوي الخبرة والاختصاص لمعاونتها في عملها.
المادة (13)
اختصاصات وحدة إعادة التنظيم المالي والإفلاس
تختص الوحدة بما يأتي:
- التنسيق مع الجهات الرقابية ومحاكم الإفلاس المختصة لإدارة إجراءات إعادة التنظيم المالي والإفلاس للمؤسسات والشركات الخاضعة للجهات الرقابية.
- إبداء الرأي بشأن الطلبات المقدمة لافتتاح الإجراءات ومقترح التسوية الوقائية وخطة إعادة الهيكلة والصلح وخطة تصفية أموال المدين وتوزيعها، وذلك بشأن ديون المؤسسات والشركات الخاضعة لإشراف الجهات الرقابية وذلك بعد التنسيق مع الجهة الرقابية المختصة.
- اعتماد قائمة الخبراء في شؤون إعادة التنظيم المالي والإفلاس للقيام بأعمال الأمناء أو غيرها من الأعمال وفقاً لأحكام هذا القانون، واعتماد شروط وإجراءات الإدراج والقيد في قائمة الخبراء.
- وضع جدول استرشادي بأتعاب الأمناء والمراقبين الذين يتم تعيينهم وفقاً لأحكام هذا القانون، وأية تكاليف يتحملوها بسبب إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو الإفلاس، وعرضه على الوزير لاعتماده.
- إنشاء وتنظيم سجل للإفلاس تقيد فيه الطلبات المقدمة بشأن إعادة التنظيم المالي والإفلاس الخاضعة لأحكام هذا القانون، وما اتخذ فيها من إجراءات.
- إنشاء وتنظيم سجل للأشخاص الصادرة بحقهم أحكام قضائية بفرض أي قيود تأمر بها المحكمة أو بإلغائها وفقاً لأحكام هذا القانون، وتُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون شكل السجل والبيانات الواجب إدراجها فيه والأشخاص الذين يحق لهم الاطلاع عليه وشروط ذلك، وغيرها من الأحكام ذات الصلة.
- الإشراف على المنصة الإلكترونية الموحدة التي تنشأ بهدف بناء قاعدة بيانات متكاملة لأغراض هذا القانون، وذلك من خلال التنسيق والربط الإلكتروني مع المحاكم الاتحادية والمحلية المختصة وإدارة الإفلاس وغيرها من الجهات ذات الصلة.
- التنسيق مع السلطة القضائية المختصة للعمل على إعداد القضاة والأمناء والمحامين وتأهيلهم وتدريبهم على الإجراءات المتعلقة بإعادة الهيكلة والإفلاس التي تمارسها المحاكم، بما يواكب المعايير العالمية.
- رفع تقارير دورية إلى الوزير بأعمالها وإنجازاتها ومقترحاتها بشأن المهام الموكلة إليها.
- أي اختصاصات أخرى ينص عليها هذا القانون أو تناط بها بقرار يصدر عن مجلس الوزراء.
المادة (14)
استخدام وسائل التقنية الحديثة
يجوز مباشرة جميع الإجراءات الواردة في هذا القانون من خلال استخدام وسائل التقنية الحديثة ومنها على الأخص:
- تقديم الطلبات.
- الإعلان والإخطار.
- التظلمات والاعتراضات والطعون.
- حضور الاجتماعات والتصويت.
- حضور الجلسات.
الفصل الثاني
افتتاح الإجراءات
المادة (15)
تقديم الطلب من المدين
- للمدين أن يتقدم لإدارة الإفلاس بطلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس خلال (60) ستين يوماً من تاريخ التوقف عن السداد، أو من التاريخ الذي توافرت فيه معلومات لديه ترجح بأنه سيعجز عن سداد ديونه عند استحقاقها، وذلك ما لم يكن أي من الدائنين أو الجهات الرقابية قد تقدم بطلب افتتاح الإجراءات خلال المدة المشار إليها، ولا يترتب على عدم تقديم الطلب خلال المواعيد المنصوص عليها في هذا البند عدم قبول الطلب.
- يترتب على تقدم المدين بطلب افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس غل يد المدين عن التصرف في أمواله اعتباراً من تاريخ تقديمه، ويبطل أي تصرف يصدر عنه في أمواله اعتباراً من ذلك التاريخ، ولا يسري ذلك على الأموال التي لا يجوز الحجز عليها أو الأموال اللازمة لنفقة المدين ومن يعولهم والتكاليف القانونية الخاصة بطلب افتتاح الإجراءات، ويتولى المدين إدارة أمواله وأعماله ما لم تقرر محكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب المدين أو أحد الدائنين أو الأمين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، تعيين أمين مؤقت يتولى إدارة أموال المدين وأعماله.
- تُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون الحد الأدنى لمبلغ المديونية التي توقف المدين عن سدادها أو كان سيعجز عن سدادها عند استحقاقها، والمشار إليها في البند (1) من هذه المادة.
المادة (16)
تقديم الطلب من الدائنين
- يجوز لدائن عادي أو مجموعة من الدائنين العاديين أن يتقدموا بطلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس وذلك في حال توقف المدين عن سداد دين أو أكثر لهم، على أن يكون هذا الدين غير مشروط، وغير متنازع عليه، ومستحق السداد، وبشرط ألا تقل قيمة الدين عن المبلغ الذي تُحدده اللائحة التنفيذية لهذا القانون في تاريخ تقديم الطلب، وأن يكون قد سبق لمقدم الطلب وأن أنذر المدين بضرورة الوفاء بالدين المستحق عليه خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ الإنذار، ولم يبادر المدين بالوفاء به.
- يسري حكم البند (1) من هذه المادة على الدائنين المضمونة ديونهم برهن على المحل التجاري للمدين أو حوالة حق على التدفقات النقدية المتأتية من أموال المدين أو أعماله، وعلى الدائنين المضمونة ديونهم برهن أو امتياز شريطة أن تقل قيمة الضمانات الضامنة لحقوقهم في تاريخ تقديم الطلب عن قيمة مديونية المدين تجاه الدائن المتقدم منفرداً بالطلب أو مجموعة الدائنين المتقدمين مجتمعين بالطلب بفارق لا يقل عن المبلغ الذي تحدده اللائحة التنفيذية لهذا القانون بالنسبة للدائن المنفرد وبالنسبة للدائنين المجتمعين.
المادة (17)
عدول الدائن عن المطالبة بدينه
إذا عدل الدائن أو أي من الدائنين عن المطالبة بدينه بسبب تسوية ذلك الدين أو الاتفاق مع المدين على تأجيل سداده أو لأي سبب آخر بعد تقديم الطلب، فلا يعد المدين متوقفاً عن السداد إذا كان الدين المتبقي لباقي الدائنين أقل من النصاب المقرر.
المادة (18)
تقديم الطلب من الجهة الرقابية
- للجهة الرقابية تقديم طلب بافتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو طلب إشهار الإفلاس بشأن أي مدين خاضع لرقابتها، شريطة تقديمها ما يفيد بأن المدين في حالة توقف عن السداد أو في حالة عجز أو اضطراب في مركزه المالي، على أن تقوم بإخطاره وإعطائه فرصة للرد خلال مدة لا تجاوز (30) ثلاثين يوماً من تاريخ الإخطار، ولا يترتب على عدم تقديم الطلب خلال المواعيد المنصوص عليها في هذا البند عدم قبول الطلب.
- تُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون الحد الأدنى لمبلغ المديونية التي يتوقف المدين عن سدادها أو من المتوقع أن يتوقف عن سدادها، كما تُحدد الحد الأدنى لمقدار العجز في المركز المالي الحاصل والمتوقع المشار إليه في البند (1) من هذه المادة.
المادة (19)
تعدد الطلبات
- إذا تم تقديم أكثر من طلب بشأن مديونيات ذات المدين يتم ضمها جميعاً، واتخاذ الإجراءات بشأنها مجتمعة، فإذا اشتملت هذه الطلبات على طلب تسوية وقائية وطلب إعادة هيكلة وطلب إشهار الإفلاس، اعتبرت الطلبات المقدمة هي طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة كطلب أصلي وطلب افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس كطلب احتياطي، وتصدر محكمة الإفلاس قرارها في طلب التسوية الوقائية بعدم قبوله.
- إذا تعددت الطلبات المقدمة من المدين، فيجب أن يقدم طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية على طلب إعادة الهيكلة، ويقدم طلب إعادة الهيكلة على طلب إشهار الإفلاس، ويُعتبر الطلب الأسبق هو الطلب الأصلي وما يليه احتياطي، ولا يجوز البت في الطلب الاحتياطي إلا إذا لم تصدر المحكمة قرارها بقبول الطلب الأصلي.
المادة (20)
الطلبات المقدمة بشأن ديون الشركات
- إذا كان المدين شركة، فيجوز تقديم طلب افتتاح الإجراءات بشأن ديونها وإن كانت في حالة تصفية أو حكم بإبطالها واستمرت كشركة واقع، ويسري على الشركاء فيها الأحكام الواردة في المادة (244) من هذا القانون.
- يترتب على قبول الطلب وقف الدعاوى التي يكون موضوعها تصفية الشركة أو وضعها تحت الحراسة القضائية وقفاً تعليقياً لحين البت فيه، وذلك ما لم تقرر محكمة الإفلاس غير ذلك.
المادة (21)
الطلبات المقدمة بشأن ديون مدين متوفى أو معتزل التجارة أو فاقد الأهلية
- مع مراعاة حكم المادة (16) من هذا القانون، يجوز تقديم طلب افتتاح الإجراءات بعد وفاة المدين أو اعتزاله التجارة أو فقده الأهلية خلال السنتين التاليتين للوفاة أو لشطب اسم التاجر من السجل التجاري أو فقد الأهلية، ويتم توجيه الإخطارات بالنسبة للمدين المتوفى في آخر موطن له دون حاجة إلى تعيين الورثة.
- مع مراعاة أحكام المادة (15) من هذا القانون، يجوز لورثة المدين تقديم طلب افتتاح الإجراءات خلال السنتين التاليتين للوفاة، فإذا لم يجمع الورثة على تقديم الطلب جاز تقديمه من أحدهم، ولمحكمة الإفلاس في هذه الحالة أن تقرر حفظ الطلب أو قبول طلب افتتاح الإجراءات وفقاً لما تراه محققاً لمصلحة دائني المدين المتوفى والورثة.
- يتعين على ورثة المدين أو من يقوم مقامهم قانوناً اختيار من يمثلهم في الإجراءات وفقاً لهذا القانون، فإذا تعذر ذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهم بذلك من قبل إدارة الإفلاس، تقوم محكمة الإفلاس بتكليف أحد الورثة بتمثيلهم، وللمحكمة عزل ممثل الورثة وتعيين غيره من الورثة أو من يقوم مقامهم قانوناً.
- إذا كان الطلب مقدم من أو ضد مدين فاقد الأهلية، يمثله الوصي.
المادة (22)
بيانات الطلب
يُقدم الطلب من المدين أو الجهة الرقابية مبيناً فيه الإجراء المطلوب وسببه، والطلبات المقدمة من قبل وما تم فيها إن وجد، ويجب أن يُرفق بالطلب المستندات الآتية:
- مذكرة تتضمن وصفاً موجزاً لوضع المدين الاقتصادي والمالي ومعلومات عن أمواله، بالإضافة إلى بيانات مفصلة عن العاملين لديه، وبيان قيمة مستحقاتهم لدى المدين إن وجدت.
- صورة من الرخصة التجارية أو الصناعية للمدين ومن سجله التجاري.
- صورة من الدفاتر التجارية أو البيانات المالية المتعلقة بأعمال المدين عن السنوات المالية (3) الثلاثة السابقة على تاريخ تقديم الطلب.
- بيان بالقضايا المقامة من المدين وضده، والمبلغ التقديري لكل منها، ولا يعد هذا البيان إقراراً من المدين بصحة هذه الديون.
- بيان بجميع القضايا أو إجراءات التنفيذ أو غيرها من الإجراءات التي سيتم وقفها كأثر على صدور قرار افتتاح الإجراءات، وفقاً لهذا القانون أو بناءً على قرار محكمة الإفلاس.
-
تقرير يتضمن الآتي:
- أ. توقعات السيولة النقدية للمدين، وتوقعات الأرباح والخسائر عن فترة السنة التالية لتقديم الطلب.
- ب. بيان بأسماء الدائنين والمدينين المعلومين وعناوينهم الإلكترونية والعادية وأرقام هواتفهم وقيمة حقوقهم أو ديونهم والضمانات المقدمة لها إن وجدت، وتصنيف هؤلاء الدائنين والمدينين.
- ج. بيان تفصيلي بأموال المدين والقيمة التقريبية لكل من هذه الأموال في تاريخ تقديم الطلب، وبيان أية ضمانات أو حقوق للغير تترتب عليها.
- د. بيان بالتصرفات العقارية أو التصرفات على الأموال المنقولة وغير المنقولة من واقع سجلات المدين ودفاتره التجارية، وقيمة كل تصرف وتاريخه والمتصرف إليه خلال (3) ثلاث سنوات قبل تاريخ تقديم الطلب، مصحوباً ببيان من الجهات المختصة فيما يخص التصرفات على الأموال المنقولة أو غير المنقولة التي تم قيدها في سجلات تلك الجهات.
- تسمية أمين يرشحه مقدم الطلب لتولي مهام أمين إعادة الهيكلة أو أمين التفليسة، وفقاً لأحكام هذا القانون.
- بيان ما إذا كان المدين قادراً على إدارة أمواله ويرغب في إدارتها وسند ذلك، أو أن مصلحة الدائنين تقتضي تعيين أمين لتولي الإدارة ومبرر ذلك وسنده.
- بيان أية إجراءات تحفظية تقتضي مصلحة الدائنين اتخاذها وما إذا كانت مصلحة الدائنين تقتضي اتخاذها بشكل عاجل ومبرر ذلك وسنده.
- ما إذا كان المدين المقدم بشأنه طلب تسوية وقائية أو إعادة هيكلة في حاجة للحصول على تمويل خلال الفترة من تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات وحتى اعتماد التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة من عدمه، وفي الحالة الأولى بيان القيمة الإجمالية المقدرة لما سيحتاجه من تمويل خلال الفترة المشار إليها وأغراضه ومدته وضماناته وتأثيره على التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة وعلى حقوق الدائنين المضمونة ديونهم وغيرهم من الدائنين.
- إذا كان مقدم الطلب ممثل عن الشخص الاعتباري، يجب أن يرفق مع الطلب صورة عن قرار الجهة المختصة في الشركة بتخويله بتقديم طلب افتتاح الإجراءات، وصورة عن مستندات تأسيس الشركة ونظامها الأساسي وأية تعديلات طرأت عليهما.
- أية معلومات أو بيانات أو مستندات أخرى تدعم المعلومات الواردة بالطلب أو تطلبها إدارة الإفلاس.
إذا لم يتمكن مقدم الطلب من تقديم أي من البيانات أو المعلومات أو المستندات المطلوبة وفقاً لأحكام هذه المادة فعليه أن يذكر مبررات ذلك في طلبه.
المادة (23)
تقديم البيانات والمعلومات والمستندات
- إذا تعذر على مقدم الطلب تقديم البيانات والمعلومات والمستندات وفقاً للمادة (22) من هذا القانون بسبب عدم تمكنه من الحصول عليها من الجهة التي تحتفظ بها، فيجوز لمحكمة الإفلاس أن تكلف أي شخص لديه المعلومات والبيانات والمستندات المطلوبة بتقديمها خلال أجل يُحدده إذا قدّر أنها ضرورية للبت في الطلب.
- لا يجوز لأي شخص أو جهة أن يمتنع عن تقديم البيانات والمستندات والمعلومات التي كلفته محكمة الإفلاس بتقديمها بداعي أن القانون يلزمه بواجب المحافظة على سريتها.
المادة (24)
الطلب المقدم من الدائن
يقدم الطلب من الدائن مبيناً به أسبابه، ومرفقاً به نسخة من الإنذار المشار إليه في المادة (16) من هذا القانون، وأي بيانات ومعلومات ومستندات ذات صلة بالدين وضماناته.
المادة (25)
المصاريف والكفالة
- فيما عدا الطلبات المقدمة من الجهات الرقابية، على مقدم الطلب أن يودع لدى خزينة المحكمة مبلغاً من المال أو كفالة مصرفية، وتُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون نسبتها على أساس إجمالي ديون المدين أو أصوله في تاريخ تقديم الطلب، أو إجمالي ديون الدائن مقدم الطلب إذا كان الطلب مقدماً منه، وذلك لتغطية نفقات وتكاليف الإجراءات الأولية للبت في الطلب.
- يجوز لرئيس إدارة الإفلاس أن يقرر إيداع مبلغ أقل، كما يجوز له تأجيل إيداع المبلغ أو الكفالة المشار إليها في البند (1) من هذه المادة، في حال كان مقدم الطلب هو المدين ولم تتوفر لديه السيولة اللازمة للإيداع في تاريخ تقديم الطلب، أو أن الإجراءات الأولية لن تستلزم أي تكاليف.
- لمقدم الطلب أن يطلب استرداد المبلغ المالي المودع أو الكفالة المصرفية في حال رفض الطلب، وذلك وفق الإجراءات والأحكام المنصوص عليها في قانون الإجراءات المدنية.
المادة (26)
إخطار وحدة إعادة التنظيم المالي والإفلاس
تخطر إدارة الإفلاس الوحدة بطلبات افتتاح الإجراءات ومرفقاتها وبكل قرار وإجراء يتخذ فيها، وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم تلك الطلبات لإدارة الإفلاس أو من تاريخ اتخاذ القرار أو الإجراء.
المادة (27)
تقييم وضع المدين
تقوم الوحدة خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارها بالطلب، أو خلال المدة المحددة من محكمة الإفلاس، بتقييم وضع المدين بالنسبة لمديونيات المؤسسات والشركات الخاضعة للجهات الرقابية، وتقدم الوحدة تقريراً تعده بالتنسيق مع الجهة الرقابية المختصة لإدارة الإفلاس، على أن يتضمن التقرير العناصر الآتية:
- بيان مدى إمكانية إجراء التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة من عدمه.
- بيان ما إذا كانت أموال المدين كافية لتغطية تكاليف إعادة الهيكلة من عدمه.
- بيان ما إذا كان يجب اتخاذ تدابير تحفظية على نحو عاجل من عدمه ومبرر ذلك.
- بيان ما إذا كان المدين قادراً على إدارة أعماله وأمواله بنفسه أو كانت مصلحته ومصلحة الدائنين تقتضي أن تسند إدارة أعمال وأموال المدين للأمين.
- تسمية الأمين المقترح تعيينه لإتمام إجراءات إعادة الهيكلة أو الإفلاس وأتعابه.
- أي توصيات أخرى تراها الوحدة.
المادة (28)
الإخطار بالطلب
- تخطر إدارة الإفلاس المدين بالطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه إذا كان الطلب مقدماً من غيره، ويجب على المدين تقديم رده على الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، وتقديم جميع المعلومات والبيانات والمستندات المنصوص عليها في المادة (22) من هذا القانون، ما لم يطلب المدين من محكمة الإفلاس إعفاءه من تقديم البيانات والمستندات والمعلومات لعدم توافر شروط قبول الطلب وقبلت المحكمة طلبه، فإذا
ألزمت محكمة الإفلاس المدين بتقديم البيانات والمعلومات والمستندات المطلوبة، وجب عليه تقديمها خلال الموعد المحدد من قبل المحكمة.
2. تُخطر إدارة الإفلاس خلال الفترة المشار إليها في البند (1) من هذه المادة، الدائنين المدرجة بياناتهم بالطلب، ويجوز لأي من هؤلاء الرد على الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهم.
3. تخطر إدارة الإفلاس خلال الفترة المشار إليها في البند (1) من هذه المادة، الوحدة والجهة الرقابية في حال كان المدين خاضع لإشراف جهة رقابية، ويجوز للوحدة والجهة الرقابية تقديم ما تريانه مناسباً خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهما.
المادة (29)
التنازل عن الطلب
1. فيما عدا الحالات التي يقدم فيها طلب افتتاح الإجراءات من المدين، يجوز لمقدم الطلب أن يتنازل عنه في أي وقت قبل صدور قرار محكمة الإفلاس بالبت فيه أو قبل اتخاذ أي تدابير تحفظية بشأنه.
2. تصدر محكمة الإفلاس قرارها بحفظ الطلب، ما لم يكن أي شخص آخر من الأشخاص الذين يجوز لهم تقديم الطلب وفقاً لهذا القانون قد تقدم بطلب آخر، أو قدم مذكرة برده على الطلب وأبدى فيها رغبته في السير في الإجراءات.
المادة (30)
استدعاء الأشخاص وإدخالهم
يجوز لمحكمة الإفلاس أن تأمر بإدخال أي شخص طبيعي أو اعتباري في الإجراءات المنصوص عليها في هذا القانون، وفقاً لشروط توفر حماية ملائمة وكافية للدائنين إذا كانت أموال ذلك الشخص تتداخل مع أموال المدين بشكل يصعب فصله، أو في حال اعتبرت المحكمة بأنه لن يكون عملياً أو مجدياً من حيث التكلفة أن تفتتح إجراءات منفصلة فيما يتعلق بهؤلاء الأشخاص.
المادة (31)
تعيين تاريخ التوقف عن السداد
1. تبت محكمة الإفلاس في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المدد المحددة للرد عليه، بإصدار قرارها بافتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، وتعين في قرارها تاريخاً مؤقتاً للتوقف عن السداد.
2. إذا لم يعين في قرار افتتاح الإجراءات التاريخ الذي توقف فيه المدين عن السداد، عُد تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات تاريخاً مؤقتاً للتوقف عن السداد.
3. إذا صدر قرار افتتاح الإجراءات بعد وفاة المدين أو بعد اعتزاله التجارة أو فقدانه الأهلية، ولم يعين تاريخ التوقف عن السداد، عُد تاريخ الوفاة أو اعتزال التجارة أو فقدانه الأهلية تاريخاً مؤقتاً للتوقف عن السداد.
المادة (32)
تعديل تاريخ التوقف عن السداد
يجوز لمحكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب المدين أو أحد الدائنين أو الأمين أو غيرهم من ذوي المصلحة، تعديل التاريخ المؤقت للتوقف عن السداد وذلك حتى تاريخ اعتماد قائمة الديون، وبعد انقضاء هذا الميعاد يعد التاريخ المعين للتوقف عن السداد نهائياً، وفي جميع الأحوال لا يجوز إرجاع تاريخ التوقف عن السداد إلى أكثر من سنتين سابقتين على تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات.
المادة (33)
عدم قبول الطلب أو رفضه
1. تصدر محكمة الإفلاس قرارها بعدم قبول الطلب إذا لم تقدم المستندات والبيانات والمعلومات المنصوص عليها في المادة (22) من هذا القانون، أو إذا قدمت غير مستوفاة بدون عذر تقبله المحكمة.
2. تصدر المحكمة قرارها برفض الطلب إذا لم تتوافر شروطه.
3. إذا تبين أن الطلب المقدم من الدائن لم يقصد به سوى الإساءة للمدين، يجوز للمدين ولكل من لحقه ضرر من الطلب أن يطلب تعويضاً عن الضرر، وتقام دعوى المسؤولية أمام محكمة الإفلاس.
4. إذا تبين أن الطلب المقدم من المدين لم يقصد به سوى الإضرار بالدائنين ووقف مطالباتهم، يجوز للدائنين ولكل من لحقه ضرر من الطلب أن يطلب تعويضاً عن الضرر، وتقام دعوى المسؤولية أمام محكمة الإفلاس.
المادة (34)
التدابير التحفظية
1. لمحكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب يقدم إليها من الوحدة في حال كان المدين خاضعاً لجهة رقابية أو من الجهة الرقابية أو من أي طرف ذي مصلحة، أن تقرر اتخاذ أي من التدابير التحفظية.
2. لمحكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب يقدم إليها من المدين، أن تصدر قرارها بوقف المطالبات.
3. يجب أن تكون قرارات محكمة الإفلاس المشار إليها في البندين (1) و(2) من هذه المادة مسببة.
المادة (35)
علانية القرار
1. تقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرارات محكمة الإفلاس المتعلقة بطلبات افتتاح الإجراءات أو رفضها أو عدم قبولها أو انتهاء إجراءاتها، بإعلان القرار وإخطار ذوي الشأن به، والطلب من أسواق الأوراق المالية الإفصاح عن القرار إذا كان المدين مدرجاً فيها، وتكليف المدين بالإفصاح عنه على موقعه الإلكتروني، وذلك ما لم تقرر المحكمة الاكتفاء بأي من هذه الطرق.
2. يجوز لمحكمة الإفلاس أن تقرر الإعلان عن القرار بإحدى الصحف اليومية الصادرة في دولة أجنبية، إذا كان جانب كبير من دائني المدين أو أمواله أو أعماله بتلك الدولة أو لأي سبب آخر تقدره المحكمة.
3. في جميع الأحوال يجب قيد القرار الصادر بطلب افتتاح الإجراءات خلال المهلة المنصوص عليها في البند (1) من هذه المادة.
4. يتم إعلان كافة القرارات التي تنص أحكام هذا القانون ولائحته التنفيذية على إعلانها، وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور القرار، ويجوز للمحكمة الاكتفاء بقيد القرار في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
الفصل الثالث
تعيين الأمين والمراقب
المادة (36)
تعيين الأمين
إذا قررت محكمة الإفلاس قبول طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، تعين في ذات القرار الأمين الذي رشحته الوحدة وقدرت أتعابه وفقاً لأحكام هذا القانون.
المادة (37)
تعيين أكثر من أمين
1. يجوز لمحكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب المدين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن تكلف الوحدة بترشيح أكثر من أمين واقتراح مقدار أتعابهم، وتصدر قرارها بتعيينهم واعتماد أتعابهم.
2. إذا تعدد الأمناء، وجب أن يعملوا مجتمعين، ويكون الأمناء مسؤولين بالتضامن عن أعمالهم، ويجوز أن ينيب بعضهم بعضا، ولا تجوز لهم إنابة الغير إلا بإذن من محكمة الإفلاس، ويكون الأمين ومن ينوب عنه مسؤولين بالتضامن، ويجوز للمحكمة أن تقسم العمل بين الأمناء، أو تعهد إلى أحدهم بعمل معين، وفي هذه الحالة لا يكون الأمين مسؤولاً إلا عن الأعمال التي كلف بها.
المادة (38)
تعيين أمين بعد اعتماد قائمة الدائنين
1. في جميع الأحوال التي يصدر فيها قرار بتعيين أمين بعد اعتماد قائمة الدائنين، أو في الأحوال التي تصدر محكمة الإفلاس قراراً باستبدال الأمين أو تعيين أمين جديد، تقوم إدارة الإفلاس، بدعوة جميع الدائنين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور القرار بما فيهم الدائنون أصحاب الديون المضمونة، لترشيح أمين وتقدير أتعابه، ولإدارة الإفلاس بالتنسيق مع الوحدة أن تضع قائمة لا تقل عن (3) ثلاثة مرشحين ليتم الاختيار منها، ويترأس رئيس إدارة الإفلاس أو من يفوضه هذا الاجتماع، ويتم اختيار الأمين المرشح بموافقة الأغلبية المطلوبة.
2. إذا وافقت لجنة الدائنين المنصوص عليها في المادة (63) من هذا القانون على اختيار الأمين على النحو الموضح في البند (1) من هذه المادة، وقدرت أتعابه، قامت إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من اجتماع الدائنين،
بعرض نتيجة الاجتماع على محكمة الإفلاس لاعتماد اختيار لجنة الدائنين وإصدار قرار بتعيين الأمين وتقدير أتعابه.
3. في حال عدم اتفاق لجنة الدائنين على تعيين الأمين وتحديد أتعابه، جاز لمحكمة الإفلاس أن تعين الأمين وتحدد أتعابه من قائمة تضعها إدارة الإفلاس بالتنسيق مع الوحدة لا يقل عدد المرشحين فيها عن (3) ثلاثة.
المادة (39)
تعيين شخص اعتباري أميناً
إذا تم تعيين شخص اعتباري أميناً، فعليه أن يسمي ممثلاً له أو أكثر ليتولى مهام الأمين، ويكون الأمين مسؤولاً عن ممثله، وفي جميع الأحوال يجب أن يكون ممثل الأمين من المقيدين في قائمة الخبراء لدى الوحدة.
المادة (40)
طلبات الأمين
للأمين المعين وفق أحكام هذا القانون، أن يتقدم لإدارة الإفلاس بأي طلب لاتخاذ قرار من شأنه أن يساعده على أداء مهمته على الوجه المطلوب، ويشمل ذلك على سبيل المثال، طلب تعيين أو ندب أمين أو أكثر لمساعدته في أي من الأمور التي يختص بها.
المادة (41)
أشخاص يحظر تعيينهم أمناء
لا يجوز تعيين الأمين من الأشخاص الآتية:
1. أحد الدائنين.
2. طرف ذو علاقة بالنسبة للمدين.
3. أي شخص صدر في حقه حكم بات في جناية أو في جنحة سرقة أو اختلاس أو الغش في المعاملات التجارية أو خيانة أمانة أو احتيال أو تزوير أو شهادة زور أو رشوة أو إحدى الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون أو أي جنحة ماسة بالاقتصاد الوطني حتى وإن رد إليه اعتباره.
4. أي شخص كان خلال آخر سنتين سابقتين على طلب افتتاح الإجراءات شريكاً للمدين أو مستخدماً عنده أو مدققاً لحساباته أو وكيلاً له.
المادة (42)
واجبات الأمين
يباشر الأمين مهامه تحت إشراف إدارة الإفلاس، وعليه متابعة الإجراءات على وجه السرعة، والتأكد من قيامه باتخاذ كافة التدابير التي توفر حماية لمصلحة المدين والدائنين.
المادة (43)
صلاحيات الأمين
1. في الأحوال التي يعهد فيها للأمين بإدارة أموال المدين وأعماله، يلتزم الأمين بالمحافظة على تلك الأموال، وينوب عن المدين في جميع التصرفات التي تقتضيها إدارة أمواله وأعماله.
2. في حال كان المدين خاضع لرقابة الجهة الرقابية، يتعين على الأمين التنسيق مع الجهة الرقابية والوحدة، للتأكد من أن الأموال المودعة في حساب المدين تمثل أمواله الخاصة لا أموال العملاء المودعة لديه على سبيل الأمانة أو لتنفيذ اتفاقية مبرمة بينه وبين عملائه.
3. إذا كان المدين شركة، فإن الأمين تكون له الاختصاصات ذاتها المقررة في عقد تأسيس الشركة لمجلس الإدارة ورئيس المجلس والرئيس التنفيذي ومدير الشركة.
4. إذا كانت بعض أعمال الإدارة أو بعض التصرفات الخاصة بالشركة تستلزم موافقة الجمعية العمومية، يقدم الأمين طلب لإدارة الإفلاس لعرض الموضوع على محكمة الإفلاس للموافقة، وتصدر المحكمة قرارها في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (44)
صلاحيات الأمين في المنازعات المتعلقة بأموال المدين وأعماله
في الأحوال المشار إليها في المادة (43) من هذا القانون، يجوز للأمين بإذن من محكمة الإفلاس تصدره بعد سماع أقوال المدين أو إخطاره، قبول الصلح أو قبول التحكيم في كل نزاع يتعلق بأموال المدين أو أعماله، والتنازل عن حق المدين، والإقرار بحق الغير.
المادة (45)
علاقة الأمين بالمدين
يقوم الأمين بمجرد تعيينه لتولي إدارة أموال المدين وأعماله، بالآتي:
1. استلام مراسلات المدين المتعلقة بأعماله والاطلاع عليها والاحتفاظ بها، وعليه أن يمكن المدين من الاطلاع عليها، وأن يسلمه أية مراسلات ذات طبيعة شخصية أو تلك التي تخضع لقواعد السرية المهنية والتي لا تتعلق بالإجراءات.
2. تقدير المبلغ المالي المعقول للوفاء بالاحتياجات الضرورية للمدين ومن يعولهم، وتصدر محكمة الإفلاس قرار بالموافقة على التقدير أو تعديله على وجه الاستعجال ويكون قرارها في هذا الصدد نهائياً، ولا يُعد هذا المبلغ من ضمن أموال المدين الضامنة لديونه.
المادة (46)
إيداع الأمين للمبالغ المسلمة له
1. على الأمين أن يودع أي مبلغ يستلمه ضمن الإجراءات في حساب خاص بالمصرف الذي تحدده محكمة الإفلاس خلال مدة لا تزيد على (2) يومين عمل من تاريخ استلامه لذلك المبلغ، وأن يقدم إلى المحكمة كشف حساب بتلك المبالغ خلال (5) خمسة أيام من تاريخ الإيداع.
2. في حالة تأخر الأمين في إيداع أية مبالغ استلمها لغرض الإيداع دون مبرر تقبله المحكمة، فلها أن تلزمه بدفع غرامة عن كل يوم تأخير لا تجاوز (9%) على أساس سنوي من قيمة المبالغ التي تأخر في إيداعها، وتودع هذه الغرامة في الحساب المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، وتدخل في الضمان العام للدائنين.
3. يجوز لمحكمة الإفلاس في حالة تأخر الأمين في إيداع أية مبالغ استلمها لغرض الإيداع دون مبرر تقبله المحكمة، أن تقرر استبداله بآخر.
المادة (47)
تدوين أعمال الأمين
1. يدون الأمين جميع الأعمال المتعلقة بإدارة أموال المدين وأعماله في الدفاتر والسجلات المعدة لذلك، ويجوز أن يكون التدوين إلكترونياً، ويجوز للوحدة، والدائنين وممثلي لجان الدائنين، بحسب الأحوال، والمدين، الاطلاع على هذه الدفاتر والسجلات.
2. يجوز للوحدة، والدائنين وممثلي لجان الدائنين، بحسب الأحوال، والمدين، أن يطلبوا تزويدهم بصور من المستندات المتوفرة لدى الأمين متى كانت متعلقة بأموال المدين أو أعماله أو تزويدهم ببيانات أو معلومات من واقع الدفاتر والسجلات المشار إليها في البند (1) من هذه المادة.
3. في حالة امتناع الأمين عن تزويد الوحدة أو الدائنين وممثلي لجان الدائنين، بحسب الأحوال، أو المدين بصور من المستندات المتوفرة لديه، فلكل ذي مصلحة أن يطلب من محكمة الإفلاس تكليف الأمين بتزويده بالمستندات أو تمكينه من الاطلاع عليها، وتصدر المحكمة قرارها في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (48)
الاعتراض على أعمال الأمين
1. يجوز للمدين، والدائنين وللوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، الاعتراض لدى محكمة الإفلاس على أعمال الأمين قبل إتمامها، ويترتب على الاعتراض وقف إجراء العمل إذا كان الاعتراض مقدماً من الوحدة.
2. تصدر محكمة الإفلاس قرارها في الاعتراض خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (49)
تقرير الأمين
على الأمين أن يقدم لإدارة الإفلاس وللوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، تقريراً شهرياً أو في أي موعد آخر تحدده محكمة الإفلاس عن حالة إدارة أموال المدين وأعماله وسير إجراءات إعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس.
المادة (50)
تحديد نطاق سلطات الأمين
للأمين أو المدين أو أي دائن أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن يطلب من محكمة الإفلاس إصدار قرار بتحديد نطاق سلطات الأمين بخصوص مسألة أو مسائل معينة، على ألا يؤدي ذلك إلى وقف أو تعطيل الإجراءات، وفي جميع الأحوال تختص محكمة الإفلاس بإصدار ما ترى من قرارات بشأن سلطات الأمين.
المادة (51)
أتعاب الأمين
يستوفي الأمين أتعابه المحددة بقرار تعيينه والمصروفات اللازمة التي يتكبدها من أموال المدين المعلومة لإدارة الإفلاس، ويجوز لمحكمة الإفلاس صرف دفعة من تلك الأتعاب والمصروفات تحت الحساب.
المادة (52)
تعيين المراقب
1. يجوز لمحكمة الإفلاس من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب المدين أو الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن تكلف الوحدة أو الدائنين بترشيح مراقب أو أكثر من بين الأشخاص المقيدين في قائمة الخبراء وتحديد أتعابهم، وتصدر المحكمة قرارها بتعيينهم واعتماد أتعابهم.
2. يُعد المراقب، دون أن يتدخل في الإجراءات، تقريراً بسير الإجراءات في حالة طلب محكمة الإفلاس ذلك، وتسري في شأن المراقب أحكام المواد (39، 41، 51) من هذا القانون.
المادة (53)
استبدال أو إعفاء الأمين أو المراقب
1. يجوز لمحكمة الإفلاس في أي وقت، بعد أخذ رأي الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن تقرر استبدال الأمين أو المراقب، كما يجوز للمدين ولأي دائن أن يطلب من المحكمة استبدال أي منهم، إذا أثبت أن استمرار تعيينه يضر بمصالح الدائنين أو المدين، ولا يترتب على الطلب وقف الإجراءات، وتبت المحكمة في الطلب خلال (10) عشرة أيام.
2. على الأمين أو المراقب الذي تقرر محكمة الإفلاس استبداله، أن يتعاون بالقدر اللازم لتمكين بديله من تولي مهامه، ويسري هذا الحكم على الأمناء والمراقبين المعينين قبل سريان هذا القانون.
3. للأمين أو المراقب أن يطلب من محكمة الإفلاس إعفاءه من مهامه، وللمحكمة أن تقبل ذلك الطلب وتعين بديلاً عنه، ولها أن تُحدد للأمين أو المراقب الذي قبل طلبه أتعاباً مقابل ما أداه من خدمات.
المادة (54)
الإخطارات
1. تكون الإخطارات والإنذارات التي تتم وفقاً لأحكام هذا القانون منتجة لآثارها إذا تمت عن طريق البريد الإلكتروني أو أي طريقة أخرى متفق عليها أو تُحددها محكمة الإفلاس أو إدارة الإفلاس أو محكمة الاستئناف.
2. فيما عدا الإخطارات الموجهة من المدين وممثل لجنة الدائنين وممثلي فئات الدائنين، يجوز توجيه الإخطار عن طريق الإعلان.
3. تلتزم كل من إدارة الإفلاس والوحدة والأمين والمراقب والمدين وممثل لجنة الدائنين وممثلو فئات الدائنين، بحفظ الإخطارات عن طريق البريد الإلكتروني على الشكل المرسل به في سجل ورقي أو إلكتروني خاص بذلك.
المادة (55)
سرية المعلومات والبيانات المتعلقة بالمدين
1. يُحظر على الأمين والمراقب والدائنين ولجنة الدائنين وكافة الأطراف ذات الصلة بالإجراءات، إفشاء أي معلومات أو بيانات أو حسابات تتعلق بالمركز المالي للمدين أو بعلاقاته التجارية أو بأسرار عمله التي وصلت
إليهم أثناء مشاركتهم في الإجراءات أو بسببها، أو استخدام أي من هذه المعلومات أو البيانات أو الحسابات لمصلحتهم الشخصية.
2. تشمل تلك المعلومات والبيانات، الأسرار التجارية والمعلومات ذات الأهمية كقوائم العملاء والموردين ومعلومات البحث والتطوير والأسرار المهنية وغير ذلك من معلومات مماثلة.
الباب الأول
التسوية الوقائية
الفصل الأول
طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية
المادة (56)
تقديم المدين طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية
1. مع مراعاة الأحكام المنصوص عليها بشأن طلب افتتاح الإجراءات في الباب التمهيدي من هذا القانون، يجوز للمدين أن يتقدم بطلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية إذا كانت أعماله قابلة للاستمرار، في الحالات الآتية:
أ. إذا كان متوقفاً عن السداد أو كانت هناك من الأسباب ما يجعله يتوقع أو يخشى من العجز عن سداد ديونه عند استحقاقها كلها أو بعضها.
ب. إذا كان قد سبق لدائنيه أن رفضوا مقترحاً بالتسوية الوقائية أو خطة بإعادة الهيكلة، أو كانت محكمة الإفلاس قد رفضت التصديق على أي منهم، ولو كان ذلك عن ديون أخرى للمدين غير المقدم بشأنها الطلب وذلك بعد انقضاء (3) ثلاثة أشهر من تاريخ اجتماع الدائنين أو قرار محكمة الإفلاس.
ج. إذا كان قد سبق وأن صدر قرار أو حكم من محكمة الإفلاس بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية أو إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة، حتى لو كان ذلك عن ديون أخرى للمدين غير المقدم بشأنها الطلب، وذلك بعد انقضاء (3) ثلاثة أشهر من تاريخ صدور قرار أو حكم محكمة الإفلاس.
د. إذا كان قد سبق وأن صدر حكم نهائي بإشهار إفلاس المدين، وذلك بعد رد اعتباره وفقاً لأحكام هذا القانون.
2. إذا كانت المديونية المقدم بشأنها الطلب لازالت خاضعة لأية إجراءات وفقاً لهذا القانون تنفيذاً لقرار صادر بافتتاح الإجراءات، فلا يجوز تقديم الطلب.
3. استثناءً من البند (1) الفقرات (ب، ج، د) والبند (2) من هذه المادة، يجوز للمدين تقديم الطلب في أي وقت إذا أرفق به ما يفيد الموافقة المسبقة للأغلبية المطلوبة من الدائنين على مقترح التسوية الوقائية المقدم بشأنه الطلب.
المادة (57)
بيانات طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية ومرفقاته
مع مراعاة نص المادة (22) من هذا القانون، يجب أن يرفق المدين بطلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية ما يأتي:
1. البيانات والمعلومات والمستندات الدالة على تحقق الشروط اللازمة لتقديم طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية.
2. شرح موجز لمقترح التسوية الوقائية مبين به شروطه وكيفية تنفيذه، وضمانات تنفيذه إن وجدت، والبرنامج الزمني للتنفيذ.
3. موجز عن العقود والاتفاقيات المقترح توقيعها بين المدين والدائنين لتنفيذ مقترح التسوية الوقائية.
4. تصنيف الدائنين.
5. في حالة تشكيل لجنة الدائنين وفقاً لتصنيف الدائنين، يتعين على المدين إرفاق كشف بأعضاء تلك اللجنة مع بيان اسم الممثل عن كل فئة من فئات الدائنين، وبريدهم الإلكتروني والعادي وأرقام هواتفهم والمستندات الدالة على تعيين هؤلاء الأعضاء والممثلين وحدود تفويضهم من قبل الدائنين.
6. إجراءات الدعوة لاجتماع الدائنين لمناقشة مقترح التسوية الوقائية وكيفية التصويت عليها ومن لهم حق التصويت.
الفصل الثاني
أثر صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية
المادة (58)
إدارة أعمال المدين وأمواله
1. يستمر المدين بعد صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية بإدارة أعماله وأمواله بشكل اعتيادي، وله أن يمارس جميع التصرفات التي يقتضيها تسيير نشاطه التجاري بما لا يضر بمصالح الدائنين، ما لم تقرر محكمة الإفلاس غير ذلك.
2. لا يجوز للمدين القيام بأية تصرفات تقع خارج نطاق أعماله الاعتيادية إلا بعد الحصول على موافقة محكمة الإفلاس.
المادة (59)
وقف المطالبات
1. يترتب على صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية، وقف المطالبات لمدة (3) الثلاثة أشهر اللاحقة لتاريخ صدور القرار، وللمحكمة الإفلاس بناءً على طلب المدين أن تمدد مدة وقف المطالبات لمرة أو أكثر على ألا تزيد في كل مرة على شهر، وفي جميع الأحوال يجب ألا تزيد مدة وقف المطالبات على (6) ستة أشهر.
2. تقوم إدارة الإفلاس بناءً على طلب المدين بتزويده بشهادة بوقف المطالبات ومدة الوقف.
3. على المدين أن يقوم خلال فترة وقف المطالبات ببذل العناية اللازمة لتصويت دائنيه بالموافقة على مقترح التسوية الوقائية، كما يلتزم بتزويد الدائنين بكافة المستندات والمعلومات والبيانات التي تمكنهم من اتخاذ قرار بشأن مقترح التسوية الوقائية، والرد على ما يقدم له من استفسارات من الدائنين.
المادة (60)
انتهاء فترة وقف المطالبات
تنتهي فترة وقف المطالبات في حالة تحقق أي من الحالات الآتية:
1. تصديق محكمة الإفلاس على مقترح التسوية الوقائية.
2. صدور قرار عن محكمة الإفلاس بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية.
3. انتهاء المدة المنصوص عليها في البند (1) من المادة (59) من هذا القانون.
المادة (61)
الديون والفوائد والعقود
1. لا يترتب على صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية، حلول آجال الديون التي على المدين، ولا وقف سريان فوائدها، ويعتبر كأن لم يكن أي شرط يرد بالعقود المبرمة مع المدين ينص على خلاف ذلك.
2. لا يترتب على صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية، وقف العقود السارية للمدين بما فيها عقود الإيجار أو إنهاؤها ولو نص على خلاف ذلك في العقد، ويجب على المتعاقد مع المدين الاستمرار في الوفاء بالتزاماته التعاقدية طالما أن المدين لم يتوقف عن الوفاء بالتزاماته اللاحقة على تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات.
3. فيما عدا العقود المشمولة بإجراءات التسوية الوقائية، وفي حالة إخلال المدين بأي من التزاماته العقدية، واستثناء من وقف المطالبات، يجوز لمحكمة الإفلاس بناءً على طلب المتعاقد، أن تحكم بفسخ العقد.
4. لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب المدين، أن تحكم بفسخ أي عقد نافذ يكون المدين طرفاً فيه إذا كان ذلك ضرورياً لتمكينه من مزاولة أعماله أو يحقق مصلحة الدائنين، شريطة ألا يؤدي الفسخ إلى إلحاق ضرر جسيم بمصالح المتعاقد مع المدين، ما لم تقرر المحكمة تعويض المتعاقد تعويضاً عادلاً، وفي هذه الحالة يحق للمتعاقد الاشتراك في إجراءات التسوية الوقائية كدائن عادي بالتعويض المترتب على الفسخ.
المادة (62)
التمويل الجديد
1. يجوز للمدين أن يقترض أو يحصل على تسهيلات مصرفية بضمان أو بدون ضمان، وفقاً للوارد بطلب افتتاح الإجراءات أو بأي طلب يقدم لإدارة الإفلاس بعد تقديم طلب افتتاح الإجراءات وقبل صدور قرار فيه.
2. يجوز للمدين الاقتراض أو الحصول على تسهيلات مصرفية بعد صدور قرار افتتاح الإجراءات، إذا كان منصوصاً على ذلك ضمن المقترح أو وافقت عليه الأغلبية المطلوبة، ما لم تُقرر محكمة الإفلاس غير ذلك، ويجب عليه إخطار المقرض أو الجهة مانحة التسهيلات المصرفية بأنه خاضع لإجراءات التسوية الوقائية وفقاً لهذا القانون.
3. يجوز لمحكمة الإفلاس بناء على طلب المدين، وبعد أخذ رأي الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن تأذن للمدين الخاضع لإجراءات التسوية الوقائية بالحصول على تمويل جديد يكون للدائن فيه الأولوية على
أي دين عادي قائم في ذمة المدين بتاريخ قرار افتتاح الإجراءات، متى كان هذا التمويل لازماً لأعمال المدين ولا يضر بالمصلحة المشتركة للدائنين أو إجراءات التسوية الوقائية.
4. يجوز أن يكون التمويل الجديد مضموناً بترتيب رهن على أي من أموال المدين غير المرهونة أو المرهونة، وفي الحالة الأخيرة يكون الرهن تالياً في مرتبته للرهن أو الرهون المترتبة على الأموال المطلوب رهنها.
5. يجوز أن يكون التمويل الجديد مضموناً بترتيب رهن على أي من أموال المدين المرهونة مساوياً في مرتبته لمرتبة أي رهن قائم على الأموال المطلوب رهنها أو متقدماً عليه، وفي هذه الحالة يجب موافقة الدائنين المرتهنين السابقين في المرتبة.
المادة (63)
تشكيل لجنة الدائنين
1. يقوم المدين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية، بالتنسيق مع الدائنين لتشكيل لجنة الدائنين من ممثلين عن فئات ديونه، ويترأس اللجنة ويمثلها الدائن الحائز على أكبر قدر من ديون المدين في كل فئة، وذلك ما لم توافق الأغلبية المطلوبة أو يوافق الدائنون الحائزون على أغلبية فئة الديون على تعيين ممثلين لفئات ديون المدين.
2. يجوز بموافقة الأغلبية المطلوبة للدائنين أو موافقة الدائنين الحائزين على أغلبية فئة الديون، إعفاء ممثل اللجنة من مهامه وتعيين من يحل محله، وفي حالة عدم حصول هذا الأخير على الموافقات المذكورة يكون الممثل من الدائنين الحائزين على أكبر الديون ثم الذي يليه نزولاً ثم الذي يليه.
المادة (64)
قائمة فئات وتصنيف الديون
على المدين أن يودع لدى إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من انتهاء المدة المنصوص عليها في المادة (63) من هذا القانون قائمة بفئات الديون، مبين بها نوع الدين ومقداره وتصنيفه واسم الدائن وممثله وعنوان بريده العادي والإلكتروني، وتشكيل لجنة الدائنين مبين به اسم ممثل اللجنة وأعضائها وفئة الديون التي يمثلها كل عضو وعنوان بريد العضو العادي والإلكتروني، وتصدر محكمة الإفلاس قراراً باعتماد تشكيل اللجنة خلال (10) عشرة أيام من
تاريخ إيداع هذا التشكيل، وتقوم إدارة الإفلاس بإخطار المدين والدائنين والمراقب والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بذلك القرار.
المادة (65)
ممثل لجنة الدائنين
1. على لجنة الدائنين أن تقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارها بقرار تشكيل اللجنة، بتحديد المسائل التي تفوض فيها ممثل اللجنة وإخطار المدين وإدارة الإفلاس والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، واعتباراً من تاريخ هذا الإخطار، يكون إخطار الدائنين بكافة الأمور التي يوجب هذا القانون إخطارهم بها من خلال ممثل الدائنين.
2. يجب على ممثل اللجنة إخطار أعضائها بما تلقاه من إخطارات في موعد أقصاه اليوم التالي لتاريخ تلقيها، ويسري ذات الحكم على ممثل كل فئة من فئات الديون تجاه الدائنين من تلك الفئة.
المادة (66)
مقترح التسوية الوقائية
يجب أن يشتمل مقترح التسوية الوقائية على ما يأتي:
1. خطة المدين لمزاولة نشاطه.
2. قائمة بأسماء الدائنين والمدينين المعلومين وعناوينهم الإلكترونية والعادية وأرقام هواتفهم وقيمة حقوقهم أو ديونهم والضمانات المقدمة لها إن وجدت، محدثة حتى تاريخ تقديم مقترح التسوية الوقائية.
3. تصنيف فئات الدائنين، والمبالغ المستحقة لكل منهم والضمانات المقدمة مقابل كل مديونية وقيمتها.
4. التأكيد على قابلية أعمال المدين للاستمرارية.
5. أحكام وشروط تسوية أية التزامات.
6. أية ضمانات لحسن تنفيذ المقترح يكون مطلوباً تقديمها من المدين إن وجدت.
7. أي عرض لشراء كل أموال المدين أو جزء منها على أساس "نشاط قائم ويزاول" أو على أجزاء إن وجد.
8. مدد السماح وخصومات الدفع.
9. مدى إمكانية تحويل الدين إلى حصص أو أسهم في رأس مال أي شركة أو مشروع.
10. مدى إمكانية توحيد أو إنشاء أو فك أو بيع أو استبدال أية ضمانات إذا كان ذلك ضرورياً لتنفيذ مقترح التسوية الوقائية، بشرط موافقة أصحاب الديون المضمونة.
11. اقتراح مدة أو مدد لسداد كامل الدين.
12. مدى احتياج المدين لتمويل أثناء مدة تنفيذ المقترح، وأغراض ذلك التمويل وضماناته.
13. آلية متابعة الدائنين والمراقب في حالة تعيينه، لتنفيذ المقترح وما يقدم من تقارير بشأن تنفيذها ومواعيد تقديم تلك التقارير ومحتواها.
14. أية أمور أخرى يراها المدين مجدية في تنفيذ مقترح التسوية الوقائية ويرى تضمينها بالمقترح.
15. الحقوق التي يحصل عليها الدائنون وفقاً لمقترح التسوية الوقائية بالمقارنة مع الحقوق التي يمكن أن يحصلوا عليها في حال إشهار الإفلاس.
المادة (67)
إيداع مقترح التسوية الوقائية
1. على المدين أن يودع نسخة من مقترح التسوية الوقائية لدى إدارة الإفلاس مرفقاً بها ملخص المقترح خلال (3) ثلاثة أشهر من تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات، ويجوز لمحكمة الإفلاس مد هذه الفترة لمدة مماثلة أو أكثر بناءً على طلب المدين بعد الاستماع للوحدة، وفي جميع الأحوال يجب موافقة الأغلبية المطلوبة على أي تمديد من شأنه أن يجعل مدة إيداع مقترح التسوية الوقائية تجاوز (6) ستة أشهر.
2. على المدين خلال الموعد المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، أن يخطر الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، وممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة بالمقترح ومرفقاته، وعلى ممثل لجنة الدائنين وكل عضو من أعضائها أن يقوم بإخطار فئة الدائنين التي يمثلها بالمقترح ومرفقاته في موعد أقصاه نهاية اليوم التالي لتاريخ تسلمه للخطة ومرفقاتها.
3. في حالة عدم إيداع مقترح التسوية الوقائية خلال المواعيد المنصوص عليها في هذه المادة، يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها من أحد الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، إنهاء إجراءات التسوية الوقائية، ويصدر قرار المحكمة خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب.
المادة (68)
مضمون المقترح
يجوز أن يؤسس مقترح التسوية على أساس تخلي المدين عن بعض أمواله مقابل تسوية ديونه كلها أو بعضها، ومن ثم سداد كامل ديون المدين سداداً عينياً أو نقدياً، أو سداد جانب منها سداداً عينياً أو نقدياً وإسقاط الباقي أو جدولة الباقي، بحيث تبرأ ذمة المدين من الدين كله أو بعضه.
المادة (69)
دعوة الدائنين للموافقة على مقترح التسوية الوقائية
1. على المدين أن يقوم بدعوة الدائنين للموافقة على مقترح التسوية الوقائية، بموجب إخطار يشتمل على موعد الاجتماع ومكانه، وفقاً للإجراءات الواردة بمقترح التسوية الوقائية، وعلى أن يتم عقد الاجتماع بعد (10) عشرة أيام على الأقل من تاريخ توجيه الدعوة للاجتماع، وخلال مدة لا تزيد على (30) ثلاثين يوم من تاريخ إخطار ممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة بالخطة ومرفقاتها.
2. يقوم المدين بتوجيه الدعوة خلال الموعد المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، للوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية وإلى الجهة الرقابية.
3. يترأس المدين الاجتماع، ويجوز بموافقة الأغلبية المطلوبة اختيار من يترأس الاجتماع من الدائنين أو من غيرهم.
4. في حالة امتناع المدين عن عقد الاجتماع على النحو المبين في البند (1) من هذه المادة، تقوم محكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها من أحد الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بدعوة الدائنين لعقد الاجتماع، ويترأس الاجتماع رئيس إدارة الإفلاس أو من يفوضه، للقيام بكافة الأعمال التي كان يتعين أن يقوم بها المدين في هذا الشأن.
المادة (70)
التصويت على مقترح التسوية الوقائية
1. يقتصر حق التصويت على مقترح التسوية الوقائية على الدائنين العاديين المقبولة ديونهم بشكل نهائي، ويجوز لمحكمة الإفلاس أن تأذن للدائنين المقبولة ديونهم بصفة مؤقتة بالتصويت على المقترح، وتحدد شروط وحدود منح هذا الإذن.
2. لمحكمة الإفلاس، أن تأذن للدائن المضمون دينه بالتصويت على المقترح بقيمة دينه المضمون، دون أن يؤثر ذلك على حق الضمان، وذلك في حال كان المقترح يؤثر على حقوقه المضمونة، ولا يجوز للدائنين المضمونة ديونهم، التصويت في غير تلك الأحوال إلا إذا تنازلوا عن هذه الضمانات مقدماً، ويثبت التنازل في محضر الجلسة، وإذا تم إبطال المقترح عاد الضمان الذي شمله التنازل.
3. تبت محكمة الإفلاس في أي خلاف يقوم بشأن الأحقية في التصويت ومن يترأس الاجتماع، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم طلب بذلك لإدارة الإفلاس.
المادة (71)
شرح مقترح التسوية الوقائية والتصويت عليه
1. يجب على المدين أن يقدم شرحاً وافياً لبنود مقترح التسوية الوقائية أثناء الاجتماعات التي تعقد لمناقشة المقترح وأي تعديلات ترد عليه، ويجوز لأي من الدائنين أو لجنة الدائنين أو ممثلها أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، حضور الاجتماعات وإبداء الرأي في مقترح التسوية الوقائية أو تعديلاته.
2. يجب على المدين دعوة الدائنين بالتعديلات المقترحة لاجتماعات أخرى للنظر في تلك التعديلات والتصويت عليها.
المادة (72)
الموافقة على مقترح التسوية الوقائية أو رفضه
1. يكون مقترح التسوية الوقائية مستوفياً موافقة الدائنين إذا وافقت عليه الأغلبية المطلوبة، فإذا لم يحصل المقترح على موافقة هذه الأغلبية في الاجتماع الأول للدائنين، يؤجل الاجتماع لمدة (10) عشرة أيام لاجتماع ثانٍ يعقد للتصويت على هذا المقترح.
2. إذا لم يحصل مقترح التسوية الوقائية على موافقة الأغلبية المطلوبة في الاجتماع المؤجل، يعتبر ذلك رفضاً لمقترح التسوية الوقائية.
المادة (73)
اجتماع التصويت على مقترح التسوية الوقائية
1. يحرر محضر بما تم في اجتماع التصويت على مقترح التسوية الوقائية يوقعه المدين والدائنون الحاضرون الذين يحق لهم التصويت، وممثل لجنة الدائنين، وفي حالة رفض أحد الدائنين التوقيع يتم ذكر اسمه في المحضر وسبب رفضه.
2. إذا كان الاجتماع عن طريق وسائل الاتصال الحديثة، فيجب أن يحضر المراقب، فإذا لم يكن قد تم تعيينه يحضر ممثل عن لجنة الدائنين أو ممثل عن الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية.
3. يجوز الاكتفاء بتوقيع المدين والمراقب أو المدين وممثل لجنة الدائنين أو المدين وممثل الوحدة بحسب الأحوال على المحضر.
4. تُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون شروط وضوابط هذا الاجتماع.
المادة (74)
التصرف بناءً على نتيجة التصويت
1. يلتزم المدين بأن يقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ الموافقة على مقترح التسوية الوقائية أو رفضه، بإخطار إدارة الإفلاس والمراقب والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية والجهة الرقابية بحسب الأحوال بذلك، وإرفاق المقترح المعتمد أو المرفوض ومحاضر الاجتماعات التي تم فيها التصويت والمستندات الدالة على الإخطارات الموجهة لحضور الاجتماعات ودليل الحضور ودليل التصويت.
2. في حال الموافقة على مقترح التسوية الوقائية، يقدم المدين ضمن الإخطار المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، طلب للتصديق على الخطة إلى إدارة الإفلاس.
3. يجوز لممثل لجنة الدائنين أو ممثل أي فئة من فئات الدائنين أو الدائنين الحائزين على (25%) من ديون المدين، أن يقوموا بالإخطار في حالة عدم قيام المدين به خلال المدة المنصوص عليها في البند (1) من هذه المادة.
4. على إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تسلمها الإخطار المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، إخطار جميع الدائنين به وبكافة مرفقاته.
5. في حالة رفض مقترح التسوية الوقائية، تقوم محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار إدارة الإفلاس، بإصدار قرار بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية وحفظ الطلب.
6. يجوز لمحكمة الإفلاس، حال رفض مقترح التسوية الوقائية، بناءً على طلب المدين أو الوحدة في حال كان المدين خاضعاً لجهة رقابية أو الجهة الرقابية أو الدائنين، أن تقرر افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس وفقاً لما تراه ملائماً لوضع المدين ومصلحة الدائنين.
المادة (75)
التصديق على مقترح التسوية الوقائية
تقوم محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تسلم إدارة الإفلاس للإخطار بموافقة الدائنين على مقترح التسوية الوقائية ومرفقاته، بالتصديق على المقترح بعد التحقق من توافر الشروط الآتية:
1. أن مقترح التسوية الوقائية حاز على موافقة الأغلبية المطلوبة.
2. أن يكون مقترح التسوية الوقائية مستوفياً لمعايير العدالة الآتية:
أ. حصول الدائنين على معلومات وافية، ووقت كافٍ لدراسة مقترح التسوية الوقائية.
ب. عدم الإخلال بإجراءات اجتماع الدائنين والتصويت الواردة بمقترح التسوية الوقائية المعروضة على إدارة الإفلاس قبل افتتاح إجراءات التسوية الوقائية.
ج. مراعاة الحقوق القائمة للدائنين خاصة حقوق الدائنين أصحاب حقوق الرهن والامتياز والمساواة بين أصحاب الحقوق ذات المراكز المتساوية، خاصة فيما يتعلق بتقاسم الخسائر وتوزيع الحقوق الجديدة.
المادة (76)
رفض أو تعليق التصديق على مقترح التسوية الوقائية
1. تصدر محكمة الإفلاس قراراً برفض التصديق على مقترح التسوية الوقائية أو تعليق التصديق عليه، في حالة تحقق أي من الحالات الآتية:
أ. إذا شاب البطلان إجراءات الدعوة للاجتماع أو إجراءات التصويت فيه.
ب. إذا لم تستوف موافقة الأغلبية المطلوبة على مقترح التسوية الوقائية.
ج. إذا لم يستوف مقترح التسوية الوقائية معايير العدالة وفقاً لما هو منصوص عليه في البند (2) من المادة (75) من هذا القانون.
2. في حالة تعليق التصديق على مقترح التسوية الوقائية، تبين محكمة الإفلاس الإجراءات المطلوب إعادتها أو التعديلات المطلوب إجراؤها عليه أو الإجراء المطلوب استيفائه، ويُحدد أجلاً للمدين لاستيفاء موافقة الأغلبية المطلوبة على المقترح المعدل وإعادة تقديمه مرة أخرى لإدارة الإفلاس للتصديق عليها، فإن حاز مقترح التسوية الوقائية المعدل على موافقة الأغلبية المطلوبة صدقت محكمة الإفلاس عليه، وفي حالة عدم موافقة الدائنين على المقترح المعدل، تصدر محكمة الإفلاس قراراً برفض التصديق.
المادة (77)
التظلم من قرار الموافقة على مقترح التسوية الوقائية
1. يجوز لأي من الدائنين الذين لم يصوتوا بالموافقة على مقترح التسوية الوقائية، التظلم من قرار الدائنين بالموافقة على مقترح هذه التسوية لإدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انعقاد اجتماع الدائنين الذي تقرر فيه الموافقة، إذا كان الدائن قد حضر هذا الاجتماع ورفض المقترح أو كان قد أخطر بموعد ذلك الاجتماع ولم يحضر بعذر مقبول، أو من تاريخ إخطار الدائن من إدارة الإفلاس بموافقة الدائنين على مقترح التسوية الوقائية إذا لم يحضر اجتماع الدائنين لأنه لم يخطر بموعده.
2. تبت محكمة الإفلاس في التظلم بذات القرار الصادر بالتصديق على مقترح التسوية الوقائية، وفي حالة قبول التظلم يجوز للمحكمة تعليق التصديق على المقترح للتصويت على الإجراء الباطل أو تعديل المقترح أو رفض التصديق عليه.
المادة (78)
أثر قرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية
1. يكون مقترح التسوية الوقائية المصدق عليه من محكمة الإفلاس نافذاً في حق جميع الدائنين الذين شملهم، بما في ذلك الدائنين الذين رفضوا المقترح والذين لم يحضروا الاجتماع الخاص بالتصويت على المقترح.
2. تقوم إدارة الإفلاس بالإعلان والإخطار والقيد وفقاً للمادة (35) من هذا القانون لكل قرار يصدر بالتصديق على مقترح التسوية الوقائية أو برفض المقترح أو تعليق التصديق أو إنهاء الإجراءات أو افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور القرار، ويجوز لمحكمة الإفلاس الاكتفاء بقيد القرار في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
المادة (79)
تنفيذ مقترح التسوية الوقائية
1. يلتزم المدين بتنفيذ مقترح التسوية الوقائية وفقاً لما وافق عليه الدائنون وصدّقت عليه محكمة الإفلاس، كما يلتزم بأن يقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تمام تنفيذ مقترح التسوية الوقائية بإخطار إدارة الإفلاس بذلك، ويرفق بالإخطار بيان بالمديونيات التي تم تسويتها وطريقة التسوية، كما يرفق المستند الدال على التسوية.
2. تصدر محكمة الإفلاس قراراً بتمام تنفيذ مقترح التسوية الوقائية وانتهاء إجراءات التسوية الوقائية خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تسلم إدارة الإفلاس للإخطار، ويسري على هذا القرار حكم البند (2) من المادة (78) من هذا القانون، ويجوز لمحكمة الإفلاس أن تطلب رأي المراقب في حالة تعيينه بشأن تمام تنفيذ التسوية الوقائية قبل إصدار القرار، كما يجوز لها أن تطلب رأي الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية بشأن تمام تنفيذ التسوية وذلك قبل إصدار القرار.
3. يجوز للدائنين الذين ينازعون في صحة ما جاء بإخطار المدين بشأن تسوية مديونيتهم، التظلم من القرار المشار إليه في البند (2) من هذه المادة، وفي حالة قبول التظلم يلتزم المدين بتنفيذ مقترح التسوية الوقائية بشأن الدائن الذي قبل تظلمه، ويعتبر مقترح التسوية الوقائية لم يتم تنفيذه بالنسبة لهذا الدائن.
المادة (80)
تعديل مقترح التسوية الوقائية أثناء التنفيذ
1. يجوز للمدين في أي وقت أثناء تنفيذ مقترح التسوية الوقائية، أن يوجه الدعوة لدائنيه لمناقشة أية تعديلات يرى ضرورة إجرائها على المقترح، ويجب إخطار الدائنين بالتعديلات المقترحة ومبرراتها خلال (10) عشرة أيام على الأقل قبل الموعد المحدد للاجتماع، وفي حالة موافقة الأغلبية المطلوبة على مقترح التسوية الوقائية المعدل يقوم المدين بإخطار إدارة الإفلاس بهذا المقترح ومحاضر اجتماعات الدائنين ودليل الحضور والتصويت ويطلب التصديق عليه، وتقوم محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من إخطار إدارة الإفلاس بالمقترح المعدل بالتصديق عليه، إذا كان مستوفياً لمعايير العدالة المنصوص عليها في البند (2) من المادة (75) من هذا القانون وحاز على موافقة الأغلبية المطلوبة، وإلا رفض التصديق عليه أو قام بتعليق التصديق.
2. يجوز التظلم من قرار التصديق على المقترح المعدل، وفقاً للأحكام المنصوص عليها في المادة (77) من هذا القانون.
الفصل الرابع
إنهاء إجراءات التسوية الوقائية قبل تمام التنفيذ
المادة (81)
الحالات التي يجوز فيها إنهاء إجراءات التسوية الوقائية
يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها من أحد الدائنين خلال الفترة اللاحقة لقرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية وقبل تمام تنفيذ المقترح، أن تحكم بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية، وذلك في حالة تحقق أي من الحالات الآتية:
1. إقامة الدعوى الجزائية ضد المدين في إحدى الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، ويُشترط أن يتم تقديم الطلب خلال (6) الستة أشهر اللاحقة لتاريخ إقامة هذه الدعوى، كما يُشترط أن تكون هذه الدعوى قد أقيمت بعد التصديق على مقترح التسوية الوقائية وقبل تمام تنفيذه، وإلا كان غير مقبول.
2. صدور حكم بإدانة المدين في أحد الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، بعد التصديق على مقترح التسوية الوقائية وقبل تمام تنفيذه.
3. إذا لم يقم المدين بتنفيذ شروط مقترح التسوية الوقائية.
4. إذا توفي المدين واتضح أنه يستحيل تنفيذ مقترح التسوية الوقائية.
5. إذا طرأت أمور بعد تاريخ التصديق على مقترح التسوية الوقائية من شأنها أن تجعل أعمال المدين غير قابلة للاستمرارية، أو أثرت على قدرة المدين على تنفيذ مقترح التسوية الوقائية بحيث أصبح من غير المتوقع أن يتمكن المدين من تنفيذ هذا المقترح وفقاً لشروطه.
6. إذا امتنع المدين عن تقديم المعلومات والبيانات والمستندات المطلوب منه تقديمها.
7. إذا ارتكب المدين خطأ جسيماً في إدارته لأمواله أو أعماله خلال الفترة اللاحقة على صدور قرار افتتاح إجراءات التسوية الوقائية.
8. إذا ارتكب المدين لدى تقديمه طلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو بعده، غشاً أو تحايلاً أو قدم معلومات مضللة.
يجوز للمحكمة أن تحكم بناءً على طلب ذوي الشأن بما تراه ملائماً من تدابير تحفظية، وتُلغى هذه التدابير إذا حكم نهائياً ببراءة المدين في الدعوى الجزائية المبينة في البند (1) من هذه المادة.
المادة (82)
أثر الإنهاء على الكفيل
1. يترتب على إنهاء إجراءات التسوية الوقائية وفقاً للبنود (1)، و(2)، و(8) من المادة (81) من هذا القانون، براءة ذمة الكفيل من الكفالة المقدمة لتنفيذ شروط التسوية الوقائية، إذا كانت الأفعال التي أدت لاتخاذ الإجراءات المشار إليها في هذه البنود قد صدرت من المدين قبل صدور قرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية.
2. في جميع الأحوال يجب تكليف الكفيل وكفلاء المديونية بحضور الجلسة التي ينظر فيها طلب إنهاء الإجراءات.
3. يترتب على إنهاء إجراءات التسوية الوقائية لبطلان إجراءاتها، براءة ذمة الكفيل حسن النية الذي ضمن تنفيذ كل أو بعض شروطها.
المادة (83)
إنهاء إجراءات التسوية الوقائية بناءً على طلب المدين أو الجهة الرقابية
1. يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها خلال الفترة اللاحقة لقرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية وقبل تمام تنفيذ المقترح، أن تقرر إنهاء إجراءات التسوية الوقائية، في حال تحقق أي من الحالتين الآتيتين:
أ. إذا تقدم المدين بطلب إنهاء الإجراءات تأسيساً على أن شروط افتتاح إجراءات التسوية الوقائية لم تعد منطبقة عليه، أو على تعذر عليه تنفيذ مقترح التسوية الوقائية وفقاً لشروط المقترح.
ب. إذا تقدم المدين أو الجهة الرقابية بطلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس.
2. تقوم إدارة الإفلاس بإخطار الدائنين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية والمراقب، بحسب الأحوال، بالطلب وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، وتصدر محكمة الإفلاس قرارها بالموافقة على الطلب أو رفضه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (84)
الحكم بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية
1. إذا قررت محكمة الإفلاس إنهاء إجراءات التسوية الوقائية، يجوز لها بناءً على طلب يقدم إليها من المدين أو الجهة الرقابية أو الدائنين الذين يحق لهم تقديم طلب افتتاح الإجراءات وفقاً لهذا القانون، أن تقرر افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس.
2. لمحكمة الإفلاس أن تضمن في حكمها الصادر بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية، وضع الأختام على أموال المدين، كما يجوز أن يتضمن الحكم أي تدابير تحفظية أخرى.
3. تقوم إدارة الإفلاس، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار محكمة الإفلاس بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية، وإعلانه والإخطار به وقيده وفقاً للمادة (35) من هذا القانون، ويجوز لمحكمة الإفلاس الاكتفاء بقيد القرار في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
المادة (85)
تصرفات المدين بعد صدور قرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية
تكون التصرفات الصادرة من المدين، بعد صدور قرار التصديق على مقترح التسوية الوقائية نافذة في حق الدائنين، ولا يجوز لهم طلب عدم نفاذها إلا وفق القواعد المقررة بشأن دعوى عدم نفاذ التصرفات، ولا تسمع هذه الدعوى بعد انقضاء (2) سنتين من تاريخ إنهاء الإجراءات، وفي جميع الأحوال لا يجوز الطعن على أي تصرف صدر عن المدين تنفيذاً لمقترح التسوية الوقائية المصدق عليه.
المادة (86)
رد الدائنين ما قبضوه من الديون
لا يترتب على إنهاء إجراءات التسوية الوقائية، إلزام الدائنين برد ما قبضوه من الديون قبل صدور الحكم أو قرار الإنهاء، وتخصم هذه المبالغ من قيمة ديونهم.
الباب الثاني
إعادة الهيكلة
الفصل الأول
طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة
المادة (87)
تقديم طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة
1. مع مراعاة الأحكام المنصوص عليها بشأن طلب افتتاح الإجراءات في الباب التمهيدي من هذا القانون، يجوز للمدين والدائنين والجهة الرقابية تقديم طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة إذا كانت أعمال المدين قابلة للاستمرار، وفقاً للآتي:
أ. إذا كان المدين متوقفاً عن السداد.
ب. إذا كان المدين في حالة عجز في المركز المالي.
ج. إذا كان قد سبق لدائني المدين رفض خطة إعادة الهيكلة أو كانت محكمة الإفلاس قد أصدرت قراراً برفض التصديق على خطة إعادة الهيكلة، حتى لو كان ذلك عن ديون أخرى للمدين لم يقدم بشأنها الطلب، فلا يجوز تقديم الطلب إلا بعد انقضاء (3) ثلاثة أشهر من تاريخ اجتماع الدائنين أو صدور قرار المحكمة المشار إليه.
د. إذا كان قد سبق وأن صدر قرار أو حكم من محكمة الإفلاس بإنهاء إجراءات إعادة الهيكلة، حتى لو كان ذلك عن ديون أخرى للمدين غير المقدم بشأنها الطلب، فلا يجوز تقديم الطلب إلا بعد انقضاء (3) ثلاثة أشهر من تاريخ صدور قرار أو حكم محكمة الإفلاس المشار إليه.
ه. لا يجوز تقديم طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة، إذا كان قد سبق أن صدر حكم نهائي بإشهار إفلاس المدين ما لم يرد إليه اعتباره وفقاً لأحكام هذا القانون.
2. إذا كانت المديونية المقدم بشأنها الطلب لازالت خاضعة لإجراءات إشهار الإفلاس تنفيذاً لقرار صادر بافتتاح الإجراءات وفقاً لهذا القانون، فيجب أن يستند مقدم الطلب على أن أعمال المدين قد أصبحت قابلة للاستمرارية ويرفق بطلبه الدليل على ذلك.
3. استثناءً من البند (1) الفقرات (ج، د، هـ) والبند (2) من هذه المادة، يجوز تقديم الطلب في أي وقت إذا أرفق به ما يفيد موافقة الأغلبية المطلوبة على خطة إعادة الهيكلة المقدم بشأنها الطلب.
المادة (88)
بيانات طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة ومرفقاته
مع مراعاة نص المادة (22) من هذا القانون، يجب أن يرفق بطلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة ما يأتي:
1. البيانات والمعلومات والمستندات الدالة على تحقق الشروط اللازمة لتقديم طلب افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة.
2. شرح موجز لخطة إعادة الهيكلة، مبيناً به شروطه وكيفية تنفيذه، وضمانات تنفيذه إن وجدت، والبرنامج الزمني للتنفيذ.
3. موجز عن العقود والاتفاقيات المقترح توقيعها بين المدين والدائنين لتنفيذ خطة إعادة الهيكلة.
4. تصنيف الدائنين.
5. في حالة تشكيل لجنة الدائنين وفقاً لتصنيف الدائنين، يتعين إرفاق كشف بأعضاء تلك اللجنة مع بيان اسم الممثل عن كل فئة من فئات الدائنين، وبريدهم الإلكتروني والعادي وأرقام هواتفهم، والمستندات الدالة على تعيين هؤلاء الأعضاء والممثلين وحدود تفويضهم من الدائنين.
6. إجراءات الدعوة لاجتماع الدائنين لمناقشة خطة إعادة الهيكلة وكيفية التصويت عليها ومن لهم حق التصويت.
7. في حال صدور موافقة مبدئية من بعض الدائنين على خطة إعادة الهيكلة، يقدم كشفاً بأسماء هؤلاء الدائنين وفقاً لتصنيفهم ومقدار ديون المدين تجاههم وضماناتها ونسبتها المئوية إلى إجمالي ديون المدين.
تعفى الطلبات المقدمة من الجهة الرقابية من تقديم البيانات والمعلومات والمستندات المشار إليها بالبندين (1، 4) من هذه المادة.
الفصل الثاني
أثر صدور قرار افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة
المادة (89)
إدارة أعمال المدين وأمواله
1. يستمر المدين بعد صدور قرار افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة بإدارة أعماله وأمواله تحت إشراف الأمين، وله أن يقوم بجميع التصرفات التي يقتضيها نشاطه التجاري بما لا يضر بمصلحة الدائنين، وذلك ما لم تقرر محكمة الإفلاس خلاف ذلك.
2. للأمين أن يطلب من المدين أو الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية أو إدارة الإفلاس أو المراقب بحسب الأحوال، تزويده بأي معلومات أو مستندات متوفرة لديهم بشأن ديون المدين أو أعماله أو أمواله، وللأمين اتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لمراقبة عمليات المدين المالية والتحقق من سلامة إدارة المدين لأمواله وأعماله.
3. تُحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون، الأعمال والتصرفات التي يجب على المدين الحصول على موافقة الأمين عليها قبل مباشرتها.
المادة (90)
منع المدين من إدارة أمواله وأعماله
1. يجوز لمحكمة الإفلاس، من تلقاء نفسها أو بناءً على طلب مسبب يقدم من الأمين أو أحد الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن تقرر خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب غل يد المدين أو مجلس إدارته أو مدراءه عن إدارة أمواله وأعماله، وأن يعهد بتلك الإدارة إلى الأمين، ويكون للأمين في هذه الحالة كافة الصلاحيات التي للمدين ومجلس إدارته وإدارته التنفيذية، ما لم تقرر المحكمة خلاف ذلك.
2. في جميع الأحوال يجب أن يكون قرار محكمة الإفلاس بقبول الطلب أو رفضه مسبباً.
المادة (91)
توقف الأمين المؤقت عن إدارة أعمال المدين وأمواله
إذا كانت محكمة الإفلاس قد عيّنت أميناً مؤقتاً لإدارة أعمال المدين وأمواله، يتوقف الأمين المؤقت عن إدارة أموال المدين وأعماله ويسلمها للمدين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة، وذلك ما لم تقرر المحكمة خلاف ذلك.
المادة (92)
وقف المطالبات
يترتب على صدور قرار افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة، وقف المطالبات اعتباراً من اليوم التالي لتاريخ صدور هذا القرار وحتى تاريخ التصديق على خطة إعادة الهيكلة، وعلى إدارة الإفلاس تسليم المدين بناءً على طلبه، إفادة بوقف هذه المطالبات.
المادة (93)
انتهاء فترة وقف المطالبات
تنتهي فترة وقف المطالبات في حال تحقق أي من الحالات الآتية:
1. تصديق محكمة الإفلاس على خطة إعادة الهيكلة.
2. صدور قرار محكمة الإفلاس بإنهاء إجراءات إعادة الهيكلة.
المادة (94)
الأحكام السارية على العقود والتمويل الجديد ولجنة الدائنين
تسري على العقود والتمويل الجديد ولجنة الدائنين، الأحكام المنصوص عليها في الباب الأول من هذا القانون الخاص بالتسوية الوقائية.
المادة (95)
واجبات الأمين
1. تُخطر إدارة الإفلاس الأمين بالقرار الصادر بتعيينه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدوره، وعليها تزويده بكافة المعلومات التي تتوافر لديها حول المدين، وعلى الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره بقرار تعيينه القيام بالآتي:
أ. إعلان ملخص القرار الصادر بافتتاح الإجراءات، على أن يتضمن الإعلان دعوة الدائنين لتقديم مطالباتهم والمستندات المؤيدة لذلك وتسليمها إليه خلال مدة لا تزيد على (30) ثلاثين يوم من تاريخ الإعلان.
ب. إخطار جميع الدائنين المعلومة عناوينهم الإلكترونية لديه، لتزويده بالمطالبات والمستندات خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ إعلان ملخص قرار افتتاح الإجراءات.
2. على المدين أن يزود الأمين بأي تفاصيل إضافية لم يخطر إدارة الإفلاس بها، سواء حول دائنيه أو مبالغ الديون، وتفاصيل أي عقود قيد التنفيذ وأية إجراءات قضائية معلقة أو جارية يكون المدين طرفاً فيها، وذلك خلال المدة الزمنية التي يحددها الأمين.
المادة (96)
إعداد سجل الدائنين
يُعد الأمين سجلاً يدون فيه بيانات كافة دائني المدين المعلومين لديه، ويقدم نسخة محدثة من قيود ذلك السجل إلى إدارة الإفلاس، وعليه أن يقيد في السجل ما يأتي:
1. عنوان البريد العادي والإلكتروني لكل دائن ومبلغ مطالبته وتاريخ استحقاقه.
2. تحديد الدائنين أصحاب الديون المضمونة برهن أو امتياز مع تفاصيل الضمانات المقررة لكل منهم والقيمة التقديرية لهذه الضمانات في حال التنفيذ عليها.
3. أي طلب مقاصة يتم تقديمه وفقاً لأحكام هذا القانون.
4. أية بيانات أخرى يراها الأمين لازمة لأداء مهامه.
المادة (97)
طلب بيانات أو معلومات ذات صلة بأموال أو أعمال المدين
1. للأمين أن يطلب أي بيانات أو معلومات ذات صلة بأموال أو أعمال المدين من أي شخص تتوفر لديه تلك المعلومات، ويجب على كل شخص لديه معلومات حول أموال أو أعمال المدين أن يزود الأمين بها خلال (10) عشرة أيام من تاريخ طلبها منه، بما في ذلك أي مستندات ودفاتر الحسابات المتعلقة بالمدين.
2. على الأمين المحافظة على سرية أي معلومات تتعلق بالمدين، وأن يمتنع عن الإفصاح عنها خارج إطار الإجراءات المبينة في هذا القانون، فيما عدا المعلومات التي يجب الإفصاح عنها بموجب القانون أو اللوائح أو تعليمات الجهات الرقابية.
3. إذا رفض أي شخص تزويد الأمين بالمعلومات المطلوبة، فللأمين رفع الأمر لمحكمة الإفلاس لتقرير أهمية المعلومات التي يمكن طلبها والتكليف بتقديمها للأمين.
المادة (98)
قيام الدائنين بتسليم الأمين المستندات المتعلقة بديونهم
1. على جميع الدائنين ولو كانت ديونهم غير حالة أو مضمونة برهن أو امتياز، أو غير ثابتة بأحكام باتة، أن يسلموا الأمين خلال المهلة الزمنية المحددة في الدعوة الموجهة إليهم وفقاً للمادة (95) من هذا القانون، مستندات ديونهم مصحوبة ببيان هذه الديون وضماناتها إن وجدت، وتواريخ استحقاقها ومقدارها مقومة بالدرهم الإماراتي على أساس سعر الصرف السائد يوم صدور قرار افتتاح الإجراءات.
2. للأمين أن يطلب من الدائن أن يستكمل مستنداته أو أن يقدم إيضاحات عن الدين بتحديد مقداره أو صفاته، كما يجوز له أن يطلب المصادقة على أي مطالبات من مراقب حسابات مستقل أو مراقب حسابات الدائن.
المادة (99)
مطالبات ضامني المدين أو الغير
على الدائن الذي استلم دفعة مقدمة على حساب مطالبته من ضامني المدين أو الغير، القيام بخصم ما استلمه من أي مطالبة يقدمها للأمين، ولأي من ضامني المدين أو الغير أن يقدم مطالباته للأمين في حدود المبلغ الذي سدده وفاء لدين المدين.
المادة (100)
تحقيق الديون وإعداد قائمة بالديون
1. يجب على الأمين تحقيق الديون خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ انتهاء المدة المحددة في البند (1) فقرة (ب) من المادة (95) من هذا القانون، وله أن يستعين في ذلك بالوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية أو المدين.
2. بعد الانتهاء من تحقيق الديون، يودع الأمين لدى إدارة الإفلاس قائمة الديون التي تشتمل على أسماء الدائنين والمبلغ المستحق لكل منهم كما في تاريخ افتتاح الإجراءات، ومستنداته وأسباب المنازعة في دينه وما يراه بشأن قبوله أو رفضه، كما تشتمل على أسماء الدائنين الذين يحتفظون بتأمينات خاصة على أموال المدين وقيمة المبلغ المستحق لكل منهم في تاريخ افتتاح الإجراءات وبيان بالتأمينات المقدمة لكل منهم وقيمتها التقديرية في تاريخ الإجراءات.
3. يقوم الأمين خلال (10) العشرة أيام التالية لإيداع قائمة الديون، بالإعلان عن القائمة وبيان المبالغ التي يرى قبولها من كل دين وتلك التي يرى رفضها.
4. تعتبر الديون المستحقة للحكومة الناتجة عن فرض الضرائب أو الرسوم على اختلاف أنواعها، أو المتعلقة بتسوية معاملات أسواق الأوراق المالية، ديوناً مقبولة دون حاجة لتدقيق الأمين حتى ولو كانت محل نزاع من المدين أو غيره، ويتم تعديل قيمة تلك الديون في ضوء ما يصدر من أحكام نهائية بشأنها.
المادة (101)
التظلم من الديون المدرجة في قائمة الديون
للمدين ولكل دائن حتى لو لم يرد اسمه في قائمة الديون، أن يتظلم لإدارة الإفلاس من الديون المدرجة في القائمة، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إعلان القائمة، وتختص محكمة الإفلاس بالفصل في التظلم.
المادة (102)
اعتماد قائمة الديون النهائية غير المتنازع فيها
تعتمد محكمة الإفلاس، بعد انقضاء المدة المنصوص عليها في المادة (101) من هذا القانون، قائمة نهائية بالديون غير المتنازع فيها، ويؤشر الأمين على البيان المصاحب لمستندات هذه الديون بما يفيد قبولها وقيمة ما قبل من الدين.
المادة (103)
اعتماد قائمة الدائنين المقبولة ديونهم مؤقتاً
1. يجوز لمحكمة الإفلاس، قبل الفصل في التظلم أو في الطعن المقام على الحكم الصادر فيه، أن تقرر قبول الدين مؤقتاً بمبلغ تقدره ما لم يكن قد رفعت بشأنه دعوى جزائية.
2. تعتمد محكمة الإفلاس قائمة الدائنين المقبولة ديونهم مؤقتاً، وتُخطر إدارة الإفلاس الأمين بذلك.
المادة (104)
المنازعات المتعلقة بضمانات الدين
إذا كانت المنازعة متعلقة بضمانات الدين وجب قبوله مؤقتاً بوصفه ديناً عادياً.
المادة (105)
حفظ نصيب الدين المقبول مؤقتاً
يُحفظ نصيب الدين المقبول مؤقتاً من حصيلة بيع أموال المدين، وعند إجراء أي توزيع على الدائنين وفق أحكام هذا القانون، وفي حال قررت محكمة الإفلاس عدم الاعتراف بالدين المقبول مؤقتاً أو تم تخصيصه، يتم إعادة النصيب المحفوظ بقدر نسبته إلى الضمان العام للدائنين.
المادة (106)
تعديل قائمة الديون
1. يجوز للدائن الذي لم يقدم المستندات المؤيدة لدينه في المواعيد المنصوص عليها في البند (1) فقرة (ب) من المادة (95) من هذا القانون، التقدم بطلب للأمين لقبولها والاشتراك في الإجراءات، وتُعتمد موافقة الأمين على ذلك من قبل محكمة الإفلاس، وتُعدل قائمة الديون ويُعاد إعلانها، ويستوفي هذا الدائن دينه مما يجرى من توزيعات لاحقة على تاريخ قبول دينه.
2. إذا رفض الأمين طلب الدائن أو لم يرد عليه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، فللدائن أن يتقدم إلى محكمة الإفلاس بطلب قبول تقديم مستنداته المؤيدة لدينه، وتصدر المحكمة قراراً بقبول الطلب أو رفضه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب، وإذا أمر بقبول الدين، يتم تعديل قائمة الديون وفقاً لذلك، ويقوم الأمين بإعادة إعلانها.
3. لمحكمة الإفلاس أن تكلف الأمين بتقديم تقرير عن مدى تأثير الدين الجديد على مشروع الخطة ورفعه لها للتصديق عليه، وفي جميع الأحوال لا يتم وقف الإجراءات المنصوص عليها في هذا الباب.
الفصل الثالث
مباشرة إجراءات إعادة الهيكلة
المادة (107)
إعداد خطة إعادة الهيكلة
1. إذا أصدرت محكمة الإفلاس قراراً بافتتاح إجراءات إعادة الهيكلة، يقوم المدين تحت إشراف الأمين بإعداد خطة إعادة الهيكلة، وللمدين أن يستعين بالوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية في إعداد الخطة، وعلى المدين أن يقوم بإيداع الخطة لدى إدارة الإفلاس خلال مدة لا تجاوز (3) ثلاثة أشهر من تاريخ صدور القرار، ويجوز للمحكمة تمديد هذه الفترة لمدة مماثلة أو أكثر بناءً على طلب المدين بعد الاستماع للوحدة، وفي جميع الأحوال يجب موافقة الأغلبية المطلوبة على أي تمديد من شأنه أن يجعل مدة إعداد وتطوير خطة إعادة الهيكلة تجاوز (6) ستة أشهر.
2. في حالة عدم إيداع خطة إعادة الهيكلة خلال الموعد المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها من أحد الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة، وتصدر قرارها خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب.
المادة (108)
بيانات خطة إعادة الهيكلة ومرفقاتها
يجب أن تشتمل خطة إعادة الهيكلة على ما يأتي:
1. خطة المدين لمزاولة نشاطه.
2. قائمة بأسماء الدائنين والمدينين المعلومين وعناوينهم الإلكترونية والعادية وأرقام هواتفهم وقيمة حقوقهم أو ديونهم والضمانات المقدمة لها إن وجدت، محدثة حتى تاريخ تقديم مقترح التسوية الوقائية.
3. تصنيف فئات الدائنين، والمبالغ المستحقة لكل منهم والضمانات المقدمة مقابل كل مديونية وقيمتها.
4. التأكيد على قابلية أعمال المدين للاستمرارية.
5. نشاطات المدين التي يتعين وقفها أو إنهاؤها.
6. أحكام وشروط تسوية أية التزامات.
7. أية ضمانات لحين تنفيذ الخطة يكون مطلوباً تقديمها من المدين إن وجدت.
8. أي عرض لشراء كل أموال المدين أو جزء منها على أساس "نشاط قائم ويزاول" أو على أجزاء، إن وجد.
9. مدد السماح وخصومات الدفع.
10. مدى إمكانية تحويل الدين إلى حصص أو أسهم في رأس مال أي شركة أو مشروع.
11. مدى إمكانية توحيد أو إنشاء أو فك أو بيع أو استبدال أية ضمانات، إذا كان ذلك ضرورياً لتنفيذ الخطة، بشرط موافقة أصحاب الديون المضمونة.
12. اقتراح مدة أو مدد لسداد كامل الدين.
13. مدى احتياج المدين لتمويل أثناء مدة تنفيذ الخطة، وأغراض ذلك التمويل وضماناته.
14. آلية متابعة الدائنين والأمين لتنفيذ الخطة، وما يقدم من تقارير بشأن تنفيذها ومواعيد تقديم تلك التقارير ومحتواها.
15. أية أمور أخرى يراها المدين مجدية في تنفيذ خطة إعادة الهيكلة ويرى تضمينها بالخطة.
المادة (109)
التقرير الدوري لتقدم سير إعداد خطة إعادة الهيكلة
يُخطر الأمين إدارة الإفلاس والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، كل شهر بمدى تقدم سير إعداد خطة إعادة الهيكلة.
المادة (110)
الإخطار بخطة إعادة الهيكلة ومرفقاتها
على المدين أن يقوم خلال الموعد المنصوص عليه في البند (1) من المادة (107) من هذا القانون، بإخطار الأمين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، وممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة بالخطة ومرفقاتها، وعلى ممثل لجنة الدائنين، أن يقوم بإخطار فئة الدائنين التي يمثلها بالخطة ومرفقاتها في موعد أقصاه نهاية يوم العمل التالي لتاريخ تسلمه للخطة ومرفقاتها.
المادة (111)
مضمون خطة إعادة الهيكلة
يجوز إعداد خطة إعادة الهيكلة على أساس تخلي المدين عن أمواله كلها أو بعضها مقابل تسوية ديونه كلها أو بعضها، ويجوز سداد كامل ديون المدين أو جانب منها سداداً عينياً أو نقدياً، وتحويل الديون إلى حقوق ملكية وبيع الأعمال أو جزء منها كنشاط قائم ويزاول، وإسقاط الباقي أو جدولة الباقي بحيث تبرأ ذمة المدين من الدين كله أو بعضه، ويجب موافقة الجمعية العمومية للشركة المساهمة المدينة بموجب قرار خاص أو ما يقوم مقام الجمعية العمومية في الشركات الأخرى على خطة إعادة الهيكلة.
الفصل الرابع
الموافقة على خطة إعادة الهيكلة والتصديق عليها
المادة (112)
الأحكام السارية على الموافقة على خطة إعادة الهيكلة والآثار المترتبة عليها
فيما عدا أحكام المادتين (113) و(114) من هذا القانون، تسري على الموافقة على خطة إعادة الهيكلة وعلى التظلم من هذه الموافقة وعلى التصديق على الخطة وأثر هذا التصديق وكذلك على تنفيذ الخطة وإنهاء إجراءاتها قبل تنفيذها، الأحكام الواردة في الباب الأول من هذا القانون الخاص بالتسوية الوقائية.
المادة (113)
اجتماع الموافقة على خطة إعادة الهيكلة
1. على المدين أن يقوم بدعوة الدائنين للموافقة على خطة إعادة الهيكلة بموجب إخطار يشتمل على موعد الاجتماع ومكانه، وذلك وفقاً للإجراءات الواردة في خطة إعادة الهيكلة، على أن يتم عقد الاجتماع في موعد أقصاه (30) ثلاثين يوم من تاريخ إخطار ممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة بالخطة ومرفقاتها، كما توجه الدعوة للوحدة في حال كانت المدين خاضع لجهة رقابية، وإلى الجهة الرقابية.
2. يترأس المدين الاجتماع، ويجوز بموافقة الأغلبية المطلوبة تعيين الأمين أو أحد الدائنين أو غيرهم لترأس الاجتماع.
3. في حالة امتناع المدين عن عقد الاجتماع على النحو المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، تقوم محكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها من الأمين أو أحد الدائنين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بدعوة الدائنين لعقد الاجتماع، ويتولى الأمين رئاسة الاجتماع.
4. إذا كان الحضور عن طريق وسائل الاتصال الحديثة، فيجب أن يحضر الأمين الاجتماع، وفي هذه الحالة يجوز الاكتفاء بتوقيع المدين والأمين أو رئيس الاجتماع على المحضر.
المادة (114)
التصرف بناء على نتيجة اجتماع الموافقة على خطة إعادة الهيكلة
1. يقوم الأمين خلال مدة أقصاها (10) عشرة أيام من تاريخ موافقة الأغلبية المطلوبة على خطة إعادة الهيكلة أو رفضها، بإخطار إدارة الإفلاس والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية بذلك، ويرفق بالإخطار الخطة المعتمدة أو المرفوضة ومحاضر الاجتماعات ودليل الحضور والتصويت، وفي حالة الموافقة على الخطة يطلب من محكمة الإفلاس التصديق عليها.
2. تقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تسلمها للإخطار، بإخطار المدين وجميع الدائنين بالإخطار المشار إليه في البند (1) من هذه المادة ومرفقاته.
3. في حالة رفض خطة إعادة الهيكلة، لمحكمة الإفلاس خلال مدة أقصاها (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار إدارة الإفلاس بذلك، إصدار قرار بناءً على طلب المدين، بالتصديق على الخطة التي تم رفضها شريطة ألا تقل حقوق الدائنين المشمولين بالخطة المرفوضة عما كان سيتحصلون عليه في حالة إفلاس المدين، وذلك بعد أخذ رأي الأمين في هذا الشأن وسماع اعتراضات الدائنين، أو بإنهاء إجراءات إعادة الهيكلة وحفظ الطلب، ويجوز للمحكمة بناءً على طلب يقدم لها من المدين أو الجهة الرقابية أو الدائنين، أن تصدر قراراً مسبباً بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس مع مراعاة الأحكام المنصوص عليها في هذا القانون في شأن تقديم طلب افتتاح الإجراءات.
المادة (115)
الإشراف على تنفيذ خطة إعادة الهيكلة
يتولى الأمين الإشراف على تنفيذ خطة إعادة الهيكلة طيلة مدة سريان الخطة وحتى الانتهاء من تنفيذها، وتتولى الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية التنسيق مع الأمين للإشراف على تنفيذ الخطة على النحو المنصوص عليه في المادة (116) من هذا القانون.
المادة (116)
التزامات الأمين عند الإشراف على تنفيذ خطة إعادة الهيكلة
يلتزم الأمين عند الإشراف على تنفيذ خطة إعادة الهيكلة، بما يأتي:
1. مراقبة تقدم سير الخطة وإخطار إدارة الإفلاس والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بأي تخلف عن تنفيذها.
2. التأكد من أن بيع أي من أموال المدين التي يتقرر بيعها وفقاً لخطة إعادة الهيكلة، سيتم بأفضل سعر ممكن الحصول عليه في ظل الظروف السائدة في السوق بتاريخ البيع، وأن إيرادات البيع سيتم استخدامها على النحو الوارد بالخطة.
3. أن يُقدم لإدارة الإفلاس والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، تقريراً عن تقدم تنفيذ الخطة كل (3) ثلاثة أشهر، ولكل دائن الحق في الحصول على صورة من هذا التقرير.
المادة (117)
التعديل على خطة إعادة الهيكلة
1. يجوز للمدين في أي وقت خلال تنفيذ خطة إعادة الهيكلة، بعد إخطار الأمين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، أن يوجه الدعوة للدائنين لمناقشة أية تعديلات يرى ضرورة إجرائها على الخطة، ويجب إخطار الدائنين بالتعديلات المقترحة ومبرراتها قبل الموعد المحدد للاجتماع (10) بعشرة أيام على الأقل.
2. في حالة موافقة الأغلبية المطلوبة على التعديلات، يقوم المدين بإخطار إدارة الإفلاس بالخطة المعدلة ومحاضر اجتماعات الدائنين ودليل الحضور والتصويت، ويطلب التصديق على الخطة المعدلة.
3. تقوم محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من إخطار إدارة الإفلاس بالخطة المعدلة لإعادة الهيكلة، بالتصديق عليها إذا كانت مستوفية لمعايير العدالة المنصوص عليها في البند (2) من المادة (75) من هذا القانون، وحازت على موافقة الأغلبية المطلوبة وإلا رفضت التصديق على الخطة المعدلة أو علقت التصديق عليها.
4. يجوز التظلم من قرار التصديق على الخطة المعدلة وفقاً للأحكام المنصوص عليها في المادة (77) من هذا القانون.
الفصل الخامس
إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة قبل تمام التنفيذ
المادة (118)
الحالات التي يجوز فيها إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة
1. يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم إليها خلال الفترة اللاحقة لقرار التصديق على خطة إعادة الهيكلة وقبل تمام تنفيذ الخطة، أن تقرر إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة، وذلك في حالة تحقق أي من الحالتين الآتيتين:
أ. إذا طلب المدين إنهاء الإجراءات استناداً إلى أن شروط افتتاح إجراءات إعادة الهيكلة لم تعد منطبقة عليه، أو كان من غير المتوقع تنفيذ خطة إعادة الهيكلة وفقاً لشروط الخطة.
ب. إذا طلب المدين أو الجهة الرقابية افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
2. تقوم إدارة الإفلاس بإخطار الدائنين والأمين بالطلب وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، وتصدر محكمة الإفلاس قراراً بالموافقة على الطلب أو برفضه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (119)
الحكم بإنهاء إجراءات إعادة الهيكلة
1. إذا قررت محكمة الإفلاس إنهاء إجراءات إعادة الهيكلة، يجوز لها بناءً على طلب يقدم إليه من المدين أو الأمين أو الجهة الرقابية أو أحد الدائنين، أن تقرر افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
2. تقوم إدارة الإفلاس، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور القرار بإعلانه والإخطار به وقيده وفقاً للمادة (35) من هذا القانون، ويجوز لمحكمة الإفلاس الاكتفاء بقيد القرار في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
مع مراعاة الأحكام المقررة بشأن طلب افتتاح الإجراءات في الباب التمهيدي من هذا القانون، وكذلك الحالات الخاصة بالتسوية الوقائية والحالات الخاصة بإعادة الهيكلة والتي يجوز فيها لمحكمة الإفلاس أن تصدر فيها قراراً بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، تصدر المحكمة قرارها بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس إذا توافرت الشروط التالية:
1. أن يكون المدين متوقفاً عن السداد.
2. أن يوجد هناك عجز في المركز المالي للمدين.
3. أن تكون أعمال المدين غير قابلة للاستمرارية.
تحيل إدارة الإفلاس ملف طلب افتتاح الإجراءات إلى محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الملف لإصدار قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، ويودع بالملف تقرير مما تم في الطلب من إجراءات منذ تقديمه وحتى صدور قرار افتتاح الإجراءات مع بيان الأسانيد الواقعية والقانونية للقرار.
1. إذا لم يكن قد سبق إعداد قائمة الديون وفقاً للأحكام المنصوص عليها في الباب الثاني من هذا القانون والخاص بإجراءات إعادة الهيكلة، يقوم الأمين بإعداد قائمة الديون واعتمادها من محكمة الإفلاس.
2. إذا كان قد سبق إعداد قائمة الديون، يقوم الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره بتعيينه أو من تاريخ إعلان قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، إن كان معيناً، بتكليف الدائنين بتقديم أي مطالبات نهائية لم تقدم من قبل خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهم، ويجوز للأمين توجيه هذا التكليف من خلال الإعلان ولا يعتد بأية مطالبات ترد بعد هذا التاريخ ما لم يكن لسبب تقبله محكمة الإفلاس.
3. استثناء مما ورد في البندين (1) ، (2) من هذه المادة، يسري على إعداد قائمة الديون وتحديثها، أحكام قائمة الديون المنصوص عليها في الباب الثاني من هذا القانون والخاص بإجراءات إعادة الهيكلة.
لا يعتد بأي مطالبات سبق رفضها من محكمة الإفلاس، متى أصبح قرار الرفض نهائياً.
لا يلتزم الأمين بإجراء أو إتمام تدقيق الديون أو إعداد قائمة بها، إذا تبين له أن إيرادات بيع أموال المدين ستصرف جميعها لسداد أتعاب ورسوم وتكاليف اتخاذ الإجراءات.
1. تندب محكمة الإفلاس أحد موظفي إدارة الإفلاس ليقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، بوضع الأختام على محال المدين ومكاتبه ومخازنه ودفاتره وأوراقه ومنقولاته، ويحرر محضر بوضع الأختام يسلم للمحكمة.
2. إذا تبين لمحكمة الإفلاس إمكانية جرد موجودات المدين في يوم واحد، جاز لها أن تندب من ترى للقيام بالجرد دون حاجة لوضع الأختام.
1. لا يجوز وضع الأختام على الملابس والمنقولات والأشياء الضرورية للمدين ومن يعولهم والتي تُسلم إليه بقائمة توقع منه.
2. يجوز لمحكمة الإفلاس أن تأمر بعدم وضع الأختام أو برفعها من الدفاتر التجارية والأوراق التجارية وغيرها من الأوراق التي تستحق الوفاء في ميعاد قريب أو التي تحتاج إلى إجراءات للمحافظة على الحقوق الثابتة فيها والنقود اللازمة للصرف على الشؤون العاجلة لأعمال المدين والأشياء القابلة لتلف سريع أو لنقص عاجل في القيمة أو التي تقتضي صيانتها نفقات باهظة والأشياء اللازمة لممارسة أعمال المدين إذا تقرر الاستمرار في ممارستها.
3. تجرد الأشياء المذكورة في البند (2) من هذه المادة، بحضور من تندبه محكمة الإفلاس لذلك، وتسلم للأمين.
4. لا تسلم الدفاتر التجارية إلا بعد أن تقوم محكمة الإفلاس بإقفالها بحضور المدين.
تأمر محكمة الإفلاس، بناءً على طلب الأمين برفع الأختام لجرد أموال المدين، ويجب أن يبدأ رفع الأختام والجرد خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
يحصل الجرد بحضور رئيس إدارة الإفلاس أو من يندبه لذلك والأمين، ويخطر المدين والنيابة العامة والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية والجهة الرقابية بيوم الجرد ويجوز له الحضور، وتحرر قائمة جرد من نسختين يوقعهما رئيس إدارة الإفلاس أو من يندبه لذلك والأمين، وتودع إحداهما بإدارة الإفلاس والأخرى لدى الأمين، وتذكر في القائمة الأموال التي لم توضع عليها الأختام أو التي رفعت عنها، ويجوز الاستعانة بمقيم أصول في إجراء الجرد وتقويم الأموال.
للنيابة العامة الحق في حضور الجرد، ولها أن تطلب في كل وقت الاطلاع على الأوراق والدفاتر المتعلقة بالتفليسة، وطلب إيضاحات عن حالتها وسير إجراءاتها وكيفية إدارتها.
1. إذا صدر قرار افتتاح الإجراءات بعد وفاة المدين ولم تحرر قائمة جرد بمناسبة الوفاة، أو إذا توفى المدين بعد صدور القرار المشار إليه وقبل الشروع في تحرير قائمة الجرد أو قبل إتمامها، وجب تحرير القائمة فوراً أو الاستمرار في تحريرها بالآلية المنصوص عليها في المادة (135) من هذا القانون، وذلك بحضور ورثة المدين أو بعد إخطارهم بالحضور.
2. في حالة وفاة المدين بعد صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس وإتمام قائمة الجرد، يقوم ورثته مقامه في إجراءات إشهار الإفلاس ولهم أن ينيبوا عنهم من يمثلهم في ذلك، وإلا اختارت محكمة الإفلاس من ينوب عنهم وفقاً لنص المادة (21) من هذا القانون.
1. يتسلم الأمين بعد الجرد أموال المدين ودفاتره وأوراقه، ويوقع في نهاية قائمة الجرد بما يفيد ذلك.
2. يتسلم الأمين الرسائل الواردة باسم المدين والمتعلقة بأشغاله، وللأمين فضها والاحتفاظ بها، وللمدين الاطلاع عليها.
إذا لم يكن المدين قد قدم الميزانية، وجب على الأمين أن يقوم بإعدادها فوراً وأن يودعها بإدارة الإفلاس.
1. بمجرد صدور قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، تغل يد المدين عن التصرف في أمواله وأعماله وعن إدارتها، ويتولى الأمين إدارة أموال المدين وأعماله، وتعتبر جميع التصرفات التي يجريها المدين يوم صدور القرار المشار إليه حاصلة بعد صدوره، ويعتبر أي تصرف يصدر خلافاً لذلك كأن لم يكن.
2. للأمين إقامة الدعوى أمام محكمة الإفلاس لاستصدار الحكم بعدم نفاذ تصرفات المدين، كما يجوز أن يتقدم بالطلبات اللازمة لمحكمة الإفلاس لاتخاذ ما يلزم من تدابير تحفظية لحماية حقوق الدائنين.
3. لا يحول غل يد المدين دون قيامه بالإجراءات اللازمة للمحافظة على حقوقه بما لا يضر بمصالح الدائنين.
إذا كان التصرف مما لا يحتج به إلا بالقيد أو التسجيل أو غير ذلك من الإجراءات، لا ينفذ في مواجهة الدائنين إلا إذا تم الإجراء قبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
1. يشمل غل يد المدين جميع الأموال المملوكة له يوم صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، والأموال التي تؤول ملكيتها إليه بعد صدور هذا القرار.
2. لا يشمل غل يد المدين ما يأتي:
أ. الأموال التي لا يجوز الحجز عليها قانوناً والإعانة التي تقرر له.
ب. الأموال المملوكة لغيره.
ج. الحقوق المتعلقة بشخصه أو بأحواله الشخصية.
د. التعويضات التي تستحق للمستفيد في عقد تأمين صحيح أبرمه المدين قبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، ويلتزم المستفيد بأن يرد إلى الأمين جميع أقساط التأمين التي دفعها المدين ابتداء من اليوم الذي عينته محكمة الإفلاس تاريخاً للتوقف عن السداد.
1. لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب الأمين أو المدين، أن تأذن للمدين بالاستمرار في ممارسة أعماله إذا اقتضت المصلحة العامة أو مصلحة المدين أو مصلحة الدائنين ذلك، وتعين المحكمة بناءً على طلب الأمين من يتولى إدارة أعمال المدين وأجره، ويجوز تعيين المدين نفسه للإدارة ويعتبر الأجر الذي يحصل عليه ضمن النفقة، ويشرف الأمين على من يعين للإدارة، وعلى الأمين أن يقدم تقريراً شهرياً إلى المحكمة عن سير أعمال المدين التجارية.
2. على محكمة الإفلاس أن تطلب رأي الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية فيما يقدم من طلبات استناداً للبند (1) من هذه المادة.
1. لا يجوز بيع أموال المدين خلال فترة الإجراءات التمهيدية الممتدة من تاريخ تقديم الطلب حتى البت فيه، ومع ذلك يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب الأمين أو المدين أو أي من الدائنين، أن تأذن في بيع الأشياء القابلة للتلف أو التي تقتضي صيانتها مصروفات باهظة، كما يجوز الإذن في بيع أموال المدين لتغطية مصروفات التفليسة.
2. يتم البيع في الأحوال المبينة في البند (1) من هذه المادة، بالكيفية التي تعينها محكمة الإفلاس، وعلى المحكمة أن تطلب من الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، تزويدها برأيها في هذا الشأن.
1. يجوز لمحكمة الإفلاس بناءً على اقتراح الأمين، أن تأمر عند الاقتضاء باستخدام أول مبالغ يتم تحصيلها لحساب التفليسة في الوفاء بديون الدائنين الذين لهم امتياز على أموال المدين ووردت أسماؤهم بالقائمة النهائية للديون غير المتنازع فيها، وذلك في حدود مقدار الأموال الضامنة للدين في تاريخ أداء تلك المبالغ.
2. إذا حصلت منازعة في الديون، فإنه لا يجوز الوفاء بها إلا بعد الفصل في المنازعة بحكم نهائي، وتختص محكمة الإفلاس بالفصل في هذه المنازعات.
لا يشمل الامتياز المقرر للحكومة الضرائب على اختلاف أنواعها إلا الضريبة المستحقة على المدين قبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
إذا كان المدين مستأجراً للعقار الذي يزاول فيه التجارة، يستمر عقد الإيجار، ويكون باطلاً كل شرط يقضي بخلاف ذلك.
استثناء من أحكام المادة (140) من هذا القانون، يجوز للأمين خلال (60) ستون يوماً من تاريخ صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، أن يقرر إنهاء عقد إيجار العقار الذي يزاول فيه المدين تجارته، وذلك بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس، وعلى الأمين في هذه الحالة إخطار مؤجر العقار بهذا القرار خلال المدة المذكورة.
1. يكون لمؤجر العين للمدين، في حالة إنهاء عقد الإيجار طبقاً لأحكام هذا القانون، امتياز عن السنتين السابقتين على صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس وعن السنة الجارية، في كل ما يتعلق بتنفيذ عقد الإيجار وما قد يحكم به من تعويض.
2. إذا نقلت المنقولات الموجودة في العين المؤجرة أو نقلت دون إنهاء عقد الإيجار، كان للمؤجر أن يستعمل حقه في الامتياز على النحو المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، وكان له فوق ذلك امتياز عن سنة أخرى تبدأ من نهاية السنة الجارية التي صدر خلالها قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
1. إذا قرر الأمين الاستمرار في الإجارة، وجب عليه أن يدفع الأجرة المتأخرة، وذلك دون الإخلال بحق المؤجر في طلب إنهاء عقد الإيجار بسبب الامتناع أو التأخر في سداد الأجرة، ويجوز للمؤجر أن يطلب من محكمة الإفلاس إنهاء الإجارة، ما لم يقدم الأمين ضماناً كافياً لسداد الأجرة في مواعيد استحقاقها.
2. للأمين بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس، أن يؤجر العقار من الباطن أو التنازل عن الإيجار، ما لم يكن المدين ممنوعاً من ذلك بموجب عقد الإيجار، أو بموجب التشريعات المنظمة للعلاقة الإيجارية السارية على العقار المؤجر.
1. إذا صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بالنسبة لصاحب العمل، فلا يجوز إنهاء عقود العاملين لدى المدين إلا إذا تقرر عدم الاستمرار في أعمال المدين، ويجوز للعامل في حالة إنهاء عقد العمل المطالبة بالتعويض، وذلك كله ما لم تقرر محكمة الإفلاس غير ذلك حماية لمصلحة المدين والدائنين مع مراعاة مصلحة العامل.
2. إذا تقرر الاستمرار في أعمال المدين، على الأمين أن يدفع الأجور والرواتب بانتظام في موعدها المتفق عليه، إذا كان في أموال المدين ما يكفي لذلك.
إذا تقرر الاستمرار في أعمال المدين، فعلى الأمين أن يدفع أموال موردي البضائع ومزودي الخدمات اللازمة لاستمرار أعمال المدين بانتظام في موعدها المتفق عليه في العقد، إذا كان في أموال المدين ما يكفي لذلك.
1. على الأمين أن يدفع خلال الأيام (10) العشرة التالية لصدور قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، وبالرغم من وجود أي دين آخر مما يكون تحت يده من نقود، الأجور والرواتب المستحقة قبل صدور القرار بافتتاح الإجراءات، فإذا لم يكن لدى الأمين النقود اللازمة لوفاء هذه الديون، وجب الوفاء بالأجور والرواتب من أول مبلغ يحصل عليه ولو وجدت ديون أخرى تسبقها في مرتبة الامتياز.
2. يكون للمبالغ الزائدة على ما تقدم وفقاً للبند (1) من هذه المادة المستحقة للفئات المذكورة مرتبة الامتياز المقررة قانوناً.
1. إذا رأى الأمين أن حوالة عقد قائم تحقق المصلحة الفضلى لأموال التفليسة، وجب عليه أن يقدم طلباً إلى محكمة الإفلاس للحصول على الموافقة على حوالة العقد، مرفقاً بطلبه العقد والمبررات التي يستند إليها في الحوالة، وأن يقدم في الطلب ما يدل على قدرة الشخص المحال إليه على تنفيذ العقد.
2. يجوز للطرف المتعاقد الآخر أن يعترض على الطلب المشار إليه في البند (1) من هذه المادة استناداً إلى عدم إثبات قدرة الشخص المحال إليه على تنفيذ العقد، أو أن حوالة العقد تخالف أحكام هذه المادة، إذا تمت حوالة العقد القائم، فإن الحوالة تشمل جميع مسائل العقد، ويجب على المحال إليه الوفاء بالالتزامات العقدية.
3. على محكمة الإفلاس الموافقة على طلب حوالة العقد القائم في الأحوال الآتية:
أ. إذا كانت حوالة العقد تحقق المصلحة الفضلى لأموال التفليسة.
ب. في حالة تقديم الطرف المتعاقد الآخر اعتراضاً طبقاً لأحكام البند (2) من هذه المادة، وأثبت الأمين لمحكمة الإفلاس قدرة المحال إليه على تنفيذ العقد.
ج. ألا يترتب على الحوالة غبن فاحش للطرف المتعاقد الآخر.
4. يتحمل المحال إليه عند حوالة العقد القائم، مسؤولية المدين الناشئة عن العقد، وتعفى أموال التفليسة من كافة الالتزامات المنصوص عليها في العقد.
5. يجوز للأمين حوالة العقد بموجب أحكام هذه المادة حتى ولو كان العقد ينص على حظر حوالته.
6. لا يجوز للأمين حوالة العقد القائم إذا كان عبارة عن:
أ. عقد اقتراض أو منح ائتمان إلى المدين.
ب. عقد أبرمه الطرف المتعاقد الآخر مع المدين، وكانت شخصية المدين محل اعتبار في العقد.
1. لا يجوز التمسك في مواجهة الدائنين بأي تصرف من التصرفات التالية، إذا قام بها المدين الذي صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بشأن ديونه خلال (6) الستة أشهر السابقة على تاريخ التوقف عن السداد:
أ. التبرعات أو الهبات ما عدا الهدايا الصغيرة التي جرى العرف على قبولها.
ب. أي معاملات تكون فيها التزامات المدين غير متوازنة بشكل ملحوظ مع التزامات الطرف المقابل، سواء كانت هذه الالتزامات عينية أو نقدية.
ج. وفاء الديون قبل حلول الأجل أيا كانت كيفية هذا الوفاء، أو بطريقة تختلف عن تلك التي تتبع عادة لسداد ذلك النوع من الديون، ويعتبر إنشاء مقابل وفاء ورقة تجارية لم يحل ميعاد استحقاقها في حكم الوفاء قبل حلول الأجل، وذلك ما لم يكن هناك اعتبارات تجارية تبرر ذلك.
د. وفاء الديون الحالة بغير المقابل المتفق عليه، ويعتبر الوفاء بطريق الأوراق التجارية أو النقل المصرفي كالوفاء بالنقود، وذلك ما لم يكن هناك اعتبارات تجارية تبرر ذلك.
ه. ترتيب أي نوع من أنواع الضمان الجديد على أمواله لضمان سداد دين سابق، وذلك ما لم يكن هناك اعتبارات تجارية تبرر ذلك.
2. فيما عدا التصرفات المشار إليها في البند (1) من هذه المادة، يجوز لمحكمة الإفلاس أن تحكم بعدم نفاذ أي تصرف أجراه المدين خلال الفترة المذكورة إذا كان التصرف ضاراً بالدائنين، وكان المتصرف إليه يعلم أو يفترض به أن يعلم وقت وقوعه بتوقف المدين عن السداد أو أنه في حالة عجز في المركز المالي.
3. لا يجوز التمسك في مواجهة الدائنين بنفاذ التصرف، إذا قام المدين الذي صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بشأن ديونه بأي من التصرفات الواردة في البند (1) من هذه المادة، خلال السنتين السابقتين على تاريخ التوقف عن السداد، إذا تمت هذه التصرفات بين المدين وبين أحد المطلعين على المعلومات الداخلية أو طرف ذو علاقة.
1. يجوز الحكم بعدم نفاذ قيد حقوق الرهن أو الامتياز المقررة على أموال المدين الذي صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بشأن ديونه في مواجهة الدائنين، إذا حصل القيد بعد تاريخ التوقف عن السداد شريطة إثبات علم الدائن بأن المدين متوقف عن سداد ديونه.
2. لا يسري حكم البند (1) من هذه المادة، إذا كان قيد حق الرهن والامتياز لغرض تحديد دين قائم مضمون بذات الحقوق على ذات الأموال وتم قيد هذه الحقوق ضماناً للدين القائم في تاريخ سابق على تاريخ التوقف عن السداد، أو كان القيد قد تم تنفيذاً لعقد موثق في تاريخ سابق على تاريخ التوقف عن السداد.
3. يأخذ الدائن صاحب الرهن التالي للرهن المحكوم بعدم نفاذه مرتبة هذا الرهن، ومع ذلك لا يعطى من الثمن الناتج من بيع المال المقرر عليه الرهن إلا ما كان يحصل عليه بفرض نفاذ الرهن السابق ويؤول الفرق إلى جماعة الدائنين.
1. لمحكمة الإفلاس أن تقضي برفض الدعاوى المشار إليها في المادتين (148) و(149) من هذا القانون، إذا تبين لها أن المدين قد تصرف بحسن نية وبهدف ممارسة أعماله، وأنه عند قيامه بذلك كانت هناك أسباب تؤدي إلى الاعتقاد بإمكانية تحقيق التصرف نفعاً لأعماله.
2. لا تسمع الدعوى التي ترفع تأسيساً على المادتين (148) و(149) من هذا القانون، بانقضاء سنة من تاريخ إعلان قرار افتتاح الإجراءات.
للأمين طلب عدم نفاذ تصرفات المدين التي وقعت قبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس إضراراً بالدائنين، وفقاً لأحكام قانون المعاملات المدنية بشأن دعوى عدم نفاذ التصرفات، ويترتب على الحكم بعدم نفاذ التصرفات عدم نفاذها في حق جميع الدائنين، سواء نشأت حقوقهم قبل وقوع التصرف أو بعد وقوعه.
1. إذا حكم بعدم نفاذ تصرفات المدين في حق الدائنين، التزم المتصرف إليه بأن يرد إلى المدين أو الأمين بحسب الأحوال، ما حصل عليه من المدين بموجب هذه التصرفات أو قيمة الشيء وقت قبضه إذا تعذر رده عيناً، كما يلتزم بدفع فوائد ما قبضه أو ثماره من تاريخ القبض.
2. يكون للمتصرف إليه الحق في استرداد العوض الذي قدمه للمدين، إذا وجد هذا العوض بعينه في إدارة أموال المدين، فإذا لم يوجد كان من حق المتصرف إليه أن يطالب المدين والدائنين بالمنفعة التي عادت عليهم من التصرف، وأن يشترك في الإجراءات بوصفه دائناً عادياً بما يزيد على ذلك.
إذا كان المدين ملتزماً بدفع راتب دوري مدى الحياة أو بالوفاء بتعهدات مقسطة، وكان ذلك مقابل عوض، جاز لمحكمة الإفلاس بناءً على طلب الدائن، أن تأمر بعد سماع رأي الأمين وخلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب، بتجنيب مبلغ كافٍ للوفاء بالرواتب والأقساط المذكورة مع بيان كيفية أدائها.
يشترك الدائن المعلق دينه على شرط فاسخ في الإجراءات بشرط تقديم كفيل أو ضمان كاف، أما الدائن المعلق دينه على شرط واقف، فيجنب نصيبه في التوزيعات إلى أن يتبين مصير الدين.
يجوز لمحكمة الإفلاس، بناءً على طلب المدين أو من يعولهم، وبعد سماع أقوال الأمين، أن تقرر نفقة للمدين الذي صدر قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بشأن مديونيته أو تقرر إسناد إدارة أعماله وأمواله لأمين، ولها أن تزيد مقدار النفقة أو تنقصها أو أن تأمر بإلغائها وفقاً لمقتضى الحال.
1. لا يجوز بعد صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس رفع الدعوى على المدين أو السير فيها، فيما عدا الدعاوى الآتية:
أ. الدعاوى المتعلقة بالأموال والتصرفات التي لا يمتد إليها غل يد المدين.
ب. الدعاوى المتعلقة بالإجراءات المنصوص عليها في هذا القانون، التي يجيز له القانون إقامتها أو الاختصام فيها.
ج. الدعاوى الجزائية.
2. إذا أقام المدين أو أقيمت ضده دعوى جزائية أو دعوى متعلقة بشخصه أو بأحواله الشخصية، وجب إدخال الأمين فيها إذا اشتملت على طلبات مالية.
3. يجوز للمحكمة أن تأذن في إدخال المدين في الدعاوى المتعلقة بإجراءات إشهار الإفلاس، كما يجوز لها أن تأذن في إدخال الدائن في هذه الدعاوى إذا كانت له مصلحة خاصة فيها.
1. تنقضي الوكالة بصدور قرار افتتاح إجراءات إشهار إفلاس الوكيل أو الموكل، ومع ذلك لا تنقضي بصدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس إذا كان للوكيل أو للغير مصلحة فيها.
2. بمجرد صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، لا يجوز للمدين أن يكون مديراً أو عضواً في مجلس إدارة أي شركة.
1. يترتب على صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، سقوط آجال جميع الديون النقدية التي على المدين، سواء كانت ديوناً عادية أو كانت ديوناً مضمونة، كما يوقف سريان فوائد الديون العادية بالنسبة إلى الدائنين فقط.
2. لا تجوز المطالبة بفوائد الديون المضمونة برهن أو امتياز إلا من المبالغ الناتجة عن بيع الأموال الضامنة لهذه الديون، ويتم البدء بأصل الدين أولاً، ثم الفوائد المستحقة قبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، ثم الفوائد المستحقة بعد صدوره.
3. إذا كانت الديون مقومة بغير الدرهم الإماراتي، وجب تحويلها إلى الدرهم الإماراتي طبقاً لسعر الصرف الرسمي يوم صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس.
لمحكمة الإفلاس أن تستقطع من الدين المؤجل الذي لم يشترط فيه فوائد مبلغاً يعادل الفائدة القانونية عن المدة من تاريخ صدور قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس إلى تاريخ استحقاق الدين.
استثناءً من البند (2) من المادة (157) من هذا القانون، يجوز للمدين بإذن من محكمة الإفلاس أن يمارس تجارة جديدة بغير أموال التفليسة، بشرط ألا يترتب على ذلك ضرر للدائنين، ويكون للدائنين الذين تنشأ ديونهم بمناسبة هذه التجارة الأولوية في استيفاء حقوقهم من أموالها.
1. إذا دفع المدين قيمة ورقة تجارية بعد تاريخ التوقف عن السداد وقبل صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، لا يجوز استرداد ما دفع من الحامل وإنما يلزم الساحب أو من سحبت الورقة التجارية لحسابه برد القيمة المدفوعة إلى الأمين أو المدين حسب الأحوال، إذا كان يعلم وقت إنشاء الورقة التجارية بتوقف المدين عن السداد.
2. يقع الالتزام بالرد في حالة السند لأمر على المظهر الأول إذا كان يعلم وقت حصوله على السند بتوقف المدين عن السداد.
1. لا تنشأ حالة الإفلاس إلا بحكم يصدر بإشهار الإفلاس.
2. على إدارة الإفلاس أن تقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور الحكم بإشهار الإفلاس، بإعلان منطوقه، وقيده في سجل الإفلاس والسجل التجاري، ويجوز تكليف المدين بالإفصاح عنه على مقر أعماله، وعلى موقعه الإلكتروني إن وجد.
بخلاف الأحكام الواردة في هذا الفصل، تظل الآثار التي ترتبت على صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس وفقاً لهذا القانون قائمة على المفلس، كما تسري على إفلاسه الأحكام المشتركة الواردة في الباب الرابع من هذا القانون.
يحرم مؤقتاً من مباشرة الحقوق السياسية، ومن العضوية في المجلس الوطني الاتحادي، ومن تولي وظيفة أو مهمة عامة، ومن أن يكون عضواً بمجلس إدارة الاتحادات والأندية الرياضية أو مديراً أو عضواً بمجلس إدارة أي شركة، كل من صدر ضده حكم بات لارتكابه إحدى جرائم الإفلاس بالتدليس، وذلك إلى أن يرد إليه اعتباره وفقاً لهذا القانون.
لا يجوز للمفلس أن يتغيب عن موطنه دون أن يخطر الأمين كتابة بمحل إقامته، ولا يجوز له أن يغير موطنه إلا بإذن كتابي من محكمة الإفلاس.
يلزم تضمين جميع المراسلات الخاصة بأعمال المفلس أثناء إجراءات إشهار الإفلاس، الإشارة إلى أن المدين يخضع لإجراءات إشهار الإفلاس وتصفية أمواله.
يجوز لمحكمة الإفلاس، من تلقاء نفسها أو بناء على طلب النيابة العامة أو الأمين، أن تقرر وضع المفلس تحت المراقبة، وتقوم النيابة العامة بتنفيذ هذا القرار فور صدوره، وللمفلس أن يطعن على هذا القرار أمام محكمة الاستئناف خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إعلانه بالقرار، ويجوز لمحكمة الإفلاس أن تقرر في أي وقت رفع المراقبة عن المفلس.
1. إذا صار المدين، قبل أن يصبح حكم إشهار الإفلاس نهائياً، قادراً على الوفاء بجميع ما هو مستحق عليه من ديون، يجوز لمحكمة الاستئناف، بناءً على طلب المدين أو الأمين، أن تمنح المدين أجلاً للوصول إلى تسوية مع دائنيه أو وقف الطعن للمدة التي تراها ملائمة، فإذا تم الاتفاق على التسوية يتم تقديمها للمحكمة لاعتمادها وإلغاء حكم إشهار الإفلاس، على أن يتحمل المدين مصروفات الدعوى.
2. في حال عدم توصل المدين لاتفاق على التسوية مع المدينين خلال الأجل الممنوح له من محكمة الاستئناف، تصدر محكمة الاستئناف قرارها برفض الطلب المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، وتبدأ مدة الطعن على حكم إشهار الإفلاس من اليوم التالي لصدور قرار الرفض، ولا يجوز للمدين أو الأمين تقديم طلب جديد في هذا الشأن.
1. يدعو الأمين المدين والدائنين لاجتماع لتقديم مقترحاتهم بشأن التصفية والتوزيع، على أن يتم عقد الاجتماع خلال (20) عشرين يوم من تاريخ تسلم الأمين لأموال المدين وفقاً لنص المادة (131) من هذا القانون، وتوجه الدعوة عن طريق الإخطار قبل الموعد المحدد للاجتماع (10) بعشرة أيام على الأقل، ويترأس الأمين الاجتماع، ويجوز بموافقة الأغلبية المطلوبة تعيين أحد الدائنين أو غيرهم لترأس الاجتماع، إذا كانت هناك أسباب تبرر ذلك.
2. توجه الدعوة لحضور الاجتماع للوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية.
3. تبت محكمة الإفلاس، بناءً على طلب يقدم لها من ذي مصلحة خلال (10) عشرة أيام من تقديم الطلب، في أي خلاف ينشأ بشأن ما يعقد من اجتماعات الدائنين وفقاً لهذا الباب، سواء كان الخلاف بشأن من له حق الدعوة للاجتماع أو حضوره أو التصويت فيه أو صحة إجراءات عقد الاجتماع والتصويت فيه.
4. يجوز لمحكمة الإفلاس، بناء على طلب أحد الدائنين أن يكلف الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بالدعوة لعقد تلك الاجتماعات رئيس إدارة الإفلاس أو من يفوضه بترأسها إذا لم يقم الأمين بعقدها في المواعيد المحددة لعقدها.
يضع الأمين خطة لتصفية أموال المدين وتوزيعها على الدائنين، على أن ينتهي من إعداد هذه الخطة ويخطر بها ممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة، والدائنين في حالة عدم تشكيل لجنة للدائنين، وإدارة الإفلاس، والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، وذلك خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ اجتماع الدائنين، ويجوز لمحكمة الإفلاس بناء على طلب الأمين تمديد هذه المدة بحد أقصى (3) ثلاثة أشهر.
يجب أن تشتمل خطة التصفية والتوزيع على ما يأتي:
1. كشف بجميع أموال المدين وأحدث تقييم لها.
2. الطريقة التي يقترحها الأمين لتصفية أموال المدين ومبررات ذلك.
3. بيان ما إذا كان يمكن بيع كل أموال المدين دفعة واحدة أو جانب كبير منه على أساس "نشاط قائم ويزاول" أو أنه سيتعذر ذلك ويباع على أجزاء، ومبررة في ذلك.
4. بيان ما إذا كان توزيع أموال المدين على الدائنين توزيعاً عينياً ممكناً.
5. تحديد التوقيت الملائم للبيع.
6. بيان بالأموال التي تباع بالمزاد، وتلك التي يقترح بيعها بغير مزاد.
7. بيان ما إذا كان يمكن إجراء تسوية مع مساهمي المدين مقابل التخلي عن ملكيتهم في الشركة المدينة للدائنين وتسوية المديونية مقابل أسهمهم في الشركة، وما إذا كان ذلك أفضل للدائنين، وما إذا كان ذلك سيتم من خلال تأسيس شركة ذات غرض خاص تنقل إليها أموال المدين وتوزع أسهمها على الدائنين، أو من خلال تحويل أسهم المساهمين في الشركة المدينة للدائنين أو بأي طريقة أخرى.
8. بيان الكيفية التي سيوزع بها ناتج تصفية أموال المدين على الدائنين، على أن يوضح به ترتيب الدائنين وأولوياتهم، والقدر المتوقع تحصيله من كل منهم.
9. تحديد البرنامج الزمني المتوقع للانتهاء من عملية التصفية والتوزيع.
10. بيان ما إذا كان الأمين سيقوم بإعداد قائمة توزيع بشأن ناتج الأصول التي يبيعها خلال فترات معينة، مثل (3) ثلاثة أو (6) ستة أشهر، أو سيعد قائمة توزيع كلما باع نسبة مئوية معينة من أموال المدين، أو غير ذلك.
11. تحديد أقصى فترة يمكن أن تمر بين تحصيل ناتج بيع الأصل وتوزيعه على الدائنين.
12. أي أمور أخرى يرى الأمين ضرورة إيرادها بخطة التصفية والتوزيع أو تكلفه بها محكمة الإفلاس.
يجوز لمحكمة الإفلاس إعفاء الأمين من إيراد أي من البنود الواردة في هذه المادة إذا رأت عدم ملاءمتها لحالة المفلس.
1. على الأمين أن يقوم بدعوة الدائنين للموافقة على خطة التصفية والتوزيع بموجب إخطار يتضمن موعد الاجتماع ومكانه، على أن يتم عقد الاجتماع في موعد أقصاه (30) ثلاثين يوم من تاريخ إخطار ممثل لجنة الدائنين وأعضاء اللجنة أو الدائنين بالخطة ومرفقاتها.
2. يترأس الأمين الاجتماع، ويجوز بموافقة الأغلبية المطلوبة تعيين أحد الدائنين أو غيرهم لترأس الاجتماع إذا وجدت أسباب تبرر ذلك.
3. يقوم الأمين بتوجيه الدعوة خلال الموعد المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة للوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، وفي حالة امتناع الأمين عن عقد الاجتماع على النحو المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، تكلف محكمة الإفلاس، بناء على طلب يقدم إليه من أحد الدائنين، أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بالدعوة لاجتماع الدائنين، ويتولى رئيس إدارة الإفلاس أو من يفوضه رئاسة الاجتماع.
1. لا يجوز أن يشترك في التصويت على خطة التصفية والتوزيع إلا الدائنون المقبولة ديونهم ولو مؤقتاً، وتكون خطة التصفية والتوزيع قد استوفت موافقة الدائنين إذا وافقت عليها الأغلبية المطلوبة.
2. إذا لم تحصل خطة التصفية والتوزيع على موافقة الأغلبية المطلوبة في الاجتماع الأول للدائنين، يؤجل الاجتماع لمدة (10) عشرة أيام لاجتماع ثاني يعقد للتصويت على الخطة.
3. إذا لم يتم الوصول لتسوية مع الدائنين الذين لم يوافقوا على خطة التصفية والتوزيع، ولم تحصل الخطة على موافقة الأغلبية المطلوبة في الاجتماع المؤجل، يعتبر ذلك رفضاً لخطة التصفية والتوزيع.
المادة (174)
محضر اجتماع التصويت على خطة التصفية
1. يحرر محضر بما تم في اجتماع التصويت على خطة التصفية والتوزيع يوقعه الأمين ومن ترأس الاجتماع والدائنون الحاضرون الذين يجوز لهم التصويت، وممثل لجنة الدائنين، وفي حالة رفض أحد الدائنين التوقيع يتم ذكر اسمه في المحضر وسبب رفضه التوقيع.
2. إذا كان الحضور عن طريق وسائل الاتصال الحديثة فيجب أن يوقع الأمين على المحضر مع ممثل عن الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية.
الفصل التاسع
آثار اعتماد خط التصفية والتوزيع
المادة (175)
1. يقوم الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ موافقة الدائنين على خطة التصفية والتوزيع أو رفضها، بإخطار إدارة الإفلاس بذلك، ويرفق بالإخطار الخطة التي تم عرضها على الدائنين ومحاضر اجتماعات الدائنين ودليل الحضور والتصويت، وفي حالة الموافقة على الخطة يطلب اعتمادها من محكمة الإفلاس.
2. في حالة رفض الدائنين خطة التصفية والتوزيع، تقوم محكمة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار إدارة الإفلاس بذلك، بتكليف الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بإجراء التعديلات اللازمة على الخطة بمراعاة ملاحظات الدائنين ورأي الأمين وبما يحقق المصلحة المشتركة للدائنين أو بتقديم خطة بديلة، وذلك خلال الميعاد الذي تحدده.
3. في جميع الأحوال، تصدر محكمة الإفلاس قرارها باعتماد خطة التصفية والتوزيع خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار إدارة الإفلاس بها.
المادة (176)
بيع أموال المدين من خلال المزايدة
1. يجوز لمحكمة الإفلاس أن توافق على خطة التصفية والتوزيع حتى لو كانت تقترح بيع أموال المدين كلها أو بعضها من خلال مزاد علني أو بدون مزاد علني، أو أن يتم بيع أموال المدين كلها أو جانب منها كوحدة واحدة على أساس "نشاط قائم ويزاول" أو على أي أساس آخر أو بيعها على أجزاء أو أي مقترحات أخرى.
2. تحدد اللائحة التنفيذية لهذا القانون شروط وإجراءات بيع أموال المدين من خلال المزاد، على أن تشمل هذه الإجراءات ما يأتي:
أ. كيفية تحديد سعر الأساس الذي سيفتتح به المزاد لبيع أموال المدين من الأوراق المالية أو العقارات أو غير ذلك من أموال المدين.
ب. إجراءات الإعلان عن المزايدة.
ج. كيفية تقديم العطاءات، وأحكام تقديم العطاءات بمظاريف مغلقة.
د. الحالات التي يبقى فيها المزايد ملتزماً بعطائه.
هـ. إجراءات تخفيض سعر الأساس وبيع المال دون تحديد سعر أساس على صاحب أعلى سعر في حالة عدم تقدم مشتري للشراء بسعر الأساس.
المادة (177)
تقديم المدين أو أي طرف ذو علاقة عرض شراء أصول المدين
لا يجوز للمدين أو أي طرف ذو علاقة تقديم عرض لشراء أي من أصول المدين المعروضة للبيع إلا عند عرضها في مزاد علني.
المادة (178)
التقرير الدوري عن سير خطة التصفية والتوزيع
يقدم الأمين إلى محكمة الإفلاس بياناً شهرياً عن حالة التصفية ومقدار المبالغ المودعة، وما أجراه من توزيعات على الدائنين وفقاً للخطة.
المادة (179)
ترتيب الديون
1. يكون ترتيب الأولوية للدائنين أصحاب الديون المضمونة بمال منقول أو غير منقول قبل غيرهم من الدائنين من أصحاب الديون الممتازة والدائنين العاديين، وذلك بقدر ضماناتهم، يليهم أصحاب الديون الممتازة حسب ترتيب أولوياتهم وفق أحكام هذا القانون.
2. تخصم من حصيلة بيع الأموال الضامنة للديون المضمونة كافة الرسوم والمصاريف المعقولة التي يتكبدها الأمين أثناء إجراءات بيع تلك الأموال، وذلك قبل توزيعها على الدائنين أصحاب الديون المضمونة.
3. إذا لم يشرع الأمين في بيع الأموال المثقلة بالضمان خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ صدور حكم إشهار إفلاس المدين، يحق للدائنين أصحاب الديون المضمونة برهن طلب الإذن من محكمة الإفلاس التنفيذ على ضماناتهم حتى وإن لم يتم قبولها بعد، ويُبت في منح الإذن خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب.
4. إذا وجد الأمين أن الإيرادات الناتجة عن بيع أي أموال مثقلة بالضمان غير كافية لتغطية أتعابه وأي تكاليف ذات صلة تتعلق ببيع تلك الأموال، جاز له اختيار عدم الاستمرار في هذا البيع، وعلى الأمين أن يخطر الدائن صاحب الضمان خطياً على الفور بأي قرار يتخذه بخصوص عدم الاستمرار في بيع الأموال المثقلة بالضمان.
5. للدائن الاعتراض على قرار الأمين خلال (5) خمسة أيام من تاريخ إخطاره، وعلى محكمة الإفلاس أن تصدر قرارها بشأن الاعتراض خلال (10) عشرة أيام، ويكون قرارها في هذا الشأن نهائياً.
6. إذا وجد فائض من حصيلة بيع الأموال الضامنة لقيمة الدين المضمون، يسلم الفائض للأمين وذلك لمصلحة المدين، فإذا كانت حصيلة بيع الأموال الضامنة أقل من قيمة الدين المضمون وذلك بعد سداد الرسوم والنفقات، يعتبر باقي الدين المضمون ديناً عادياً على المدين.
7. تكون فئات الديون التالية ديوناً ممتازة تسدد قبل الديون العادية، ويتم سدادها على النحو الآتي:
أ. أي رسوم أو مصاريف قضائية بما في ذلك أتعاب الأمناء والخبراء، وأي نفقات تصرف لخدمة مصلحة الدائنين المشتركة في الحفاظ على أموال المدين وتصفيتها.
ب. ديون النفقة المقررة على المدين بحكم صادر من محكمة مختصة.
ج. المبالغ المستحقة للجهات الحكومية.
د. مستحقات نهاية الخدمة والأجور والرواتب غير المدفوعة المستحقة لموظفي وعمال ومستخدمي المدين التي تدفع دورياً باستثناء أي نوع من البدلات والعلاوات والدفعات العارضة الأخرى أو أي منافع أخرى، سواء كانت مادية أو عينية على ألا تجاوز في مجموعها أجر أو راتب (3) ثلاثة أشهر كحد أقصى، ولمحكمة الإفلاس أن تقرر السماح للأمين بدفع الأجور والرواتب المستحقة لموظفي وعمال ومستخدمي المدين عن مدة لا تتجاوز (30) ثلاثين يوماً مما يتوفر تحت يده من أموال المدين.
هـ. الأتعاب المتفق عليها بين المدين وأي خبير يعينه منذ مباشرة الإجراءات، ويشمل ذلك أتعاب الاستشارات القانونية، ويجوز لمحكمة الإفلاس تقدير تلك الأتعاب من تلقاء نفسها، أو بناء على تظلم من أي من الدائنين، ولا يترتب على تقديم التظلم وقف الإجراءات، وعلى محكمة الإفلاس البت في التظلم خلال (5) خمسة أيام من تاريخ تقديمه، ويكون قرارها في هذا الشأن نهائياً.
و. أي رسوم أو تكاليف أو نفقات تترتب بعد تاريخ صدور قرار افتتاح الإجراءات بغرض تأمين السلع والخدمات للمدين أو الاستمرار في أداء أي عقد آخر يؤدي لمنفعة أعمال المدين أو أمواله، أو أي رسوم أو تكاليف أو نفقات تترتب بغية استمرار سير أعمال المدين بعد تاريخ افتتاح الإجراءات وفقاً لأحكام هذا القانون.
8. يكون ترتيب الدائنين في كل فئة من فئات الديون المشار إليها في البند (7) من هذه المادة بشكل متساوي فيما بينها، ما لم تكن أموال المدين غير كافية لتغطيتها، وفي هذه الحالة، يتم تخفيضها بنسب متساوية.
المادة (180)
تنفيذ خطة التصفية والتوزيع
1. لا يجوز للأمين الوفاء بحصة الدائن في التوزيعات، إلا إذا قدم سند الدين مؤشراً عليه بتحقيقه وقبوله، ويؤشر على سند الدين بالمبالغ المدفوعة.
2. إذا تعذر على الدائن تقديم سند الدين، جاز لمحكمة الإفلاس أن تأذن في دفع دينه بعد التحقق من قبوله.
3. في جميع الأحوال يجب أن يعطى الدائن مخالصة على قائمة التوزيع.
المادة (181)
تقرير سير خطة التصفية والتوزيع
1. إذا انقضت (6) ستة أشهر دون إنجاز التصفية، أو إحداث أي تطور ملموس فيها، وجب على الأمين أن يقدم إلى محكمة الإفلاس تقريراً عن حالة التصفية وأسباب التأخير في إنجازها، وتخطر إدارة الإفلاس الدائنين بهذا التقرير وتدعوهم للاجتماع لمناقشته، ويتكرر هذا الإجراء كلما انقضت (6) ستة أشهر دون أن ينجز الأمين أعمال التصفية.
2. في جميع الأحوال يتعين الانتهاء من تنفيذ خطة التصفية والتوزيع خلال مدة أقصاها (2) سنتين تبدأ من تاريخ البدء في تنفيذ الخطة.
المادة (182)
الحساب الختامي لأعمال التفليسة
1. يقوم الأمين خلال (10) عشرة أيام من الانتهاء من أعمال التصفية، بإخطار إدارة الإفلاس والدائنين بذلك ويرفق بالإخطار حساباً ختامياً بأعمال التفليسة مبيناً به كيفية تنفيذ خطة التصفية والتوزيع، ويقوم بتوجيه الدعوة للدائنين والمدين للاجتماع لمناقشة الحساب الختامي وإبداء ملاحظاتهم عليه، وينعقد الاجتماع صحيحاً بمن يحضر الاجتماع من الدائنين أو المدين، وتوجه الدعوة للوحدة لحضور الاجتماع في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، ويتم عقد الاجتماع في موعد أقصاه (30) ثلاثين يوم من تاريخ إخطار الدائنين بانتهاء أعمال التصفية.
2. يبين بالحساب الختامي أنصبة الديون التي لم يتم قبولها بصورة نهائية وتلك التي لم تنتهي المنازعات بشأنها، وتجنب وتحفظ في خزانة المحكمة حتى يفصل نهائياً فيها، وتصرف للمستحق بناء على قرار محكمة الإفلاس.
المادة (183)
انتهاء التفليسة
1. يقوم الأمين بإخطار إدارة الإفلاس والدائنين، بنسخة من محضر الاجتماع المشار إليه في المادة (182) من هذا القانون خلال (10) عشرة أيام من تاريخ الاجتماع.
2. تبت محكمة الإفلاس في أي تظلم يقدم بشأن انتهاء التفليسة، بناء على طلب يقدم إليها من الدائن ذي المصلحة وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم التظلم.
المادة (184)
تسليم المبالغ الفائضة
على الأمين تسليم المدين أية مبالغ فائضة عن التصفية بعد الوفاء بجميع ديونه، وعليه إعادة كافة الوثائق التي في عهدته إلى صاحب الصفة في تسلمها بعد انتهاء الإجراءات وأدائه لأعماله.
المادة (185)
اتخاذ الإجراءات الفردية من قبل الدائنين
1. يعود إلى كل دائن بعد انتهاء التفليسة الحق في اتخاذ الإجراءات الفردية للحصول على ما تبقى من دينه، وإذا كان دين الدائن قد حقق وقُبل بشكل نهائي في التفليسة، فيعد الحكم الصادر بإشهار إفلاس المدين سنداً تنفيذياً، ينفذ كل دائن بمقتضاه على أموال مدينه وفي حدود دينه.
2. يصدر مكتب إدارة الدعوى بمحكمة الإفلاس أو محكمة الاستئناف بحسب الأحوال، صورة تنفيذية من الحكم لكل دائن مبين فيها اسم صاحبه ومبلغ الدين الخاص به، وذلك بناء على شهادة تصدر بذلك عن إدارة الإفلاس.
الفصل العاشر
إقفال التفليسة وانتهائها
المادة (186)
إقفال التفليسة لعدم كفاية الأموال
1. إذا أوقفت أعمال التفليسة لعدم كفاية الأموال قبل التصديق على الصلح، جاز لمحكمة الإفلاس أن تقرر إقفالها.
2. يترتب على قرار إقفال التفليسة لعدم كفاية أموالها، أن يعود إلى كل دائن الحق في اتخاذ الإجراءات ومباشرة الدعاوى الفردية على النحو المقرر قانوناً.
3. إذا كان دين الدائن قد حقق وقبل نهائياً في التفليسة، جاز له التنفيذ على المدين وفقاً لحكم المادة (185) من هذا القانون.
4. يكون أمين التفليسة مسؤولاً عن المستندات التي سلمها له الدائنون لمدة (3) ثلاث سنوات من تاريخ قرار إقفال التفليسة.
المادة (187)
طلب العدول عن قرار إقفال التفليسة
يجوز للمفلس ولكل ذي مصلحة، أن يطلب من محكمة الإفلاس العدول عن قرار إقفال التفليسة، إذا ثبت وجود مال كاف لتغطية مصروفات أعمال التفليسة، أو إذا سلم للأمين مبلغاً كافياً لذلك.
المادة (188)
إعلان قرار إقفال التفليسة
على إدارة الإفلاس أن تقوم بإعلان قرار إقفال التفليسة وفقاً للمادة (35) من هذا القانون، وقيده في سجل الإفلاس والسجل التجاري خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدوره.
المادة (189)
انتهاء التفليسة لزوال مصلحة الدائنين
يجوز لمحكمة الإفلاس، بعد إعداد القائمة النهائية للدائنين على النحو المحدد في هذا القانون، بناء على طلب المفلس أو الأمين، أن تصدر قراراً بانتهاء التفليسة، إذا توافر أي من الشرطين الآتيين:
1. الوفاء بكل ديون المدين المدرجة بالقائمة النهائية للدائنين.
2. إيداع مبالغ أو كفالة بنكية تكفي لسداد ديون المدين.
المادة (190)
إصدار محكمة الإفلاس قرار إنهاء التفليسة
1. لا يجوز لمحكمة الإفلاس أن تصدر قراراً بانتهاء التفليسة لزوال مصلحة الدائنين، إلا بعد أن يقدم الأمين تقريراً يبين فيه تحقق أحد الشرطين المشار إليهما في المادة (189) من هذا القانون.
2. تنتهي التفليسة بمجرد صدور القرار المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، وتقوم إدارة الإفلاس بإعلان القرار وقيده خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدوره وفقاً لما هو منصوص عليه في المادة (35) من هذا القانون.
3. يكون الأمين مسؤولاً عن الدفاتر والمستندات والأوراق المسلمة إليه من المدين أو الخاصة به لمدة (3) ثلاث سنوات من تاريخ انتهاء التفليسة.
الفصل العاشر
إبرام الصلح و آثاره
المادة (191)
الصلح
1. يجوز الصلح على المديونية بعد صدور الحكم النهائي بإشهار إفلاس المدين، وفقاً للأحكام المنصوص عليها في المواد من (192) إلى (200) من هذا القانون، ولا يجوز عقد الصلح مع مفلس حكم عليه بعقوبة الإفلاس بالتدليس.
2. إذا بدأ التحقيق مع المفلس في جريمة الإفلاس بالتدليس وجب تأجيل النظر في الصلح.
3. لا يحول الحكم على المفلس بعقوبة الإفلاس بالتقصير دون الصلح معه.
4. إذا بدأ التحقيق مع المفلس في جريمة الإفلاس بالتقصير، جاز للدائنين المداولة في الصلح أو تأجيل المداولة.
المادة (192)
تقديم طلب الصلح
يقدم طلب الصلح لإدارة الإفلاس من المدين أو الأمين مبيناً به شروطه، ومرفقاً به قائمة محدثة بالدائنين ومقدار ديونهم في تاريخ تقديم الطلب.
المادة (193)
طلب الصلح المقدم من الأمين أو المدين
1. إذا كان طلب الصلح مقدماً من الأمين، فعليه أن يرفق به تقريراً مشتملاً عن حالة التفليسة، وما تم بشأنها من إجراءات، وما يفيد قيامه بعرض شروط الصلح على المدين ومنحه مهلة (10) عشرة أيام على الأقل لإبداء رأيه بشأنه، وما إذا كان المدين قد أبدى رأيه في شروط الصلح من عدمه، وتعليق الأمين على رأي المدين.
2. إذا كان الطلب مقدماً من المدين، فيجب عليه أن يخطر الأمين بشروط الصلح قبل تقديم الطلب، ويطلب منه تزويده برأيه فيها وكذلك تزويده بتقرير عن حالة التفليسة وما تم بشأنها من إجراءات.
3. على الأمين أن يزود المدين بالمطلوب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، وعلى المدين أن يبين بالطلب ما يفيد اتخاذه هذه الإجراءات، كما يبين ما تلقاه من ملاحظات من الأمين وتعليقه عليها، ويرفق بالطلب التقرير المرسل من الأمين وذلك في حالة رد الأمين على المدين.
المادة (194)
الإخطار بتقديم طلب الصلح
تقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم طلب الصلح بإخطار الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية بالطلب ومرفقاته، كما تقوم خلال ذات المهلة بإخطار الدائنين والأمين إن كان الطلب مقدماً من المدين، كما تخطر به المدين إن كان الطلب مقدماً من الأمين.
المادة (195)
اجتماع مناقشة شروط الصلح
1. يقوم الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، بتوجيه الدعوة للدائنين للاجتماع لمناقشة شروط الصلح، وإذا كان الطلب مقدماً من المدين ولم يكن الأمين قد سبق وأن أبدى ملاحظاته على شروط الصلح أو زود المدين بالتقرير المشار إليه في البند (1) من المادة (193) من هذا القانون، فعليه أن يرفق التقرير بالدعوة وملاحظاته على شروط الصلح.
2. تسري على الدعوة للاجتماع والتصويت فيه أحكام المادة (172) من هذا القانون.
المادة (196)
التصرف بناء على نتيجة اجتماع مناقشة شروط الصلح
1. على الأمين إخطار إدارة الإفلاس بموافقة الدائنين على الصلح أو رفضه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ الاجتماع الذي تقررت فيه الموافقة أو الرفض، وعليه أن يرفق بالإخطار شروط الصلح ومحاضر الاجتماعات ودليل الحضور والتصويت، وفي حالة موافقة الدائنين على شروط الصلح يطلب التصديق عليه، وتقوم محكمة الإفلاس بالتصديق عليه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطار إدارة الإفلاس بالموافقة على الصلح، وتقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من صدور قرار التصديق على الصلح بإعلان القرار وإعلانه وفقاً للمادة (35) من هذا القانون، وقيد ملخصه في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
2. يكون التصديق على الصلح نافذاً في حق الدائنين الذين يحق لهم التصويت على شروط الصلح، كما ينفذ في حق من وافق عليه من الدائنين ومن رفضه أو اعترض عليه أو لم يحضر الاجتماع.
المادة (197)
التقرير الدوري عن تنفيذ شروط الصلح
يشرف الأمين على تنفيذ شروط الصلح، ويقدم تقرير كل شهر عما تم بشأن تنفيذ شروط الصلح، ويخطر به إدارة الإفلاس والدائنين والمدين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية.
المادة (198)
الانتهاء من تنفيذ شروط الصلح
1. في حالة تمام تنفيذ شروط الصلح يقوم الأمين بتقديم طلب لإدارة الإفلاس لإصدار قرار بانتهاء التفليسة بالصلح، ويقوم بإخطار الجهات المبينة في المادة (197) من هذا القانون بهذا الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المهلة الممنوحة للدائنين للتقديم اعتراضاتهم لإدارة الإفلاس، وعلى الدائنين تقديم اعتراضاتهم لإدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهم بالطلب.
2. تصدر محكمة الإفلاس قرارها في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، وفي حالة الموافقة على الطلب يصدر قرارها بانتهاء التفليسة بالصلح، وتقوم إدارة الإفلاس بإعلان القرار وقيده خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدوره.
المادة (199)
تقديم الحساب الختامي عن التفليسة المنتهية بالصلح
1. على الأمين أن يقدم لإدارة الإفلاس حساباً ختامياً عن التفليسة خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور قرار انتهاء التفليسة بالصلح، وتقوم إدارة الإفلاس بإخطار المدين بالحساب الختامي خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
2. يجوز للمدين الاعتراض على الحساب الختامي خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، ويقدم الاعتراض إلى إدارة الإفلاس، ويخطر به الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، وعلى الأمين أن يقوم بالرد على الاعتراض خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، وتقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المهلة الممنوحة للأمين للرد بإحالة ملف الاعتراض لمحكمة الإفلاس للفصل في الاعتراض، مرفقاً به مذكرة برأيها في الاعتراض.
المادة (200)
أثر صدور قرار بانتهاء التفليسة بالصلح
تزول جميع آثار الإفلاس بصدور قرار انتهاء التفليسة بالصلح.
المادة (201)
إبطال الصلح وفسخه
1. لكل ذي مصلحة طلب فسخ الصلح، إذا لم يقم المفلس بتنفيذ شروطه.
2. يبطل الصلح في حالة تحقق أي من الحالتين الآتيتين:
أ. إذا صدر بعد التصديق عليه أو بعد صدور قرار انتهاء التفليسة بالصلح، حكم بإدانة المفلس في إحدى جرائم الإفلاس بالتدليس.
ب. إذا ظهر بعد التصديق عليه أو بعد صدور قرار بانتهاء التفليسة بالصلح، تدليس ناشئ عن إخفاء موجودات المفلس أو المبالغة في ديونه، وفي هذه الحالة يجب طلب إبطال الصلح خلال (3) ثلاث سنوات من تاريخ العلم بالتدليس.
المادة (202)
تقديم طلب إبطال الصلح أو فسخه من قبل أحد الدائنين
1. يقدم طلب إبطال الصلح أو فسخه إلى إدارة الإفلاس من أحد الدائنين، مرفقاً به كافة المستندات والبيانات والمعلومات الدالة على تحقق إحدى حالتي بطلان الصلح أو على تحقق سبب الفسخ، وتقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تقديم الطلب بإخطار الدائنين بالطلب ومرفقاته، كما تخطر به المدين وأمين التفليسة الذي كان معيناً لإدارة التفليسة والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية.
2. على المدين أن يقوم بالرد على طلب الصلح أو فسخه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره، ويجوز للأمين إبداء ما لديه من ملاحظات على الطلب خلال ذات المدة.
المادة (203)
قبول طلب إبطال الصلح أو فسخه
1. إذا كان ظاهر طلب إبطال الصلح أو فسخه ومرفقاته يكشف عن جديته، تصدر محكمة الإفلاس قراراً بقبوله خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المهلة المنصوص عليها في البند (2) من المادة (202) من هذا القانون، وتحيل ملف الطلب إلى محكمة الإفلاس مرفقاً به تقرير عن الطلب وما تم فيه من إجراءات.
2. يقوم الأمين بحضور رئيس إدارة الإفلاس أو من ينيبه لذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور القرار المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، بعمل جرد تكميلي لأموال المفلس وبوضع ميزانية إضافية.
المادة (204)
إعلان قرار قبول طلب إبطال الصلح أو فسخه
1. يعلن قرار قبول طلب إبطال الصلح أو فسخه وإحالته لمحكمة الإفلاس ويقيد ويخطر به المدين والدائنون والأمين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدوره.
2. يترتب على هذا القرار ذات الآثار المترتبة على قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس وفقاً لهذا القانون.
3. يعود أمين التفليسة لإدارة أموال المدين اعتباراً من اليوم التالي لتاريخ صدور قرار قبول طلب إبطال الصلح أو فسخه، فإذا تعذرت عودته بسبب تنحيه أو لأي سبب آخر تقوم محكمة الإفلاس بتعيين أمين آخر وفقاً لأحكام هذا القانون.
المادة (205)
إلغاء قرار قبول طلب إبطال الصلح
يعتبر القرار المشار إليه في المادة (204) من هذا القانون، ملغياً بقوة القانون، مع ما يترتب على ذلك من آثار، في حالة تحقق إحدى الحالتين الآتيتين:
1. صدور حكم عن محكمة الإفلاس برفض طلب بطلان الصلح أو رفض طلب فسخه أو عدم قبول الطلب.
2. إذا كان القرار صادراً بشأن طلب بطلان الصلح وصدر قرار عن النيابة العامة بحفظ التحقيق أو صدر حكم عن المحكمة الجزائية ببراءة المتهم في شأن ذات الوقائع المقدم بشأنها الطلب.
المادة (206)
اتخاذ التدابير التحفظية إذا تم التحقيق مع المفلس
مع مراعاة حكم المادتين (202) و(203) من هذا القانون، إذا بدأ التحقيق مع المفلس في جريمة الإفلاس بالتدليس بعد التصديق على الصلح أو بعد صدور قرار بانتهاء التفليسة بالصلح، أو رفعت عليه الدعوى الجزائية في هذه الجريمة بعد هذا التصديق أو القرار، جاز لمحكمة الإفلاس بناء على طلب النيابة العامة أو أي ذي شأن أن تأمر باتخاذ ما تراه من تدابير تحفظية للمحافظة على أموال المدين، وتلغى هذه التدابير تلقائياً إذا تقرر حفظ التحقيق أو حكم ببراءة المفلس.
المادة (207)
الحكم ببطلان الصلح
1. تحكم محكمة الإفلاس في الطلب المقدم بشأن بطلان الصلح أو فسخه خلال (10) عشرة أيام من تاريخ الجلسة الأولى لنظره.
2. إذا قضت المحكمة ببطلان الصلح أو فسخه، تقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور الحكم بإعلان ملخص هذا الحكم وقيده.
المادة (208)
تحقيق الديون الجديدة
يدعو الأمين الدائنين الجدد لتقديم مستندات ديونهم وفقاً لإجراءات تحقيق الديون، وتحقق الديون الجديدة وفقاً لتلك الإجراءات، ودون أن يعاد تحقيق الديون التي سبق قبولها، ويقوم الأمين بتحديث بياناتها على ضوء ما تم سداده منها.
المادة (209)
براءة ذمة الكفيل حسن النية
يترتب على إبطال الصلح براءة ذمة الكفيل حسن النية الذي يضمن تنفيذ شروط الصلح، ولا يترتب على فسخ الصلح براءة ذمة الكفيل الذي يضمن تنفيذ شروطه، ويجب تكليف هذا الكفيل بحضور الجلسة التي ينظر فيها طلب فسخ الصلح.
المادة (210)
عودة الديون كاملة للدائنين
1. تعود إلى الدائنين بعد إبطال الصلح أو فسخه ديونهم كاملة، وذلك بالنسبة إلى المفلس فقط، ويشترك هؤلاء الدائنون في جماعة الدائنين بديونهم الأصلية كاملة إذا لم يكونوا قد قبضوا شيئاً من القدر الذي تقرر لهم في الصلح، وإلا وجب تخفيض ديونهم بقيمة ما قبضوا.
2. يسري الحكم المنصوص عليه في البند (1) من هذه المادة، في حالة إشهار إفلاس المدين قبل إتمام تنفيذ شروط الصلح.
الباب الرابع
أحكام مشتركة
الفصل الأول
آثار صدور قرار بافتتاح الإجراءات
المادة (211)
تسري الأحكام المنصوص عليها في هذا الباب على إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس، وذلك فيما لم يرد بشأنه نص خاص في هذا القانون.
المادة (212)
استرداد الأصول
1. يجوز لمالك الأصول التي في حيازة المدين بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس، استرداد تلك الأصول إذا أثبت أنه سيلحق به ضرر جسيم جراء عدم استردادها بما لا يتناسب مع الضرر الذي يلحق بالمدين والدائنين الآخرين نتيجة فقدانها.
2. يتحقق الضرر الجسيم المشار إليه في البند (1) من هذه المادة، في حال تحقق أي من الحالتين الآتيتين:
أ. إذا كان من المتوقع انخفاض قيمة الأصول انخفاضاً جوهرياً.
ب. إذا كانت الأصول غير ضرورية لتنفيذ مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو بيع أموال المدين المفلس كنشاط قائم ويزاول.
المادة (213)
التنفيذ على الأموال الضامنة
يجوز للدائنين أصحاب الديون المضمونة بعد الحصول على إذن محكمة الإفلاس، اتخاذ إجراءات التنفيذ على الأموال الضامنة لديونهم أو ممارسة حقوقهم المنصوص عليها بالعقد، ويجوز أن يتم البيع في هذه الحالة من خلال الأمين ودون حاجة لإتباع إجراءات التنفيذ.
المادة (214)
الطلب المقدم من الدائنين أصحاب الديون المضمونة
1. يجب إخطار الأمين والمدين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، بأي طلب يقدم من الدائنين أصحاب الديون المضمونة وفقاً للمادة (213) من هذا القانون خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، ويجوز للوحدة أو الأمين أو المدين أن يعترض على طلب الدائن لدى محكمة الإفلاس، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهم، وذلك في أي من الأحوال الآتية:
أ. إذا كان من شأن قبول الطلب إعاقة المدين عن ممارسة نشاطه على نحو مجدي.
ب. إذا كان من شأن قبول الطلب أن يحول دون تقديم مقترح بالتسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة يمكن قبولها من الدائنين أو يجعل من التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة غير مجدية.
ج. إذا كان من شأن قبول الطلب أن يلحق بالمدين والدائنين ضرراً يفوق الضرر الذي قد يلحق بالدائن في حال رفض طلبه.
2. تصدر محكمة الإفلاس قرارها في الاعتراض المشار إليه في البند (1) من هذه المادة خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه.
المادة (215)
البت في طلب الإذن بالبيع
1. تصدر محكمة الإفلاس قرارها خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم طلب الإذن بالبيع.
2. إذا أصدرت محكمة الإفلاس قرارها بالإذن بالبيع، فيجب على الدائن أو الأمين مراعاة عدم بيع الأموال الضامنة لديون المدين أو نقل ملكيتها بأقل من قيمتها السوقية خلال الشهرين السابقين على البيع أو نقل الملكية بواقع (10%) أو أكثر.
3. إذا لم يتم البيع وفق البند (2) من هذه المادة، فإنه يتعين على الدائن أو الأمين الحصول على إذن جديد من محكمة الإفلاس بالبيع أو التملك وفق الضوابط التي تحددها المحكمة.
المادة (216)
رفض الإذن بالبيع
يجوز لمحكمة الإفلاس رفض الإذن بالبيع، سواء كانت المديونية خاضعة لإجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، بناءً على اعتراض يقدم إليها من المدين أو الأمين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، خلال المواعيد المحددة في المادة (214) من هذا القانون إذا أثبت مقدم الاعتراض أن مصلحة الدائنين تقتضي أن تباع كل أموال المدين أو بعضها بما فيها الأموال الضامنة للدائنين على أساس "نشاط قائم ويزاول".
المادة (217)
تقديم ضمان بديل للديون المضمونة
للأمين أو المدين أن يعرض على الدائنين أصحاب الديون المضمونة ضماناً بديلاً على أن يكون معادلاً للضمان القائم، وفي حال عدم قبولهم هذا العرض فلمحكمة الإفلاس أن تحكم باستبدال الضمان، إذا تبين لها أن الضمان البديل لا يقل في قيمته عن الضمان القائم ولا يضر بمصلحة الدائن المعروض عليه الضمان البديل ودون الإخلال بامتيازات القيد السابق وآثاره.
المادة (218)
سداد الدين المضمون برهن
يجوز للأمين أو المدين بحسب الأحوال، بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس، سداد الدين المضمون برهن لاستخدام المال المرهون لمصلحة باقي الدائنين.
المادة (219)
الملتزمون بدين واحد
1. إذا وجد مجموعة من المدينين ملتزمين بدين واحد، وصدر قرار بافتتاح الإجراءات بشأن أحدهم في هذا الدين، لا يترتب على هذا القرار أثر بالنسبة إلى الملتزمين الآخرين ما لم ينص على غير ذلك.
2. إذا تم التصديق على مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو الصلح الخاص بالمديونية التي صدر بشأنها قرار افتتاح الإجراءات، تسري شروطه على الملتزمين الآخرين.
المادة (220)
استيفاء الدائن من أحد الملتزمين بدين واحد
1. إذا استوفى الدائن من أحد الملتزمين بدين واحد جزء من الدين، ثم صدر قرار افتتاح الإجراءات بالنسبة لباقي الملتزمين أو أحدهم، فلا يجوز للدائن أن يشترك في الإجراءات إلا بالباقي من دينه، ويبقى محتفظاً بحقه في مطالبة الملتزم الذي لم يصدر بشأن التزامه قرار افتتاح إجراءات بهذا الدين الباقي.
2. يجوز لهذا الملتزم أن يشترك في الإجراءات وفقاً لأحكام هذا القانون بما وفاه عن المدين الصادر بشأنه قرار افتتاح الإجراءات.
المادة (221)
اشتراك الدائن في الإجراءات
1. إذا صدر قرار افتتاح إجراءات بالنسبة لجميع الملتزمين بدين واحد دفعة واحدة، جاز للدائن أن يشترك في كل إجراءات خاصة بكل ملتزم بكل دينه إلى أن يستوفيه بتمامه من أصل وفوائد ومصروفات.
2. إذا كان مجموع ما حصل عليه الدائن يزيد على دينه وتوابعه، عادت الزيادة إلى أموال المدين الذي يكون مكفولاً من الآخرين بحسب ترتيب التزاماتهم في الدين.
3. إذا لم يتحقق الترتيب المشار إليه في هذه المادة عادت الزيادة إلى أموال المدينين التي دفعت أكثر من حصتها في الدين.
المادة (222)
التركة
1. إذا آلت إلى المدين تركة، يجب عليه إخطار الأمين أو الدائنين بحسب الأحوال، ولا يكون لدائنيه حق على أموالها إلا بعد أن يستوفي دائنو المورث حقوقهم من هذه الأموال، ولا يكون لدائني المورث أي حق على أموال المدين.
2. إذا كانت أموال المدين تخضع لإدارة الأمين أو كان قد اتخذ بشأنها تدابير تحفظية، فعلى الأمين أن يتخذ الإجراءات اللازمة لحماية مصالح الدائنين بشأن حقوق المدين في تلك التركة.
المادة (223)
منع المدين من الوفاء بالديون بعد افتتاح الإجراءات
1. لا يجوز للمدين بعد صدور قرار افتتاح الإجراءات الوفاء بما عليه من ديون.
2. يجوز للمدين بعد موافقة محكمة الإفلاس الوفاء بما عليه من ديون ناشئة عن حقوق العمال والموردين للآلات والمعدات والأدوات والبضائع والخدمات أو غير ذلك مما يلزم لاستمرار أعمال المدين والمحافظة على أمواله وتنميتها، وما يلزم للمدين وأسرته من نفقة، بحيث تؤدى هذه المبالغ في مواعيد استحقاقها بشكل دوري من أموال المدين.
المادة (224)
المقاصة
1. لا يجوز إجراء المقاصة بين ديون ترتبت بعد قرار افتتاح الإجراءات، ما لم يكن ذلك بناء على تنفيذ مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو بناء على قرار محكمة الإفلاس يصدر خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم طلب إليه بذلك من الأمين أو الدائن.
2. تعتبر اتفاقية المقاصة على أساس الصافي، نهائية ونافذة طبقاً لشروطها وأحكامها، ولا يجوز تعليقها أو وقف تنفيذها.
3. تسري أحكام المرسوم بقانون اتحادي رقم (10) لسنة 2018 بشأن المقاصة على أساس الصافي فيما لم يرد بشأنه نص خاص في هذا القانون.
المادة (225)
الدين المستحق للدائن بعد إجراء المقاصة
يدخل الباقي من الدين المستحق للدائن بعد إجراء المقاصة ضمن ديون المدين ويحتل المرتبة التي كان يحتلها الدين الأصلي، كما يدخل الباقي المستحق للمدين ضمن أموال المدين، ويسدد إلى القائم بإدارة أموال المدين وأعماله.
المادة (226)
الحلول الاتفاقي محل الدائن
لا يجوز لمن حل حلول اتفاقي محل الدائن أن يتمسك بإجراء المقاصة بين ما آل إليه من حقوق من الدائن وبين ما عليه من ديون تجاه المدين، وعليه أن يؤدي حقوق المدين وفقاً لاتفاقه مع المدين ويحل محل الدائن الذي أحال له حقوقه في الإجراءات ضد المدين.
المادة (227)
توزيع الأرباح والتصرف في الأسهم
1. لا يجوز بعد صدور قرار افتتاح الإجراءات قيام المدين أو الأمين بأي من التصرفات الآتية إلا بإذن من محكمة الإفلاس:
أ. توزيع أرباح على المساهمين والشركاء.
ب. تصرف أعضاء مجلس الإدارة والمدراء في أسهمهم في الشركة المدينة.
2. لا يجوز إجراء أي تعديل على عقد تأسيس الشركة إلا بعد الحصول على موافقة الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية بالنسبة للتعديلات التي تجرى أثناء إجراءات التسوية الوقائية أو الأمين بالنسبة للتعديلات التي تجرى أثناء إجراءات إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس.
3. للأمين أو للوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية رفض التعديل خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارها، إذا كان من شأن التعديل أن يؤثر على حقوق الدائنين، ويحق للمدين الاعتراض لدى محكمة الإفلاس على قرار الوحدة أو الأمين خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره.
4. تصدر محكمة الإفلاس قرارها خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الاعتراض.
المادة (228)
الاسترداد
1. يجوز استرداد البضائع والحصص والعقارات وأية أموال أخرى موجودة في حيازة المدين على سبيل الوديعة أو لأجل بيعها لحساب مالكها أو لأجل تسليمها إليه، بشرط أن توجد بعينها في أموال المدين، وفي حال ما إذا كانت تلك الأموال نقدية تكون موجودة بعينها في أموال المدين إذا تم إيداعها لدى مؤسسة مالية في حساب المدين الخاص.
2. إذا كان المدين قد أودع الأموال المشار إليها في البند (1) من هذه المادة لدى الغير، جاز استردادها من هذا الغير.
3. إذا اقترض المدين ورهن الأموال المشار إليها في البند (1) من هذه المادة تأميناً لهذا القرض، وكان المقرض لا يعلم عند الرهن بعدم ملكية المدين لها، فلا يجوز استردادها إلا بعد وفاء الدين المضمون بالرهن.
4. تقدم طلبات الاسترداد المنصوص عليها في هذا الفصل لإدارة الإفلاس مرفقاً بها المستندات الدالة على أحقية طالب الاسترداد في طلبه، وتقوم إدارة الإفلاس بإخطار المدين والدائنين والأمين والوحدة في حال كانت المدين
خاضع لجهة رقابية، بالطلب ومرفقاته خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، ويجوز لكل منهم أن يبدي رأيه في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره.
5. تبت محكمة الإفلاس في طلب الاسترداد خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المدة المحددة للرد على الطلب.
المادة (229)
استرداد الثمن
يجوز للمالك استرداد ثمن البضائع أو الحصص أو العقارات التي باعها المدين لحساب مالكها، إذا لم يكن قد تم الوفاء به نقداً أو بورقة تجارية أو بمقاصة في حساب جار بين المدين والمشتري، ما لم يكن ذلك الحساب خاص بعملاء المدين.
المادة (230)
سداد حقوق المدين للأمين
على المسترد، في الأحوال المنصوص عليها في المادتين (228) و(229) من هذا القانون، أن يسدد للأمين الحقوق المستحقة للمدين.
المادة (231)
استرداد البضائع أو الحصص أو العقارات من أموال المدين
1. إذا تم فسخ عقد البيع بحكم أو بموجب شرط في العقد قبل صدور قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بالنسبة لمديونية المشتري، جاز للبائع استرداد البضائع أو الحصص أو العقارات من أموال المدين إذا وجدت عيناً.
2. يجوز الاسترداد ولو وقع الفسخ بعد صدور قرار بافتتاح الإجراءات، بشرط أن تكون دعوى الاسترداد أو الفسخ قد رفعت قبل صدور القرار المذكور.
3. تقدم طلبات الاسترداد المنصوص عليها في هذه المادة وفقاً لذات الضوابط والإجراءات الواردة في المادة (228) من هذا القانون.
المادة (232)
حبس الأموال أو استرداد حيازة ما تخلى عن حيازته
1. إذا صدر القرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بالنسبة للمشتري قبل دفع الثمن وكانت البضائع لا تزال عند البائع، أو كانت البضائع لم تدخل بعد في مخازن المشتري أو مخازن وكيله المأمور ببيعها، أو كان البائع لم ينقل الحصص أو العقارات لاسم المشتري، جاز للبائع حبس الأموال المشار إليها أو استرداد حيازة ما تخلى عن حيازته منها لغرض تسليمها للمشتري وفسخ عقد البيع.
2. لا يجوز استرداد البضائع إذا فقدت ذاتيتها أو تصرف فيها المدين قبل وصولها بغير تدليس بموجب سند الملكية أو وثيقة الشحن.
3. في جميع الأحوال يجوز للأمين أو المدين، بعد استئذان محكمة الإفلاس أن يطلب تنفيذ عقد البيع بشرط أن يدفع للبائع الثمن المتفق عليه، فإذا لم يطلب الأمين ذلك، جاز للبائع أن يتمسك بحقه في الفسخ وطلب التعويض والاشتراك به في إجراءات إشهار الإفلاس.
المادة (233)
حالات عدم جواز الفسخ والاسترداد
إذا صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس بشأن مديونية المشتري قبل دفع الثمن وبعد دخول البضائع مخازنه أو مخازن وكيله المأمور ببيعها، وكذلك بعد نقل ملكية الحصص أو العقارات لاسم المشتري، لا يجوز للبائع أن يطلب فسخ البيع أو الاسترداد، كما يسقط حقه في الامتياز بالنسبة للبضائع.
المادة (234)
استرداد الأوراق التجارية والمالية
1. يجوز استرداد الأوراق التجارية وغيرها من الأوراق ذات القيمة المسلمة إلى المدين لتحصيل قيمتها أو لتخصيصها لوفاء معين، إذا وجدت عيناً في أموال المدين ولم تكن قيمتها قد دفعت عند صدور قرار افتتاح الإجراءات.
2. لا يجوز الاسترداد إذا وجدت الأوراق المبينة في البند (1) من هذه المادة، في حساب جار بين طالب الاسترداد والمدين.
3. يجب استرداد الأوراق المالية المودعة لدى المدين باعتباره مالكاً مسجلاً وفقاً لقواعد الجهة الرقابية المعنية بذلك.
المادة (235)
استرداد أوراق النقد
لا يجوز استرداد أوراق النقد المودعة عند المدين، إلا إذا أثبت المسترد ذاتيتها، ويكون إثبات ذاتية النقود بكافة طرق الإثبات.
المادة (236)
استرداد الأشياء
1. لكل شخص أن يسترد من أموال المدين ما يثبت ملكيته له من أشياء، فإذا رفض المدين أو الأمين بحسب الأحوال الرد، وجب عرض النزاع على محكمة الإفلاس.
2. في جميع الأحوال التي يقدم فيها طلب الاسترداد بعد صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، لا يجوز أن يسلم طالب الاسترداد ما يطالب به إلا بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس.
المادة (237)
الاسترداد من أموال الزوج الآخر
لا يجوز لأي من الزوجين أن يسترد من أموال الزوج الآخر الهبات والتبرعات التي قررها له زوجه أثناء الزواج بتصرف بين الأحياء أو مضاف إلى ما بعد الموت، كما لا يجوز للدائنين أن يطالبوا بذلك.
المادة (238)
استرداد الزوج لأمواله
1. يجوز لكل من الزوجين أن يسترد من أموال الآخر أمواله المنقولة وغير المنقولة إذا أثبت ملكيته لها، وتبقى هذه الأموال محملة بالحقوق التي كسبها الغير عليها بوجه قانوني.
2. إذا كان طلب الاسترداد مقدم بعد صدور قرار افتتاح إجراءات إشهار الإفلاس، لا يجوز أن يسلم طالب الاسترداد ما يطالب به إلا بعد الحصول على إذن من محكمة الإفلاس.
الفصل الثاني
الشركات
المادة (239)
مديونيات الشركات
فيما لم يرد بشأنه نص خاص في هذا الفصل، تسري أحكام هذا القانون على إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس المقدمة بشأن مديونيات الشركات.
المادة (240)
موافقة أغلبية الشركاء لتقديم طلب افتتاح الإجراءات
1. لا يجوز لمدير الشركة أو للمصفي أو لغيرهم أن يتقدم بطلب بافتتاح الإجراءات وفقاً لأحكام هذا القانون، إلا بعد الحصول على موافقة بذلك من أغلبية الشركاء في شركة التضامن وأغلبية الشركاء المتضامنين في شركة التوصية، ومن الشريك المالك في شركة الشخص الواحد ومن الجمعية العمومية بموجب قرار خاص في الشركات الأخرى، ويكتفي بموافقة الأمين بالنسبة للصلح.
2. يجب أن يشتمل الطلب على أسماء الشركاء المتضامنين وقت تقديم الطلب والذين خرجوا من الشركة بعد توقفها عن السداد، مع بيان موطن كل شريك متضامن وجنسيته وتاريخ خروجه من الشركة في السجل التجاري.
المادة (241)
وقف تصفية الشركة أو وضعها تحت الحراسة القضائية
إذا كان المدين شركة وتقرر افتتاح الإجراءات بالنسبة لديونها، يوقف الفصل في كل طلب يكون موضوعه تصفية الشركة، أو وضعها تحت الحراسة القضائية، وتستمر شخصية الشركة التي تكون تحت التصفية حتى الانتهاء من الإجراءات المنصوص عليها في هذا القانون.
المادة (242)
يقوم الأمين مقام الشركة
يقوم الأمين مقام الشركة التي أشهر إفلاسها في كل أمر يستلزم فيه القانون أخذ رأي المفلس أو حضوره أو موافقة مجلس إدارته.
المادة (243)
تحصيل ديون الشركة من الشركاء والمساهمين
1. فيما عدا الشركات الخاضعة لإجراءات التسوية الوقائية، إذا كان بعض الشركاء أو المساهمين مدينين للشركة بسبب عدم دفع الباقي من حصصهم في رأس المال أو لأي سبب آخر، فيجوز أن تعهد محكمة الإفلاس للأمين بمتابعة تحصيل هذه الديون وفي تمثيل الشركة في تحصيلها حتى لو كانت الشركة خاضعة لإجراءات إعادة الهيكلة وتحتفظ بإدارة أموالها وأعمالها.
2. في حالة صدور قرار بافتتاح إجراءات إشهار الإفلاس يجوز لمحكمة الإفلاس أن تصرح للأمين بمطالبة الشركاء أو المساهمين بالمبالغ غير المدفوعة من حصصهم في رأس المال حتى لو لم يكن قد حل أجل استحقاقها، ولمحكمة الإفلاس أن تأمر بقصر هذه المطالبة على القدر اللازم لوفاء ديون الشركة.
المادة (244)
طلب افتتاح الإجراءات يسري بحق الشركاء المتضامنين
1. يعتبر طلب افتتاح الإجراءات المقدم بشأن مديونية الشركة، مقدم في الوقت ذاته بشأن مديونية كل شريك من الشركاء المتضامنين فيها في تاريخ تقديم الطلب، بالإضافة للشركاء الذين خرجوا من الشركة وظلوا ملتزمين بديونها.
2. تكون كل مديونية مستقلة عن غيرها من حيث الإجراءات مثل تحقيق الديون وتعيين الأمناء واجتماعات الدائنين والخطط المقدمة والأمناء والمراقبين، وما يتخذ في كل مديونية من قرارات وما يصدر فيها من أحكام، وتتألف أصول الشركة من موجوداتها بما فيها حصص الشركاء ولا تشمل خصومها إلا حقوق دائنيها، أما الشريك المتضامن فتتألف أصوله من أمواله الخاصة، وتشمل خصومه حقوق دائنيه ودائني الشركة.
3. إذا صدر قرار بافتتاح إجراءات إشهار إفلاس الشركة أو قضي بإشهار إفلاسها، فإن ذلك لا يمنع من إصدار قرار بافتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة بالنسبة للشريك أو العكس، ويسري ذات الحكم على مديونية كل شريك متضامن بالنسبة لغيره من الشركاء.
المادة (245)
طلب افتتاح الإجراءات يسري بحق مستخدم اسم الشركة وبالنيابة عنها
يجوز لمحكمة الإفلاس أن تعتبر طلب افتتاح الإجراءات المقدم بشأن مديونية الشركة، مقدم بشأن مديونية أي شخص قام باستخدام اسم هذه الشركة وبالنيابة عنها بأعمال تجارية لحسابه الخاص وتصرف في أموال الشركة كما لو كانت أمواله الخاصة، وتسري أحكام البندين (2) و(3) من المادة (244) من هذا القانون على الحالة المبينة في هذه المادة.
المادة (246)
مسؤولية أعضاء مجلس الإدارة والمديرين والمصفي عن ديون الشركة
1. إذا حكم بإشهار إفلاس الشركة، فلمحكمة الإفلاس بناء على طلب الأمين أو الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية أو أحد الدائنين، أن تلزم أعضاء مجلس الإدارة أو المديرين أو أي مسؤول عن الإدارة الفعلية للشركة، أو القائمين على التصفية في إجراءات التصفية التي تمت خارج إطار هذا القانون، بسداد مبلغ يتناسب مع ما هو منسوب للشخص المعني من خطأ، ويستخدم المبلغ لتغطية ديون الشركة وذلك إذا ثبت قيام أي منهم بارتكاب أي من الأفعال الآتية، خلال السنتين السابقتين على توقف الشركة عن السداد:
أ. استعمال أساليب تجارية غير مدروسة المخاطر، كالتصرف بالسلع بأسعار أدنى من قيمتها السوقية بغية الحصول على الأموال بقصد تجنب إجراءات الإفلاس أو تأخير بدئها.
ب. الدخول في معاملات مع الغير للتصرف بالأموال بدون مقابل أو لقاء بدل غير كاف ودون منفعة مؤكدة أو متناسبة مع أموال الشركة.
ج. الوفاء بديون أي من الدائنين بقصد إلحاق الضرر بغيرهم من الدائنين.
د. إذا تبين بعد إفلاس الشركة أن موجوداتها لا تكفي لوفاء (20%) على الأقل من ديونها، متى ثبت أنهم قصروا في إدارة الشركة على النحو الذي أدى لتدهور وضعها المالي.
2. لا تصدر المحكمة حكمها بإشهار إفلاس الشركة إذا أثبت الشخص المنسوب إليه الأفعال المبينة بهذه المادة أنه قد اتخذ كافة الإجراءات الاحتياطية التي يمكن للشخص المعتاد اتخاذها لتقليص الخسائر المحتملة على أموال الشركة ودائنيها.
3. يجب إقامة دعوى مسؤولية الأشخاص المبينة في البند (1) من هذه المادة خلال (2) سنتين من تاريخ صدور الحكم بإشهار إفلاس الشركة وإلا سقط الحق في إقامتها.
4. يعفى من المسؤولية عن الأفعال المنصوص عليها في البند (1) من هذه المادة كل شخص أثبت تحفظه كتابياً عليها.
الفصل الثالث
الإجراءات الخاصة بصغار المدينين
المادة (247)
إذا تبين بعد جرد أموال المدين أن قيمتها لا تزيد على القيمة المحددة في اللائحة التنفيذية، جاز للمحكمة من تلقاء نفسها أو بناء على طلب المدين أو الأمين أو أحد الدائنين أن تأمر بالسير في إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، بمراعاة الأحكام التالية:
1. تقصير المدد الواردة في هذا القانون إلى النصف ما لم تقرر محكمة الإفلاس خلاف ذلك.
2. عدم تعيين الأمين ما لم تقرر محكمة الإفلاس خلاف ذلك.
3. عدم تعيين لجنة الدائنين ما لم تقرر محكمة الإفلاس خلاف ذلك.
4. يعد مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة مقبولاً إذا وافق عليه أغلبية الدائنين الذين لهم حق التصويت عدداً وقيمة، وذلك دون الاعتداد بديون وعدد الدائنين الذين لم يشاركوا في التصويت.
5. استثناء من البند (4) من هذه المادة، يجوز لمحكمة الإفلاس أن تقرر افتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة، أو إشهار الإفلاس بالرغم من عدم موافقة الدائنين إذا رأت ذلك ملائماً لوضع المدين ومصلحة الدائنين.
6. تكون جميع أحكام وقرارات محكمة الإفلاس غير قابلة بالطعن فيها، ما لم يكن سبب الطعن يتعلق بعدم الاختصاص أو فوات مواعيد الطعن.
المادة (248)
إبراء ذمة المدين
1. استثناءً من حكم المادة (185) من هذا القانون، إذا انتهت التفليسة بالنسبة للمدين المشار إليه في المادة (247) من هذا القانون، يحق لهذا المدين أن يتقدم بطلب لإدارة الإفلاس لإبراء ذمته مما تبقى عليه من ديون في تاريخ تقديم الطلب.
2. إذا كان الدين من الديون المشار إليها في البند (2) من المادة (182) من هذا القانون، فتكون براءة ذمة المدين في حدود ما زاد عن نصيب الدائن الذي تم تجنيبه وحفظه للدائن بموجب ذلك البند.
3. يترتب على تقديم الطلب المشار إليه في البند (1) من هذه المادة وقف جميع الإجراءات المتخذة من الدائنين لاستيفاء المتبقي من مديونية المدين تجاههم.
4. تصدر محكمة الإفلاس قرارها في الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، ويسري هذا الحكم على أي ضمانات شخصية تقدم بها الشركاء بالشركة المفلسة.
المادة (249)
أثر إبراء ذمة المدين
1. لا يجوز أن يترتب على إبراء ذمة المدين من الديون وفقاً للمادة (248) من هذا القانون، أن يسترد المدين أموالاً كانت خاضعة للتصفية والتوزيع وفقاً لأحكام هذا القانون، على النحو الذي يفوت على الدائنين الأطراف في إجراءات التصفية والتوزيع استيفاء كامل ديونهم.
2. لا يسري إبراء ذمة المدين على الأموال التي يكون الدائن قد أوقع الحجز عليها حتى تاريخ اليوم السابق على تقديم طلب إبراء الذمة من المتبقي من الدين وفقاً للمادة (248) من هذا القانون، ويسري إبراء ذمة المدين في هذه الحالة على ما يزيد من دين الدائن الحاجز على الأموال المحجوز عليها.
المادة (250)
الحالات التي لا يجوز فيها إبراء ذمة المدين
لا يجوز إبراء ذمة المدين من المتبقي من الدين وفقاً للمادة (248) من هذا القانون في الحالات الآتية:
1. إذا كان الدين مستحقاً في ذمته بموجب قانون الأحوال الشخصية، أو ناشئاً عن ديون مستحقة للخزانة العامة، أو مضموناً بتأمينات شخصية.
2. إذا أخفى المدين أي معلومات أو مستندات أوجب عليه هذا القانون تقديمها أو صدر له أمر من محكمة الإفلاس بتقديمها وامتنع عن تقديمها أو قدم مستندات أو معلومات مضللة.
3. إذا صدر عن المدين أي سلوك أدى إلى تأخير الإجراءات المنصوص عليها في هذا القانون.
4. إذا سبق للمدين أن استفاد من إبراء ذمته من الدين وفقاً لهذا القانون خلال (6) الست سنوات السابقة على تاريخ انتهاء التفليسة التي تقدم بشأنها بطلب إبراء ذمته من الدين.
5. صدور حكم بات على المدين بعقوبة سالبة للحرية في أي جريمة ماسة بالاقتصاد الوطني أو إحدى الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، ما لم يكون قد رد إليه اعتباره.
6. إذا كانت الدعوى الجزائية المتعلقة بأي من الجرائم المذكورة في البند (5) من هذه المادة لا زالت قيد التحقيق أو المحاكمة، توقف إجراءات طلب إبراء الذمة وكافة الإجراءات المتخذة ضد المدين لاستيفاء المتبقي من الدين لحين صدور حكم بات فيها، ولمحكمة الإفلاس في هذه الحالة أن تصدر ما تراه من تدابير تحفظية للمحافظة على حقوق الدائنين.
الباب الخامس
إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس
خلال الأزمة المالية الطارئة
المادة (251)
الأحكام الخاصة بإجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس
خلال الأزمة المالية الطارئة
استثناءً من أحكام هذا القانون، تسري أحكام هذا الباب والقرارات الصادرة تنفيذاً لأحكامه على إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس خلال الأزمة المالية الطارئة، على أن تسري أحكام هذا القانون فيما لم يرد بشأنه نص خاص في هذا الباب، وبما لا يتعارض مع أحكامه.
المادة (252)
قبول طلب افتتاح الإجراءات خلال الأزمة المالية الطارئة
في حال تقدم المدين بطلب افتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس خلال الأزمة المالية الطارئة، فلمحكمة الإفلاس قبول الطلب واتخاذ ما تراه من إجراءات، بما في ذلك السير في الإجراءات دون الحاجة لتعيين أمين، بشرط أن يثبت المدين أن اضطراب مركزه المالي أو حالته المالية المدينة نشأت بسبب الأزمة المالية الطارئة.
المادة (253)
منح المدين أجل للتفاوض مع الدائنين
1. في حال قبول محكمة الإفلاس طلب المدين المبين في المادة (252) من هذا القانون، فللمدين أن يطلب من المحكمة منحه أجلاً لا يزيد على (40) أربعين يوم للتفاوض مع الدائنين للوصول إلى اتفاق لتسوية ما عليه من ديون.
2. على المدين إعلان ملخص قرار محكمة الإفلاس بالموافقة على منحه الأجل، على أن يتضمن إعلان دعوة الدائنين إلى التفاوض مع المدين للاتفاق على التسوية خلال (20) عشرين يوم من تاريخ الإعلان، ويُحدد في الدعوة المكان أو الوسيلة التي سيتم من خلالها إجراءات التفاوض.
3. يجب ألا تزيد مدة تسوية الديون التي يعرضها المدين على (12) اثني عشر شهراً من تاريخ صدور قرار محكمة الإفلاس بالموافقة على طلب المدين.
4. يتم توثيق خلاصة المفاوضات بين المدين والدائنين والاتفاق على التسوية كتابياً بما في ذلك تبادل الرسائل بالطرق الإلكترونية، وفي حال التوصل إلى اتفاق على تسوية ديون المدين من قبل دائنين يمثلون ثلثي قيمة الديون، من الذين شاركوا في إجراءات التفاوض مع المدين، يكون لهذا الاتفاق حجة ملزمة لجميع الدائنين بمن فيهم الدائنون الذين امتنعوا عن المشاركة في إجراءات التفاوض.
5. على المدين ولأي دائن له مصلحة بالإجراءات، إخطار محكمة الإفلاس وجميع الدائنين بتفاصيل اتفاق التسوية الوارد في هذه المادة خلال (10) عشرة أيام من تاريخ الموافقة الكتابية للدائنين، ولمحكمة الإفلاس أن تصدر قراراً برفض اتفاق التسوية خلال (15) خمسة عشر يوم من تاريخ إعلامها به إذا تبين أنه لا يتفق مع حسن النية في تنفيذ الالتزامات.
6. لأي دائن لم يوافق على اتفاق التسوية وفق أحكام هذه المادة، التقدم باعتراض أمام محكمة الإفلاس خلال (15) خمسة عشر يوم من تاريخ إخطاره باتفاق التسوية، وعلى المحكمة أن تفصل في الاعتراض خلال (5) خمسة أيام من تاريخ تقديم الاعتراض، ويعد قراره نهائياً وملزماً لجميع الدائنين.
المادة (254)
تأجيل النظر في قبول طلبات الدائنين لافتتاح الإجراءات
1. على محكمة الإفلاس تأجيل النظر في قبول أي طلب يقدم إليها من دائن أو مجموعة دائنين لافتتاح الإجراءات وفقاً لأحكام هذا القانون، إذا تم تقديمه خلال الأزمة المالية الطارئة، وذلك إلى حين زوال هذه الأزمة.
2. على محكمة الإفلاس عدم اتخاذ أي تدابير احترازية على أي من أموال المدين اللازمة لاستمرار أعماله خلال مدة الأزمة المالية الطارئة، بما في ذلك وضع الأختام على مقر أعمال المدين وأمواله، وذلك باستثناء ما تجده المحكمة غير متصل بسير أعمال المدين.
المادة (255)
تعديل المهل والآجال المنصوص عليها في القانون
إذا كان طلب افتتاح الإجراءات قد تم تقديمه من المدين أو الدائن، وتم قبوله من محكمة الإفلاس قبل الأزمة المالية الطارئة، يجوز لمحكمة الإفلاس تعديل المهل والآجال المنصوص عليها في هذا القانون لمهل إضافية لا تزيد على ضعف ما هو مقرر في غير أحوال الأزمات المالية الطارئة، وكان ذلك لمواجهة العواقب المباشرة التي رتبتها ظروف الأزمة المالية الطارئة على أعمال المدين.
المادة (256)
تصرفات أعضاء مجلس الإدارة والمدراء خلال الأزمة المالية الطارئة
1. إذا كان المدين من الأشخاص الاعتبارية، وتوقف عن سداد الديون المستحقة عليه بسبب الأزمة المالية الطارئة، فلا يترتب على أعضاء مجلس الإدارة والمدراء فيه المسؤولية في حال قيامهم بالتصرف بأموال المدين من أجل سداد الأجور والرواتب غير المدفوعة، التي تدفع دورياً، باستثناء أي نوع من البدلات والعلاوات والدفعات العارضة الأخرى، سواء كانت مادية أو عينية، المستحقة لموظفي وعمال ومستخدمي المدين اللازمة لاستمرار الأعمال خلال الأزمة المالية الطارئة.
2. يتوجب على أعضاء مجلس إدارة الشخص الاعتباري أو المدراء فيه بحسب الأحوال تحديث حسابات الشركة وبياناتها في ضوء الخسائر الناشئة عن الأزمة المالية الطارئة، والتصرف بحيطة وحسن نية والعمل بأفضل ما يمكن أن يخدم مصالح الشخص الاعتباري في حماية أهدافه وأصوله المالية.
المادة (257)
الإذن للمدين بالحصول على تمويل جديد
في حال قبول طلب المدين بافتتاح إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وفق المادة (252) من هذا القانون، يجوز لمحكمة الإفلاس الإذن للمدين بناء على طلبه بالحصول على تمويل جديد بضمان أو بدون ضمان، وذلك وفقاً لما يأتي:
1. يكون للتمويل الجديد الأولوية على أي دين عادي قائم في ذمة المدين بتاريخ قرار افتتاح الإجراءات.
2. إمكانية ضمان التمويل الجديد برهن أي من أموال المدين غير المرهونة.
3. إمكانية ضمان التمويل الجديد بترتيب رهن على أموال المدين المرهونة التي تم تقييمها بقيمة تجاوز قيمة الدين المضمون بالرهن السابق، وفي هذه الحالة يكون للرهن الجديد مرتبة أقل درجة من ذلك الرهن القائم على ذات الأموال، ما لم يتفق الدائنون المضمونة ديونهم بالمال محل الرهن على أن يكون للرهن الجديد مرتبة مساوية أو أعلى من الرهن القائم على ذات المال.
4. إذا كان الدائن المرتهن جهة تمويل مرخصة، فيجوز رهن ذات المال حتى لو تم تقييمها بقيمة تساوي قيمة الدين المضمون بالرهن السابق، وذلك بقيمة لا تزيد على (30%) من قيمة ذلك المال، ولمحكمة الإفلاس إصدار قرار بالموافقة على أن يكون للرهن الجديد مرتبة مساوية أو أعلى من الرهن القائم على ذات المال، خاصة إذا كان الهدف من التمويل الجديد الحصول على مواد أو خدمات لازمة لاستمرار أعمال المدين لتحقيق عوائد للمدين تساعده على تسوية ديونه المستحقة.
الباب السادس
التظلمات والاستئناف
الفصل الأول
التظلمات
المادة (258)
التظلم من أفعال المدين أو الأمين
لكل ذي مصلحة أن يتظلم لدى محكمة الإفلاس عند قيام المدين أو الأمين بأي من الأفعال الآتية:
1. إذا لم يقم بإخطاره حضور أي من اجتماعات الدائنين أو لم يقم بالإعلان عن ذلك الاجتماع وفقاً لأحكام هذا القانون.
2. إذا اقترح التصرف أو تصرف بطريقة غير عادلة للإضرار بمصالحه.
3. إذا أهمل أو قصر في أداء مهامه أو لم يبذل فيها العناية الواجبة وفقاً للأصول المرعية.
4. إذا أساء استعمال أي أموال أو ممتلكات عائدة للمدين أو احتجزها، أو أخل بأي التزام متوجب عليه لصالح المدين.
المادة (259)
التظلم من الأفعال الصادرة من قبل إدارة الإفلاس
لكل ذي مصلحة أن يتظلم لدى محكمة الإفلاس عند عدم قيام إدارة الإفلاس بأي من التزاماتها المنصوص عليها في هذا القانون.
المادة (260)
تقديم التظلم
يقدم التظلم وفقاً لهذا الباب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ علم المتظلم بالواقعة المتظلم منها، فإذا كانت هذه الواقعة تخضع للإخطار أو الإعلان وفقاً لهذا القانون، فيبدأ ميعاد التظلم من تاريخ إخطار التظلم أو الإعلان أيهما أسبق.
المادة (261)
الإخطار بالتظلم والرد عليه
1. يقدم التظلم لإدارة الإفلاس التي تقوم بإخطار الأمين والوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية والمراقب والمدين إن كان التظلم مقدماً من غيره، وذلك خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه، كما يخطر بالتظلم أي شخص آخر قد تتأثر حقوقه بالقرار الصادر في التظلم، وذلك وفقاً لما تُحدده محكمة الإفلاس في هذا الشأن.
2. لكل ذي مصلحة أن يتقدم بمذكرة لإدارة الإفلاس بالرد على التظلم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطاره بالتظلم.
3. تفصل محكمة الإفلاس في التظلم بقرار مسبب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المدة المنصوص عليها في البند (2) من هذه المادة.
المادة (262)
أثر تقديم التظلمات
1. لا يترتب على التظلم وقف الإجراءات ما لم تقرر محكمة الإفلاس غير ذلك.
2. يجوز لمحكمة الإفلاس أن تطلب من المتظلم تقديم كفالة عينية أو بنكية صادرة عن أحد البنوك العاملة في الدولة أو أي كفالة أخرى تقررها لضمان أي ضرر يحتمل وقوعه نتيجة وقف الإجراءات.
3. يسترد المتظلم الكفالة إذا تم الفصل في التظلم لصالحه.
الفصل الثاني
الاستئناف
المادة (263)
الطعن أمام محكمة الاستئناف
1. لكل ذي مصلحة أن يطعن على قرار محكمة الإفلاس أمام محكمة الاستئناف خلال (30) ثلاثين يوماً من تاريخ إخطاره بالقرار أو إعلانه.
2. يجوز الطعن على الأحكام الصادرة عن محكمة الإفلاس أمام محكمة الاستئناف خلال (30) ثلاثين يوماً من تاريخ صدور الحكم.
المادة (264)
إجراءات تقديم الاستئناف
1. يقدم الطعن إلى إدارة الإفلاس التي تتولى قيده بمحكمة الاستئناف، وتُحدد المحكمة جلسة لنظره خلال (30) ثلاثين يوم من تاريخ تقديمه، وتكون العبرة بتقديم الطعن في الميعاد هو بتاريخ تقديمه لإدارة الإفلاس.
2. تقوم إدارة الإفلاس بإخطار الخصوم بالطعن وإخطار الوحدة في حال كان المدين خاضع لجهة رقابية، وكذلك الأمين والمراقب إن لم يكونوا مختصمين، وكل من ترى محكمة الإفلاس إخطاره، وذلك خلال موعد أقصاه (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطعن.
3. على الوحدة والأمين والمراقب أن يقدم كل منهم لإدارة الإفلاس مذكرة برأيه في الطعن خلال (10) عشرة أيام من تاريخ إخطارهما، ولكل ذي مصلحة أن يتقدم لإدارة الإفلاس خلال المدة المشار إليها بمذكرة بدفاعه أو برأيه.
المادة (265)
الحكم في الاستئناف
1. تحيل إدارة الإفلاس ملف الطعن وما تسلمته من مذكرات إلى محكمة الاستئناف خلال (10) عشرة أيام من تاريخ انتهاء المدة المشار إليها في البند (2) من المادة (264) من هذا القانون، على أن ترفق به مذكرة برأيها فيه، ولا يترتب على الطعن وقف الإجراءات أو الحكم أو القرار المطعون عليه، ما لم تقرر محكمة الاستئناف غير ذلك.
2. يكون حكم محكمة الاستئناف في الطعن باتاً لا يجوز الطعن عليه بأي طريق من طرق الطعن، ومع ذلك يجوز الرجوع عن هذا الحكم أمام المحكمة التي أصدرته وفقاً للقواعد الواردة في قانون الإجراءات المدنية.
3. تنفذ الأحكام الصادرة عن محكمة الاستئناف بغير إعلان، ولا يجوز الإشكال فيها.
الباب السابع
الجرائم والعقوبات ورد الاعتبار
المادة (266)
تطبيق العقوبة الأشد
لا تخل العقوبات المنصوص عليها في هذا الباب بأية عقوبة أشد ينص عليها في أي قانون آخر.
المادة (267)
اعتبار الأمين والمراقب موظفاً عاماً
يعتبر الأمين والمراقب موظفاً عاماً فيما يتعلق بالأفعال التي قررت لها القوانين عقوبة أو شددت من عقوبتها إذا ارتكبت من موظف عام.
المادة (268)
إخفاء الدفاتر والتصرفات الضارة الواقعة من المدين
يُعتبر مفلساً بالتدليس، ويُعاقب بالسجن مدة لا تزيد على (5) خمس سنوات، وبالغرامة التي لا تزيد على (1,000,000) مليون درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل مدين صدر حكم نهائي بإشهار إفلاسه، وثبت ارتكابه بعد توقفه عن السداد أحد الأفعال الآتية:
1. إخفاء دفاتره كلها أو بعضها أو إتلافها أو تغييرها بقصد الإضرار بدائنيه.
2. التصرف في أمواله بعد توقفه عن السداد أو بعد أن أصبح في حالة عجز في المركز المالي، متى كان ذلك بقصد إقصاء هذه الأموال عن الدائنين.
3. إخفاء جزء من ماله بقصد الإضرار بدائنيه.
4. الإقرار بديون غير واجبة عليه أو القيام بتخفيض أمواله وهو يعلم ذلك، سواء وقع الإقرار كتابة أو شفاهه أو في الميزانية أو بالامتناع عن تقديم أوراق أو إيضاحات.
5. الحصول على تصديق على شروط الصلح بطريق التدليس.
المادة (269)
إخفاء الدفاتر والاختلاس من قبل مديري المدين
يُعاقب رئيس وأعضاء مجلس إدارة الشركة ومديروها ومدققي حساباتها والقائمون بتصفيتها أو إعادة هيكلتها، بالسجن مدة لا تزيد على (5) خمس سنوات، وبالغرامة التي لا تزيد على (1,000,000) مليون درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، إذا ارتكبوا بعد صدور قرار نهائي بافتتاح الإجراءات ضد الشركة أحد الأفعال الآتية:
1. إخفاء دفاتر الشركة كلها أو بعضها أو إتلافها أو تغييرها.
2. اختلاس جزء من أموال الشركة أو إخفاؤها.
3. الإقرار بديون غير واجبة على الشركة مع العلم بذلك، سواء كان الإقرار كتابة أو شفاهه أو في الميزانية أو بالامتناع عن تقديم أوراق أو إيضاحات في حيازتهم مع علمهم بما يترتب على ذلك.
4. الحصول على تصديق على مقترح التسوية وقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو شروط الصلح بطريق التدليس.
5. إعلان ما يخالف الحقيقة عن رأس المال المكتتب به أو المدفوع، أو توزيع أرباح صورية، أو الاستيلاء على أي من أموال الشركة في صورة مكافآت، متى ثبت علمهم وقت الاستيلاء على تلك الأموال بعدم استحقاقهم لها كلها أو بعضها.
المادة (270)
الإفلاس بالتقصير
يُعتبر مفلساً بالتقصير، ويُعاقب بالحبس وبالغرامة التي لا تزيد على (100,000) مائة ألف درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل مدين أشهر إفلاسه بحكم نهائي، وثبت ارتكابه أحد الأفعال الآتية:
1. إنفاق مبالغ باهظة على مصروفاته الشخصية أو مصروفات منزله، إذا كان أي من ذلك من بين أسباب توقفه عن السداد.
2. عدم إمساك دفاتر تجارية تكفي للوقوف على حقيقة مركزه المالي أو عدم القيام بالجرد المفروض طبقاً للقانون.
3. الامتناع عن تقديم البيانات التي يطلبها منه الأمين أو محكمة الإفلاس أو محكمة الاستئناف.
4. سداد أي مديونية خلافاً لشروط مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة المصادق عليها، أو تصرف بأي أموال خلافاً لما هو وارد في المقترح أو الخطة.
5. الوفاء بعد توقفه عن السداد دين لأحد الدائنين إضراراً بالباقين أو قرر تأمينات أو مزايا خاصة لأحد الدائنين تفضيلاً له على الباقين، ولو كان ذلك بقصد الحصول على موافقة الأغلبية المطلوبة على مقترح تسوية وقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو الصلح.
6. التصرف في بضائعه أو أي من أمواله أو حقوقه بأقل من سعرها أو قيمتها السوقية بفارق ملحوظ بقصد تأخير توقفه عن السداد أو إشهار إفلاسه أو تأخير فسخ صلح أو مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة، أو التجأ تحقيقاً لهذا الغرض إلى وسائل غير مشروعة للحصول على نقود.
7. إنفاق مبالغ جسيمة في المضاربات الوهمية في غير ما تستلزمه أعماله التجارية.
المادة (271)
السلوك الاحتيالي لأعضاء مجلس الإدارة والمدراء والمصفون
في حالة صدور حكم نهائي بإشهار إفلاس شركة، يُعاقب أعضاء مجلس إدارتها ومديروها ومصفوها بالحبس وبالغرامة التي لا تزيد على (500,000) خمسمائة ألف درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، إذا ارتكبوا أحد الأفعال الآتية:
1. تقرير مكافآت باهظة لأعضاء مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي والمدراء خلال (3) الثلاث سنوات السابقة على توقف الشركة عن السداد، وكان ذلك من أسباب التوقف.
2. عدم إمساك دفاتر تجارية تكفي للوقوف على حقيقة مركز الشركة المالي أو عدم القيام بالجرد المفروض طبقاً للقانون.
3. الامتناع عن تقديم البيانات التي يطلبها الأمين أو محكمة الإفلاس أو محكمة الاستئناف، أو تعمد تقديم بيانات غير صحيحة.
4. التصرف في أموال الشركة بعد توقفها عن السداد، متى كان ذلك بقصد إقصاء هذه الأموال عن الدائنين.
5. سداد أي مديونية خلافاً لشروط مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة المصادق عليها، أو تصرفوا بأي أموال خلافاً لما هو وارد في المقترح أو الخطة.
6. الوفاء بعد توقف الشركة عن السداد دين لأحد الدائنين إضراراً بالباقين أو قرروا تأمينات أو مزايا خاصة لأحد الدائنين تفضيلاً له على الباقين، ولو كان ذلك بقصد الحصول على موافقة الأغلبية المطلوبة على مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو شروط الصلح.
7. التصرف في بضائع الشركة أو أي من أموالها أو حقوقها بأقل من سعرها أو قيمتها السوقية بفارق ملحوظ لا يجري العرف على التسامح فيه، بقصد تأخير توقف الشركة عن السداد أو إشهار إفلاسها أو تأخير فسخ مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو شروط الصلح، أو لجأوا تحقيقاً لهذا الغرض إلى وسائل غير مشروعة للحصول على نقود.
8. إنفاق مبالغ جسيمة في المضاربات الوهمية في غير ما تستلزمها الأعمال التجارية للشركة.
المادة (272)
أثر الدعوى الجزائية بالإفلاس بالتدليس أو بالتقصير
إذا أقيمت الدعوى الجزائية بالإفلاس بالتدليس أو بالتقصير أو صدر حكم بذلك وفقاً لأحكام المواد السابقة، تظل إجراءات التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة وإشهار الإفلاس والصلح محتفظة باستقلالها عن الدعوى الجزائية، دون أن تحال إلى المحكمة الجزائية، ما لم ينص هذا القانون على غير ذلك.
المادة (273)
الاختلاس من قبل الأمين
1. يُعاقب بالسجن وبالغرامة التي لا تجاوز (1,000,000) مليون درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل أمين اختلس مالاً للمدين أثناء قيامه على إدارته.
2. تقضي المحكمة برد الأموال، وللمحكمة أن تقضي بناءً على طلب ذوي الشأن، بالتعويض عند الاقتضاء.
المادة (274)
الاختلاس من قبل الغير
1. يُعاقب بالسجن مدة لا تزيد على (5) خمس سنوات، كل من سرق أو اختلس أو أخفى مالاً للمدين مع علمه بصدور قرار افتتاح إجراءات إشهار إفلاسه، ولو كان زوجاً له أو من أصوله أو فروعه أو أصول أو فروع زوجه.
2. تقضي المحكمة برد الأموال، وللمحكمة أن تقضي بناءً على طلب ذوي الشأن، بالتعويض عند الاقتضاء.
المادة (275)
السلوك الاحتيالي من الدائنين
1. يُعاقب بالحبس وبالغرامة التي لا تزيد على (300,000) ثلاثمائة ألف درهم أو إحدى هاتين العقوبتين، كل دائن لمدين صدر بشأنه قرار افتتاح إجراءات ارتكب أحد الأفعال الآتية:
أ. زاد من ديونه على المدين بطريق الغش.
ب. اشترط لنفسه مع المدين أو مع غيره مزايا خاصة مقابل التصويت لصالح المدين في اجتماعات الدائنين.
ج. عقد مع المدين بعد توقفه عن السداد اتفاقاً سرياً يكسبه مزايا خاصة إضراراً بباقي الدائنين مع علمه بذلك.
2. تقضي المحكمة ببطلان الاتفاقات المشار إليها في الفقرة (ج) من البند (1) من هذه المادة، بالنسبة إلى المدين ولأي شخص آخر، وبإلزام الدائن برد ما استولى عليه بموجب الاتفاق الباطل، ولو صدر الحكم بالبراءة، وللمحكمة أن تقضي بناءً على طلب ذوي الشأن، بالتعويض عند الاقتضاء.
المادة (276)
تقديم ديون صورية
يُعاقب بالحبس وبالغرامة التي لا تزيد على (500,000) خمسمائة ألف درهم أو إحدى هاتين العقوبتين، كل من قدم بطريق الغش أثناء إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو إشهار الإفلاس، ديوناً صورية باسمه أو باسم غيره.
المادة (277)
تصرفات المدين غير الصحيحة
يُعاقب بالحبس وبالغرامة التي لا تزيد على (500,000) خمسمائة ألف درهم أو إحدى هاتين العقوبتين، كل مدين قام بأحد الأفعال الآتية:
1. إذا أخفى عمداً كل أمواله أو بعضها، وذلك بقصد الحصول على موافقة الأغلبية المطلوبة على مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة أو شروط الصلح.
2. إذا مكن عمداً دائناً وهمياً أو ممنوعاً من الاشتراك في الإجراءات أو مدين بالغ في تقدير دينه من الاشتراك في المداولات والتصويت، أو تركه عمداً يشترك في ذلك.
3. إذا أغفل عمداً ذكر أحد الدائنين في قائمة الدائنين.
المادة (278)
المشاركة غير المشروعة من الدائن في الإجراءات
يُعاقب بالحبس مدة لا تزيد على (2) سنتين وبالغرامة التي لا تزيد على (200,000) مائتي ألف درهم أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل دائن قام بأحد الأفعال الآتية:
- تعمد المغالاة في تقدير ديونه.
- اشترك في المداولات أو التصويت وهو يعلم أنه ممنوع قانوناً من ذلك.
- عقد اتفاقاً سرياً مع المدين يكسبه مزايا خاصة إضراراً بباقي الدائنين مع علمه بذلك.
المادة (279)
المشاركة غير المشروعة في الإجراءات من قبل غير الدائن
يُعاقب بالحبس مدة لا تزيد على سنة والغرامة التي لا تزيد على (200,000) مائتي ألف درهم أو إحدى هاتين العقوبتين:
- كل من لم يكن دائناً واشترك في المداولات أو التصويت وهو يعلم أنه ليس دائناً.
- كل مراقب أو أمين تعمد إعطاء بيانات غير صحيحة عن حالة المدين أو أيد هذه البيانات أو أفشى بيانات ذات طبيعة سرية وصلت إليه بمناسبة تعيينه مراقب أو أمين وفقاً لهذا القانون.
المادة (280)
الامتناع عن تنفيذ القرارات الصادرة عن محكمة الإفلاس
يُعاقب بالحبس مدة لا تزيد على سنة والغرامة التي لا تزيد على (200,000) مائتي ألف درهم أو إحدى هاتين العقوبتين، كل شخص امتنع عن تنفيذ قرار صادر عن محكمة الإفلاس وفقاً لهذا القانون بتقديم بيانات أو معلومات أو مستندات أو الإدلاء بشهادته.
المادة (281)
وقف الإجراءات الجزائية
إذا قررت محكمة الإفلاس افتتاح إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة وفقاً لهذا القانون، توقف أي إجراءات جزائية اتخذت أو ستتخذ في مواجهة المدين إذا كانت ناشئة عن قضايا إصدار شيك بدون رصيد عن الشيكات التي حررها المدين قبل مباشرة تلك الإجراءات، ويدخل الدائن حامل الشيك الذي لا يقابله رصيد ضمن الدائنين ويصبح دينه جزء من مجموع ديون المدين.
المادة (282)
أثر وقف الدعوى الجزائية
- يستمر أثر وقف الإجراءات الجزائية المشار إليه في المادة (281) من هذا القانون إلى حين قيام محكمة الإفلاس بالبت في مقترح التسوية الوقائية وإعادة الهيكلة بالتصديق عليه أو رفض التصديق وفقاً لأحكام هذا القانون.
- في حال تصديق محكمة الإفلاس على مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة، فإن ذلك يؤدي إلى تمديد وقف الإجراءات الجزائية التي تمت مباشرتها حتى الانتهاء من تنفيذ المقترح أو الخطة.
- إذا حصل المدين على قرار بانتهاء تنفيذ مقترح التسوية الوقائية أو خطة إعادة الهيكلة، تصدر النيابة العامة قراراً بحفظ التحقيق، وتصدر المحكمة الجزائية حكماً بانقضاء الدعوى الجزائية، وإذا كان قد صدر حكم بات في الدعوى الجزائية يوقف تنفيذه.
- ينتهي وقف الإجراءات الجزائية بمجرد صدور قرار أو حكم بإنهاء إجراءات التسوية الوقائية أو إعادة الهيكلة أو بطلانها.
المادة (283)
إعلان الأحكام الجزائية
على إدارة الإفلاس أن تقوم خلال (10) عشرة أيام من تاريخ صدور الحكم الجزائي في أي الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، بإعلان منطوقه، وقيده في سجل الإفلاس والسجل التجاري.
المادة (284)
الحرمان من إدارة أو مزاولة النشاط التجاري
للمحكمة عند الإدانة في الجرائم المنصوص عليها في المواد (278، 279، 280) من هذا القانون، أن تحكم بحرمان المحكوم عليه من إدارة أي شركة أو مزاولة أي نشاط تجاري، وذلك لمدة لا تجاوز (3) ثلاث سنوات من تاريخ انتهاء التفليسة، ويتم قيد اسم المحكوم عليه والعقوبة الصادرة عليه في السجل التجاري أو المهني حسب الأحوال، وإن كان مقيداً يتم التأشير بالعقوبة الصادرة عليه.
الفصل الثاني
رد اعتبار المفلس
المادة (285)
ما لم ينص في هذا الفصل على غير ذلك، تعود الحقوق التي حرم منها من أشهر إفلاسه بموجب الأحكام المنصوص عليها في هذا القانون، وذلك بانقضاء سنة واحدة من تاريخ انتهاء التفليسة.
المادة (286)
رد الاعتبار لوفاء جميع الديون
- يجب الحكم برد الاعتبار للمفلس، ولو لم ينقض الميعاد المنصوص عليه في المادة (285) من هذا القانون، إذا أوفى المفلس جميع ديونه من أصل ومصاريف، بما فيها الجزء الذي أبرئت ذمته منه.
- إذا كان المفلس شريكاً متضامناً في شركة حكم بإشهار إفلاسها، فلا يرد إليه اعتباره إلا إذا أوفى جميع ديون الشركة من أصل ومصاريف.
المادة (287)
رد اعتبار المدين المحكوم عليه بالإدانة
- لا يجوز رد الاعتبار للمفلس الذي صدر عليه حكم بالإدانة في إحدى جرائم الإفلاس بالتدليس أو بالتقصير إلا بعد انقضاء (3) ثلاث سنوات على تنفيذ العقوبة، أو العفو عنها، أو سقوطها بمضي المدة، أو انقضاء مدتها إذا حكم بوقف تنفيذها، بشرط أن يكون قد أوفى بجميع ديونه من أصل وفوائد ومصروفات، أو اتفق على صلح بشأنها مع الدائنين ونفذ شروط الصلح.
- إذا لم يكن المفلس قد أوفى بديونه فلا يجوز رد اعتباره إلا بعد انقضاء (10) عشر سنوات على تنفيذ العقوبة أو على العفو عنها، أو سقوطها بمضي المدة، أو انقضاء مدتها إذا حكم بوقف تنفيذها.
المادة (288)
رد الاعتبار للمفلس بعد وفاته
يُرد الاعتبار للمفلس بعد وفاته، بناء على طلب أحد الورثة، وتُحسب المواعيد المنصوص عليها في المادة (285) من هذا القانون اعتباراً من تاريخ الوفاة.
المادة (289)
عدم قبض الدائن لدينه
إذا امتنع أحد الدائنين عن قبض دينه، أو كان غائباً، أو تعذر معرفة محل إقامته جاز إيداع الدين خزانة محكمة الإفلاس ويعتبر إيصال الإيداع فيما يتعلق برد الاعتبار بمثابة مخالصة.
المادة (290)
تقديم طلب رد الاعتبار
- يُقدم طلب رد الاعتبار مرفقاً به المستندات المؤيدة له إلى إدارة الإفلاس، وترسل إدارة الإفلاس الطلب خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديمه إلى النيابة العامة ويقيد بالسجل التجاري.
- تقوم إدارة الإفلاس خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تقديم الطلب، بإخطار الدائنين الذين قبلت ديونهم في التفليسة بطلب رد الاعتبار.
- يُعلن ملخص الطلب على نفقة المفلس، ويجب أن يشتمل الملخص على اسم المفلس وتاريخ صدور حكم بإشهار الإفلاس وكيفية انتهاء التفليسة والتنبيه على الدائنين بتقديم معارضتهم إن كان لها مقتض.
المادة (291)
تقرير النيابة العامة بشأن طلب رد الاعتبار
تقدم النيابة العامة إلى إدارة الإفلاس، خلال (10) عشرة أيام من تاريخ تسلمها صورة طلب رد الاعتبار، تقريراً يشتمل على بيانات تتضمن نوع الإفلاس والأحكام التي صدرت على المفلس في جرائم الإفلاس أو المحاكمات أو التحقيقات الجارية معه في هذا الشأن ورأيها في الطلب.
المادة (292)
الاعتراض على طلب رد الاعتبار من قبل الدائنين
كل دائن لم يستوف حقه أن يقدم اعتراضاً على طلب رد الاعتبار خلال (10) عشرة أيام من إعلان ملخص الطلب، ويكون الاعتراض بتقرير كتابي يقدم إلى إدارة الإفلاس مرفقاً به المستندات المؤيدة له.
المادة (293)
جلسة نظر طلب رد الاعتبار
- تقوم إدارة الإفلاس، خلال (10) عشرة أيام من تلقيها رد النيابة العامة بإحالة ملف طلب رد الاعتبار والاعتراضات لمحكمة الإفلاس، مرفقاً به تقرير برأيها في الطلب.
- تُحدد محكمة الإفلاس جلسة عاجلة لنظر طلب رد الاعتبار يُخطر بها الدائنون الذين قدموا اعتراضات.
المادة (294)
الفصل في طلب رد الاعتبار
تفصل محكمة الإفلاس في طلب رد الاعتبار بحكم نهائي، وإذا قضت محكمة الإفلاس برفض الطلب، فلا يجوز تقديمه من جديد إلا بعد انقضاء سنة من تاريخ صدور الحكم.
المادة (295)
إيقاف الفصل في طلب رد الاعتبار
- إذا أجريت قبل الفصل في طلب رد الاعتبار تحقيقات مع المفلس بشأن إحدى جرائم الإفلاس، أو أقيمت عليه الدعوى الجزائية بذلك، وجب على النيابة العامة إخطار محكمة الإفلاس فوراً.
- على محكمة الإفلاس أن توقف الفصل في طلب رد الاعتبار حتى انتهاء التحقيقات أو صدور حكم نهائي في الدعوى الجزائية.
المادة (296)
صدور حكم على المدين في إحدى جرائم الإفلاس بعد الحكم برد اعتباره
إذا صدر على المفلس حكم بالإدانة في إحدى جرائم الإفلاس بعد الحكم برد اعتباره، اعتبر هذا الحكم الأخير كأن لم يكن، ولا يجوز للمفلس الحصول على رد الاعتبار بعد ذلك، إلا طبقاً للشروط المنصوص عليها في المواد (285، 286، 287) من هذا القانون.
المادة (297)
أثر الحكم برد اعتبار المفلس
يترتب على صدور الحكم برد الاعتبار استرداد المفلس لحقوقه السياسية وإزالة كافة القيود على أهليته المدنية لاكتساب الحقوق وتحمل الالتزامات وتقلد الوظائف العامة، ويعود المفلس من حيث الأهلية إلى الحالة التي كان عليها قبل توقفه عن سداد ديونه.
******************************
Federal Decree-Law No. (51) of 2023
Issuing the Financial Reorganisation and Bankruptcy Law
We, Mohamed bin Zayed Al Nahyan, President of the United Arab Emirates,
Having reviewed the Constitution,
And Federal Law No. (1) of 1972 concerning the Competencies of Ministries and Powers of Ministers, and its amendments,
And Federal Decree-Law No. (9) of 2016 on Bankruptcy, and its amendments,
And based on the proposal of the Minister of Justice, and the approval of the Cabinet,
Have issued the following Decree-Law:
Article One
The law attached to this Decree-Law concerning Financial Reorganisation and Bankruptcy shall be enforced.
Article Two
The provisions of the Civil Procedure Law and the Law of Evidence in Civil and Commercial Transactions shall apply where no specific provision is made in the attached Law.
Article Three
- The courts shall, without fees and of their own accord, refer any applications, disputes, grievances, and lawsuits arising from the aforementioned Federal Decree-Law No. (9) of 2016 in their possession to the Bankruptcy Court in their current state, effective from the date the attached Law comes into force.
- The provision of Clause (1) of this Article shall not apply to disputes and lawsuits in which a judgment has been rendered or reserved for pronouncement of judgment or decision. The judgments issued therein shall remain subject to the rules governing the methods of appeal in effect at the date of their issuance.
Article Four
The Cabinet, upon the proposal of the Minister, shall issue the Executive Regulation and the decisions necessary for the implementation of the law attached to this Decree-Law.
Article Five
- Federal Decree-Law No. (9) of 2016 on Bankruptcy, and its amendments, shall be repealed.
- Any provision that contravenes or conflicts with the provisions of the law attached to this Decree-Law shall be repealed.
Article Six
The regulations and decisions issued in implementation of the provisions of the aforementioned Federal Decree-Law No. (9) of 2016 shall remain in force until their replacements are issued in implementation of the provisions of the law attached to this Decree-Law, provided they do not conflict with its provisions.
Article Seven
This Decree-Law shall be published in the Official Gazette and shall come into force (6) six months after the date of its publication.
Mohamed bin Zayed Al Nahyan
President of the United Arab Emirates
Issued by us at the Presidential Palace in Abu Dhabi:
Date: 17 / Rabi' Al-Awwal / 1445H
Corresponding to: 2 / October / 2023 AD
Financial Reorganisation and Bankruptcy Law
Preliminary Part
Chapter One
General Provisions
Article (1)
Definitions
In the application of the provisions of this Law, the following words and phrases shall have the meanings assigned to each of them, unless the context requires otherwise:
| The State | : The United Arab Emirates. |
| The Ministry | : The Ministry of Justice. |
| The Minister | : The Minister of Justice. |
| The Regulatory Authority | : The federal or local government regulatory authority specified by the Executive Regulation of this Law. |
| The Competent Judicial Authority | : The Federal Judicial Council, and the local judicial authorities, as the case may be. |
| The Bankruptcy Court | : The competent court as set out in Article (5) of this Law. |
| The Bankruptcy Department | : The organisational unit established in the federal and local courts in accordance with Article (9) of this Law. |
| The Unit | : The Financial Reorganisation and Bankruptcy Unit established under Article (12) of this Law. |
| The Bankruptcy Register | : The register referred to in Clause (5) of Article (13) of this Law. |
| The List of Experts | : The list approved by the Unit as set out in Clause (3) of Article (13) of this Law. |
| The Debtor | : The natural or juristic person referred to in Clause (1) of Article (3) of this Law if they are in a state of cessation of payment of their debts or in a state of insolvency or financial distress. |
| Financial Reorganisation | : Procedures aimed at helping the Debtor to continue its commercial activity and meet its debts through the application of a preventive settlement or restructuring plan. |
| Preventive Settlement | : Procedures taken at the Debtor's request aimed at helping them to continue their commercial activity and meet their debts through the Debtor's implementation of a preventive settlement proposal, with the Debtor continuing to manage their business and assets in the usual manner. These are procedures that are ratified and supervised by the Bankruptcy Court. |
| Restructuring | : Procedures taken at the request of the Debtor, creditors, or the Regulatory Authority aimed at helping the Debtor to continue their commercial activity and meet their debts through the implementation of a restructuring plan. The Debtor or their board of directors or managers may be restrained from managing their assets and business. These are procedures ratified and supervised by the Bankruptcy Court with the assistance of the restructuring trustee, as the case may be. |
| Bankruptcy | : Procedures aimed at collectively settling the Debtor's debts to their creditors by liquidating their assets and business and distributing the proceeds of the liquidation to their creditors. |
| Debtor's Debts | : The debts due from the Debtor on the date of the decision to commence the procedures in accordance with the provisions of this Law, or those arising from an obligation incurred by them before the decision to commence the procedures was issued. |
| Cessation of Payment | : The Debtor's failure to pay any due debt after the lapse of (10) days from the end of the period specified in their notice, even if the Debtor's assets are sufficient to pay their debts, and even if the unpaid debt is secured by guarantees sufficient for its payment. |
| Debtor's Financial Distress | : The Debtor's cessation of payment of their due debts or the anticipation of their inability to pay them within three months as a result of an imbalance in their financial position or financial turmoil. |
| Registration | : Annotation in the Commercial Register, the Bankruptcy Register, or any other register designated for the registration of traders or professionals. |
| Composition | : An agreement between the Debtor and their creditors to settle debts after a final judgment declaring the Debtor's bankruptcy has been issued. |
| Debtor's Assets | : All movable and immovable property owned by the Debtor inside or outside the State, and all financial rights due to the Debtor from third parties, whether due or deferred, and the rights related to any of them, and anything else that may have a present or future financial value, whether in their possession or not, and whether due or not due. This includes intangible rights and mortgaged and unmortgaged assets. "Debtor's Assets" do not include assets that are not subject to attachment according to the provisions of the legislation in force in the State. |
| Debtor's Business | : The commercial activities that the Debtor was engaged in or is still engaged in during the undertaking of any of the procedures stipulated in this Law. |
| Bankruptcy Estate | : The Debtor's assets subject to bankruptcy procedures according to this Law. |
| Trustee | : The natural or juristic person appointed to conduct the restructuring and declaration of bankruptcy procedures in accordance with the competencies assigned to them in this Law. |
| Observer | : A person who undertakes to follow up on the implementation of the preventive settlement, restructuring, and declaration of bankruptcy procedures. |
| Insider | : A person privy to undisclosed information related to the Debtor's business, assets, person, financial position, or management. Members of the board of directors and the administrative body of the Debtor and its subsidiary companies and the parent company are considered insiders. |
| Publication | : Publication in two widely circulated daily electronic or print newspapers issued in the State, one in Arabic and the other in English, or by any other method determined by the Court or the Bankruptcy Department. |
| Related Party |
: A related party is considered to be:
|
| Stay of Claims | : The stay of any lawsuit or execution proceeding filed against the Debtor when it is related to their assets or debts, except for labour lawsuits and personal status lawsuits, provided that inheritance lawsuits are excluded from personal status lawsuits. |
| Classification of Creditors |
: Classification of creditor classes according to the similarity of their rights against the Debtor as follows:
|
| Required Majority |
For the purpose of discussing the preventive settlement proposal or the restructuring plan or for any other purpose stipulated in this Law. : The majority required for the matter presented at the creditors' meeting to be considered approved, which is achieved if the vote is conducted according to the classification of creditors, and the following conditions are met:
|
| Viability of the Debtor's Business | : The Debtor's ability to pay their debts or for their business to return to profitability if the preventive settlement proposal or restructuring is approved, and this ability is proven by a technical report prepared by the Trustee. |
| Going Concern | : An economic enterprise that is sold on the assumption of its continuity in carrying on its activity, including its tangible and intangible elements such as the trade name, industrial or commercial licenses or other licenses, real estate, movables, tools, equipment, usufruct or lease contracts, business reputation, customer relations, and other tangible and intangible elements that constitute that enterprise and are necessary for its continuity in carrying on its activity. |
| Precautionary Measures | : Measures taken by the Court to preserve and manage the Debtor's assets or the bankruptcy estate and to prevent their concealment, including placing seals on the Debtor's business premises, appointing a temporary trustee to manage their assets, or placing restrictions on the Debtor or any related party to the Debtor in disposing of their assets, or prohibiting them and any members of the board of directors, managers, or board members or managers of any company related to the Debtor from travelling for a certain period or until a certain event occurs. |
| Emergency Financial Crisis | : An incident affecting the Debtor, resulting in a disturbance of their financial situation and inability to pay their debts or a cessation of payment due to a general situation affecting trade or investment in the State, such as a pandemic, natural or environmental disaster, war, or others, the cause and duration of which shall be determined by a decision of the Cabinet based on the Minister's proposal. |
| Day | : An official working day in the State. |
| Exchange Rate | : The exchange rate of the UAE Dirham against foreign currencies as announced by the Central Bank of the United Arab Emirates. |
| Balance Sheet | : The Debtor's balance sheet and profit and loss account. |
Article (2)
Objectives of the Law
When applying or interpreting the provisions of this Law, the following objectives shall be taken into account:
- Preserving the vitality of the national economy.
- Preserving the rights of creditors.
- Assisting the Debtor to settle their debts with their creditors, and avoiding the liquidation of their business and the declaration of their bankruptcy as much as possible.
- Enhancing procedures in a fair, equitable, speedy, and organised manner.
- Ensuring fair distribution to creditors and guaranteeing equal treatment of creditors with similar claims.
- Preserving and protecting the bankruptcy estate.
- Maximising the value of the bankruptcy estate to the greatest extent possible.
Article (3)
Scope of Application
-
The provisions of this Law shall apply to the following:
- a. Companies subject to the provisions of the Commercial Companies Law.
- b. Any natural person who has the capacity of a trader.
- c. Licensed professional civil companies.
-
The following shall be excluded from the application of the provisions of this Law:
- a. Companies wholly or partially owned by the federal or local government, whose incorporation legislation, articles of association, or statutes provide for them to be subject to special provisions regulating preventive settlement, restructuring, or bankruptcy procedures other than this Law.
- b. Companies and establishments in free zones subject to special provisions regulating preventive settlement, restructuring, or bankruptcy procedures.
- c. Banks, financial institutions, and insurance companies licensed by the Central Bank which are subject to special legislation regulating preventive settlement, restructuring, and bankruptcy procedures, within the limits of such legislation.
- d. Debts of the Debtor that were incurred for personal, family, or consumer purposes, including the purchase of goods or services or the purchase of real estate for their own or their family's residence.
Article (4)
Notification of Regulatory Authorities
No application may be submitted concerning a debt due from any of the institutions and companies subject to the supervision of the Regulatory Authorities, except after the expiry of (10) ten days from the date of notifying the Regulatory Authority.
Article (5)
Bankruptcy Court
The federal and local courts shall, in accordance with the rules of jurisdiction contained in the Civil Procedure Law, have jurisdiction to adjudicate disputes arising from the application of this Law and to rule on applications submitted to them in accordance with its provisions. The Competent Judicial Authority may specify the seat of the courts competent to adjudicate disputes arising from the application of this Law and to rule on applications submitted to them in accordance with its provisions, provided that a court, or one or more circuits, is formed in those courts, which shall have jurisdiction to adjudicate those disputes and applications, and that court or circuit shall be referred to, as the case may be, as the Bankruptcy Court.
Article (6)
Experts and Auditors Assisting the Bankruptcy Court
- The Bankruptcy Court may seek the assistance of a sufficient number of experts and auditors selected by the Competent Judicial Authority.
- If the expert or auditor is not registered in the list of experts with the Competent Judicial Authority, they must take an oath before the President of the Bankruptcy Court to perform their work with truth, honesty, and sincerity and to observe the principles and traditions of the profession. A record of the oath shall be drawn up and placed in the expert's file at the Bankruptcy Department.
- Experts and auditors shall undertake expert work in any matter in which the Court deems it necessary to seek the assistance of an expert.
- Experts and auditors are entitled to a remuneration according to the work assigned to them by the Bankruptcy Court. A decision shall be issued by the Competent Judicial Authority determining such remuneration, in accordance with the report issued by the Bankruptcy Court on the work of the experts and auditors. The remuneration shall be disbursed from the budget of the Competent Judicial Authority.
Article (7)
Judgments of the Bankruptcy Court
Judgments issued by the Bankruptcy Court in accordance with this Law shall be effective immediately upon their issuance without the need for notification, and their execution may not be stayed except in the cases stipulated in this Law.
Article (8)
Decisions of the Bankruptcy Court
Decisions issued by the Bankruptcy Court in accordance with this Law shall be writs of execution, and the Bankruptcy Department shall affix the execution formula to them in accordance with the legally prescribed procedures. These decisions shall be enforceable immediately upon their issuance and without notification, and no objection may be raised against them, nor may their execution be stayed unless the Bankruptcy Court decides to reverse the decision subject to execution or to stay its execution on its own initiative or at the request of the Debtor, a creditor, the Trustee, or other interested parties, or pursuant to a judgment issued by the Court of Appeal in a request to stay the execution of the decision submitted with the appeal against the decision, or while the Court of Appeal is considering the appeal.
Article (9)
Bankruptcy Department
- An organisational unit called the "Bankruptcy Department" shall be established at the seat of the Bankruptcy Court, headed by a judge of no less than the rank of a judge of appeal.
- The Bankruptcy Department shall have a sufficient number of staff to assist the Director of the Department in carrying out its tasks and competencies.
Article (10)
Competencies of the Bankruptcy Department
The Bankruptcy Department shall be competent in the following:
- Receiving and registering applications submitted in accordance with the provisions of this Law.
- Directing notifications to the concerned parties in accordance with the provisions of this Law.
- Verifying that applications for preventive settlement, restructuring, declaration of bankruptcy, and other applications meet the information, data, and documents stipulated in this Law.
- Notifying the concerned parties of the decisions issued by the Bankruptcy Court under this Law, and publishing them.
- Supervising the management of the Debtor's assets and business, the speedy progress of the procedures, and the implementation of the necessary precautionary measures decided by the Bankruptcy Court, as set out in this Law.
- Meeting with creditors to discuss with them what the Bankruptcy Court sees fit to present to them. The President of the Bankruptcy Department or their deputy shall preside over this type of meeting.
- Summoning the Debtor, their heirs, clients, employees, or any other person to hear their statements on any matter related to the Debtor's debts, assets, or business.
- Any other competencies stipulated in this Law, or assigned to it by the President of the Competent Judicial Authority.
Article (11)
Presentation to the President of the Bankruptcy Department
The Bankruptcy Department shall present all applications, notifications, objections, grievances, and memoranda submitted to it to the President of the Department or their deputy immediately upon their receipt for them to take what they deem appropriate concerning them. If the matter is related to a procedure before the Bankruptcy Court, the Department shall present it to the Court no later than the day following the date of its receipt for it to take what it deems appropriate concerning it.
Article (12)
Financial Reorganisation and Bankruptcy Unit
- A unit called the "Financial Reorganisation and Bankruptcy Unit" shall be established at the Ministry, consisting of a sufficient number of employees with experience and specialisation in financial, legal, or economic affairs.
- The Unit shall have an administrative work team to assist it in carrying out its tasks, which shall be appointed or seconded by a decision of the Minister. The Unit may seek the assistance of whom it deems appropriate from those with experience and specialisation to assist it in its work.
Article (13)
Competencies of the Financial Reorganisation and Bankruptcy Unit
The Unit shall be competent in the following:
- Coordinating with the Regulatory Authorities and the competent Bankruptcy Courts to manage the financial reorganisation and bankruptcy procedures for institutions and companies subject to the Regulatory Authorities.
- Providing an opinion on applications submitted to commence procedures, the preventive settlement proposal, the restructuring plan, the composition, and the plan for the liquidation and distribution of the Debtor's assets, concerning the debts of institutions and companies subject to the supervision of the Regulatory Authorities, after coordination with the competent Regulatory Authority.
- Approving the list of experts in financial reorganisation and bankruptcy affairs to carry out the duties of Trustees or other duties in accordance with the provisions of this Law, and approving the conditions and procedures for inclusion and registration in the list of experts.
- Establishing an indicative schedule of fees for Trustees and Observers who are appointed in accordance with the provisions of this Law, and any costs they incur due to preventive settlement, restructuring, or bankruptcy procedures, and presenting it to the Minister for approval.
- Establishing and organising a Bankruptcy Register in which applications submitted concerning financial reorganisation and bankruptcy subject to the provisions of this Law, and the procedures taken in them, are recorded.
- Establishing and organising a register of persons against whom judicial judgments have been issued imposing any restrictions ordered by the Court or their cancellation in accordance with the provisions of this Law. The Executive Regulation of this Law shall specify the form of the register, the data to be included in it, the persons who have the right to access it and the conditions thereof, and other relevant provisions.
- Supervising the unified electronic platform established for the purpose of building an integrated database for the purposes of this Law, through coordination and electronic linkage with the competent federal and local courts, the Bankruptcy Department, and other relevant authorities.
- Coordinating with the Competent Judicial Authority to work on preparing, qualifying, and training judges, trustees, and lawyers on the procedures related to restructuring and bankruptcy practiced by the courts, in line with international standards.
- Submitting periodic reports to the Minister on its work, achievements, and proposals regarding the tasks entrusted to it.
- Any other competencies stipulated in this Law or assigned to it by a decision of the Cabinet.
Article (14)
Use of Modern Technology
All procedures contained in this Law may be conducted through the use of modern technology, including in particular:
- Submitting applications.
- Publication and notification.
- Grievances, objections, and appeals.
- Attending meetings and voting.
- Attending hearings.
Chapter Two
Commencement of Procedures
Article (15)
Submission of Application by the Debtor
- The Debtor may submit to the Bankruptcy Department an application to commence preventive settlement, restructuring, or declaration of bankruptcy procedures within (60) sixty days from the date of cessation of payment, or from the date on which information becomes available to them suggesting that they will be unable to pay their debts when they fall due, unless any of the creditors or Regulatory Authorities has submitted an application to commence the procedures during the said period. Failure to submit the application within the time limits stipulated in this clause shall not result in the non-acceptance of the application.
- The submission of an application by the Debtor to commence declaration of bankruptcy procedures shall result in restraining the Debtor from disposing of their assets as of the date of its submission, and any disposition made by them of their assets as of that date shall be void. This shall not apply to assets that are not subject to attachment, or assets necessary for the maintenance of the Debtor and their dependents, and the legal costs of the application to commence the procedures. The Debtor shall manage their assets and business unless the Bankruptcy Court, on its own initiative or at the request of the Debtor, a creditor, the Trustee, or the Unit if the Debtor is subject to a regulatory authority, decides to appoint a temporary trustee to manage the Debtor's assets and business.
- The Executive Regulation of this Law shall specify the minimum amount of the debt for which the Debtor has ceased payment or would be unable to pay when it falls due, as referred to in Clause (1) of this Article.
Article (16)
Submission of Application by Creditors
- An ordinary creditor or a group of ordinary creditors may apply to commence restructuring or declaration of bankruptcy procedures if the Debtor has ceased to pay one or more debts owed to them, provided that this debt is unconditional, undisputed, and due for payment, and provided that the value of the debt is not less than the amount specified by the Executive Regulation of this Law on the date of submitting the application, and that the applicant has previously notified the Debtor of the need to pay the due debt within (30) thirty days from the date of the notice, and the Debtor has not initiated payment.
- The provision of Clause (1) of this Article shall apply to creditors whose debts are secured by a mortgage on the Debtor's commercial establishment or an assignment of right over the cash flows arising from the Debtor's assets or business, and to creditors whose debts are secured by a mortgage or privilege, provided that the value of the guarantees securing their rights on the date of submitting the application is less than the value of the Debtor's indebtedness to the creditor applying individually or the group of creditors applying jointly by a difference of not less than the amount specified by the Executive Regulation of this Law for the individual creditor and for the joint creditors.
Article (17)
Creditor's Withdrawal of Claim
If the creditor or any of the creditors withdraws their claim for their debt due to the settlement of that debt or an agreement with the Debtor to postpone its payment or for any other reason after submitting the application, the Debtor shall not be considered to have ceased payment if the remaining debt to the other creditors is less than the prescribed quorum.
Article (18)
Submission of Application by the Regulatory Authority
- The Regulatory Authority may submit an application to commence restructuring procedures or an application for declaration of bankruptcy concerning any debtor subject to its supervision, provided that it submits evidence that the Debtor is in a state of cessation of payment or in a state of insolvency or financial distress, and provided that it notifies them and gives them an opportunity to respond within a period not exceeding (30) thirty days from the date of notification. Failure to submit the application within the time limits stipulated in this clause shall not result in the non-acceptance of the application.
- The Executive Regulation of this Law shall specify the minimum amount of the debt for which the Debtor has ceased payment or is expected to cease payment, and shall specify the minimum amount of the actual and expected financial deficit referred to in Clause (1) of this Article.
Article (19)
Multiple Applications
- If more than one application is submitted concerning the debts of the same Debtor, they shall all be joined, and procedures shall be taken concerning them collectively. If these applications include an application for preventive settlement, an application for restructuring, and an application for declaration of bankruptcy, the applications submitted shall be considered an application to commence restructuring procedures as the primary application and an application to commence declaration of bankruptcy procedures as a subsidiary application, and the Bankruptcy Court shall issue its decision on the preventive settlement application by rejecting it.
- If multiple applications are submitted by the Debtor, the application to commence preventive settlement procedures must be submitted before the application for restructuring, and the application for restructuring must be submitted before the application for declaration of bankruptcy. The earliest application shall be considered the primary application and the subsequent ones as subsidiary. The subsidiary application may not be decided upon unless the Court has not issued its decision to accept the primary application.
Article (20)
Applications Submitted Concerning Company Debts
- If the Debtor is a company, an application to commence procedures concerning its debts may be submitted even if it is in a state of liquidation or has been judged to be null and void and has continued as a de facto company. The provisions of Article (244) of this Law shall apply to its partners.
- The acceptance of the application shall result in the suspension of lawsuits whose subject matter is the liquidation of the company or placing it under judicial receivership, pending a decision on it, unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
Article (21)
Applications Submitted Concerning the Debts of a Deceased, Retired from Trade, or Incapacitated Debtor
- Subject to the provisions of Article (16) of this Law, an application to commence procedures may be submitted after the death of the Debtor, their retirement from trade, or their loss of capacity within the two years following the death, the striking off of the trader's name from the Commercial Register, or the loss of capacity. Notifications shall be sent to the deceased Debtor at their last domicile without the need to appoint the heirs.
- Subject to the provisions of Article (15) of this Law, the heirs of the Debtor may submit an application to commence procedures within the two years following the death. If the heirs do not agree on submitting the application, it may be submitted by one of them. In this case, the Bankruptcy Court may decide to dismiss the application or to accept the application to commence the procedures as it deems to be in the interest of the deceased Debtor's creditors and the heirs.
- The heirs of the Debtor or their legal representatives must choose one of them to represent them in the procedures in accordance with this Law. If this is not possible within (10) ten days from the date they are notified of this by the Bankruptcy Department, the Bankruptcy Court shall assign one of the heirs to represent them. The Court may remove the representative of the heirs and appoint another from among the heirs or their legal representatives.
- If the application is submitted by or against an incapacitated Debtor, they shall be represented by the guardian.
Article (22)
Application Data
The application shall be submitted by the Debtor or the Regulatory Authority, stating the required procedure and its reason, and any previously submitted applications and the action taken on them, if any. The following documents must be attached to the application:
- A memorandum containing a brief description of the Debtor's economic and financial situation and information about their assets, in addition to detailed data about their employees, and a statement of the value of their dues from the Debtor, if any.
- A copy of the Debtor's commercial or industrial license and their commercial register.
- A copy of the commercial books or financial statements related to the Debtor's business for the (3) three financial years preceding the date of submitting the application.
- A statement of the lawsuits filed by and against the Debtor, and the estimated amount of each. This statement shall not be considered an admission by the Debtor of the validity of these debts.
- A statement of all lawsuits, execution proceedings, or other procedures that will be stayed as an effect of the issuance of the decision to commence procedures, in accordance with this Law or based on a decision of the Bankruptcy Court.
-
A report containing the following:
- a. The Debtor's cash flow projections, and profit and loss projections for the one-year period following the submission of the application.
- b. A statement of the names of known creditors and debtors, their electronic and physical addresses, their telephone numbers, the value of their rights or debts, and the guarantees provided for them, if any, and the classification of these creditors and debtors.
- c. A detailed statement of the Debtor's assets and the approximate value of each of these assets on the date of submitting the application, and a statement of any guarantees or rights of third parties arising from them.
- d. A statement of real estate dispositions or dispositions of movable and immovable assets from the Debtor's records and commercial books, the value of each disposition, its date, and the transferee within (3) three years before the date of submitting the application, accompanied by a statement from the competent authorities regarding dispositions of movable or immovable assets that were registered in the records of those authorities.
- The nomination of a trustee proposed by the applicant to assume the duties of the restructuring trustee or the bankruptcy trustee, in accordance with the provisions of this Law.
- A statement of whether the Debtor is able to manage their assets and wishes to manage them and the basis for this, or whether the interest of the creditors requires the appointment of a trustee to assume the management and the justification and basis for this.
- A statement of any precautionary measures that the interest of the creditors requires to be taken and whether the interest of the creditors requires them to be taken urgently and the justification and basis for this.
- Whether the Debtor in respect of whom an application for preventive settlement or restructuring is submitted needs to obtain financing during the period from the date of the decision to commence the procedures until the approval of the preventive settlement or the restructuring plan, and if so, a statement of the estimated total value of the financing they will need during the said period, its purposes, duration, guarantees, and its impact on the preventive settlement or restructuring plan and on the rights of secured creditors and other creditors.
- If the applicant is a representative of the juristic person, a copy of the decision of the competent authority in the company authorising them to submit the application to commence the procedures, and a copy of the company's incorporation documents, its articles of association, and any amendments thereto must be attached to the application.
- Any other information, data, or documents that support the information contained in the application or are requested by the Bankruptcy Department.
If the applicant is unable to provide any of the data, information, or documents required in accordance with the provisions of this Article, they must state the reasons for this in their application.
Article (23)
Submission of Data, Information, and Documents
- If the applicant is unable to submit the data, information, and documents in accordance with Article (22) of this Law because they are unable to obtain them from the entity that holds them, the Bankruptcy Court may instruct any person who has the required information, data, and documents to submit them within a period it specifies if it considers them necessary to decide on the application.
- No person or entity may refrain from submitting the data, documents, and information that the Bankruptcy Court has instructed them to submit on the pretext that the law obliges them to maintain its confidentiality.
Article (24)
Application Submitted by a Creditor
The application shall be submitted by the creditor, stating its reasons, and attaching a copy of the notice referred to in Article (16) of this Law, and any data, information, and documents related to the debt and its guarantees.
Article (25)
Expenses and Guarantee
- Except for applications submitted by Regulatory Authorities, the applicant must deposit with the Court's treasury a sum of money or a bank guarantee. The Executive Regulation of this Law shall specify its percentage on the basis of the total debts of the Debtor or their assets on the date of submitting the application, or the total debts of the creditor submitting the application if the application is submitted by them, to cover the expenses and costs of the initial procedures for deciding on the application.
- The President of the Bankruptcy Department may decide to deposit a smaller amount, and may postpone the deposit of the amount or guarantee referred to in Clause (1) of this Article, if the applicant is the Debtor and does not have the necessary liquidity for the deposit on the date of submitting the application, or if the initial procedures will not incur any costs.
- The applicant may request the refund of the deposited financial amount or the bank guarantee if the application is rejected, in accordance with the procedures and provisions stipulated in the Civil Procedure Law.
Article (26)
Notification of the Financial Reorganisation and Bankruptcy Unit
The Bankruptcy Department shall notify the Unit of the applications to commence procedures and their attachments and of every decision and procedure taken therein, within (10) ten days from the date of submission of those applications to the Bankruptcy Department or from the date the decision or procedure is taken.
Article (27)
Assessment of the Debtor's Situation
The Unit shall, within (10) ten days from the date of its notification of the application, or within the period specified by the Bankruptcy Court, assess the Debtor's situation with respect to the debts of institutions and companies subject to the Regulatory Authorities. The Unit shall submit a report, which it prepares in coordination with the competent Regulatory Authority, to the Bankruptcy Department. The report shall include the following elements:
- A statement on the feasibility of conducting a preventive settlement or restructuring.
- A statement on whether the Debtor's assets are sufficient to cover the costs of restructuring.
- A statement on whether precautionary measures should be taken urgently and the justification for this.
- A statement on whether the Debtor is able to manage their business and assets themselves or whether their interest and the interest of the creditors require that the management of the Debtor's business and assets be entrusted to the Trustee.
- The nomination of the proposed Trustee to be appointed to complete the restructuring or bankruptcy procedures and their fees.
- Any other recommendations the Unit deems appropriate.
Article (28)
Notification of the Application
- The Bankruptcy Department shall notify the Debtor of the application within (10) ten days from the date of its submission if the application is submitted by another party. The Debtor must submit their response to the application within (10) ten days from the date of their notification, and provide all the information, data, and documents stipulated in Article (22) of this Law, unless the Debtor requests the Bankruptcy Court to exempt them from providing the data, documents, and information due to the non-fulfillment of the conditions for accepting the application and the Court accepts their request. If
If the Bankruptcy Court has obliged the debtor to submit the required data, information, and documents, he must submit them within the deadline set by the Court.
2. The Bankruptcy Administration shall, during the period referred to in Clause (1) of this Article, notify the creditors whose data are listed in the application, and any of them may respond to the application within (10) ten days from the date of their notification.
3. The Bankruptcy Administration shall, during the period referred to in Clause (1) of this Article, notify the Unit and the regulatory authority if the debtor is subject to the supervision of a regulatory authority, and the Unit and the regulatory authority may submit what they deem appropriate within (10) ten days from the date of their notification.
Article (29)
Waiver of the Application
1. Except in cases where the application to initiate proceedings is submitted by the debtor, the applicant may waive it at any time before the Bankruptcy Court issues a decision on it or before any precautionary measures are taken regarding it.
2. The Bankruptcy Court shall issue its decision to dismiss the application, unless another person who is entitled to submit the application under this Law has submitted another application, or has submitted a memorandum of response to the application in which he expressed his desire to proceed with the procedures.
Article (30)
Summoning and Joining Persons
The Bankruptcy Court may order the joining of any natural or legal person in the procedures stipulated in this Law, in accordance with conditions that provide adequate and sufficient protection for creditors if that person's assets are intertwined with the debtor's assets in a way that is difficult to separate, or if the Court considers that it would not be practical or cost-effective to initiate separate proceedings with respect to these persons.
Article (31)
Determining the Date of Cessation of Payment
1. The Bankruptcy Court shall decide on the application within (10) ten days from the date of the expiry of the deadlines set for responding to it, by issuing its decision to initiate preventive settlement, restructuring, or declaration of bankruptcy proceedings, and shall specify in its decision a provisional date for the cessation of payment.
2. If the decision to initiate the proceedings does not specify the date on which the debtor ceased payment, the date of issuance of the decision to initiate the proceedings shall be considered a provisional date for the cessation of payment.
3. If the decision to initiate the proceedings is issued after the death of the debtor or after his retirement from business or loss of capacity, and the date of cessation of payment is not specified, the date of death, retirement from business, or loss of capacity shall be considered a provisional date for the cessation of payment.
Article (32)
Amending the Date of Cessation of Payment
The Bankruptcy Court may, on its own initiative or upon the request of the debtor, a creditor, the trustee, or other interested parties, amend the provisional date of cessation of payment until the date of approval of the list of debts. After the expiry of this period, the specified date of cessation of payment shall be considered final. In all cases, the date of cessation of payment may not be set back more than two years prior to the date of issuance of the decision to initiate the proceedings.
Article (33)
Inadmissibility or Rejection of the Application
1. The Bankruptcy Court shall issue its decision of inadmissibility of the application if the documents, data, and information stipulated in Article (22) of this Law are not submitted, or if they are submitted incompletely without an excuse accepted by the Court.
2. The Court shall issue its decision to reject the application if its conditions are not met.
3. If it is found that the application submitted by the creditor was intended only to harm the debtor, the debtor and anyone who has suffered damage from the application may claim compensation for the damage, and the liability lawsuit shall be filed before the Bankruptcy Court.
4. If it is found that the application submitted by the debtor was intended only to harm the creditors and stop their claims, the creditors and anyone who has suffered damage from the application may claim compensation for the damage, and the liability lawsuit shall be filed before the Bankruptcy Court.
Article (34)
Precautionary Measures
1. The Bankruptcy Court, on its own initiative or upon a request submitted to it by the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, or by the regulatory authority, or by any interested party, may decide to take any of the precautionary measures.
2. The Bankruptcy Court, on its own initiative or upon a request submitted to it by the debtor, may issue its decision to suspend claims.
3. The decisions of the Bankruptcy Court referred to in Clauses (1) and (2) of this Article must be reasoned.
Article (35)
Publicity of the Decision
1. The Bankruptcy Administration shall, within (10) ten days from the date of issuance of the Bankruptcy Court's decisions regarding applications to initiate proceedings, their rejection, inadmissibility, or the termination of their proceedings, announce the decision and notify the concerned parties thereof, and request the stock markets to disclose the decision if the debtor is listed therein, and assign the debtor to disclose it on its website, unless the Court decides to suffice with any of these methods.
2. The Bankruptcy Court may decide to announce the decision in a daily newspaper issued in a foreign country if a large part of the debtor's creditors, assets, or business is in that country or for any other reason deemed appropriate by the Court.
3. In all cases, the decision issued upon the application to initiate proceedings must be registered within the period stipulated in Clause (1) of this Article.
4. All decisions that the provisions of this Law and its Executive Regulations stipulate to be announced shall be announced within (10) ten days from the date of the decision's issuance, and the Court may suffice with registering the decision in the Bankruptcy Register and the Commercial Register.
Chapter Three
Appointment of the Trustee and the Observer
Article (36)
Appointment of the Trustee
If the Bankruptcy Court decides to accept the application to initiate restructuring or declaration of bankruptcy proceedings, it shall appoint in the same decision the trustee nominated by the Unit and assess his fees in accordance with the provisions of this Law.
Article (37)
Appointment of More than One Trustee
1. The Bankruptcy Court may, on its own initiative or upon the request of the debtor or the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, assign the Unit to nominate more than one trustee and propose their fees, and shall issue its decision appointing them and approving their fees.
2. If there are multiple trustees, they must act jointly, and the trustees shall be jointly and severally liable for their actions. They may delegate to one another, but they may not delegate to a third party except with the permission of the Bankruptcy Court, and the trustee and his delegate shall be jointly and severally liable. The Court may divide the work among the trustees, or entrust one of them with a specific task, in which case the trustee shall only be responsible for the tasks assigned to him.
Article (38)
Appointment of a Trustee after Approval of the Creditors' List
1. In all cases where a decision is issued to appoint a trustee after the approval of the creditors' list, or in cases where the Bankruptcy Court issues a decision to replace the trustee or appoint a new trustee, the Bankruptcy Administration shall, within (10) ten days from the date of the decision's issuance, invite all creditors, including secured creditors, to nominate a trustee and estimate his fees. The Bankruptcy Administration, in coordination with the Unit, may prepare a list of no less than (3) three candidates to choose from. The head of the Bankruptcy Administration or his delegate shall preside over this meeting, and the nominated trustee shall be chosen with the approval of the required majority.
2. If the creditors' committee, as stipulated in Article (63) of this Law, agrees to the selection of the trustee as described in Clause (1) of this Article, and has estimated his fees, the Bankruptcy Administration shall, within (10) ten days of the creditors' meeting,
present the outcome of the meeting to the Bankruptcy Court to approve the choice of the creditors' committee and issue a decision appointing the trustee and estimating his fees.
3. In the event the creditors' committee does not agree on the appointment of the trustee and the determination of his fees, the Bankruptcy Court may appoint the trustee and determine his fees from a list prepared by the Bankruptcy Administration in coordination with the Unit, with no less than (3) three candidates.
Article (39)
Appointment of a Legal Person as a Trustee
If a legal person is appointed as a trustee, it must name one or more representatives to assume the duties of the trustee, and the trustee shall be responsible for his representative. In all cases, the trustee's representative must be registered in the list of experts with the Unit.
Article (40)
Trustee's Requests
The trustee appointed in accordance with the provisions of this Law may submit to the Bankruptcy Administration any request for a decision that would help him perform his task properly, including, for example, the request to appoint or second one or more trustees to assist him in any of his areas of competence.
Article (41)
Persons Prohibited from Being Appointed as Trustees
The following persons may not be appointed as trustees:
1. One of the creditors.
2. A related party to the debtor.
3. Any person against whom a final judgment has been issued in a felony or in a misdemeanor of theft, embezzlement, fraud in commercial transactions, breach of trust, fraud, forgery, perjury, bribery, or one of the crimes stipulated in this Law, or any misdemeanor affecting the national economy, even if he has been rehabilitated.
4. Any person who, during the last two years prior to the application to initiate proceedings, was a partner of the debtor, an employee of his, an auditor of his accounts, or his agent.
Article (42)
Duties of the Trustee
The trustee shall carry out his duties under the supervision of the Bankruptcy Administration, and he must follow up on the procedures promptly and ensure that he has taken all measures that protect the interests of the debtor and the creditors.
Article (43)
Powers of the Trustee
1. In cases where the trustee is entrusted with managing the debtor's assets and business, the trustee is obliged to preserve those assets and shall represent the debtor in all actions required for the management of his assets and business.
2. If the debtor is subject to the supervision of a regulatory authority, the trustee must coordinate with the regulatory authority and the Unit to ensure that the funds deposited in the debtor's account represent his own funds and not the funds of clients deposited with him in trust or to implement an agreement concluded between him and his clients.
3. If the debtor is a company, the trustee shall have the same powers established in the company's articles of association for the board of directors, the chairman of the board, the chief executive officer, and the company's manager.
4. If some management actions or some specific transactions of the company require the approval of the general assembly, the trustee shall submit a request to the Bankruptcy Administration to present the matter to the Bankruptcy Court for approval, and the Court shall issue its decision on the request within (10) ten days from the date of its submission.
Article (44)
Powers of the Trustee in Disputes Related to the Debtor's Assets and Business
In the cases referred to in Article (43) of this Law, the trustee may, with the permission of the Bankruptcy Court issued after hearing the debtor's statements or notifying him, accept a settlement or arbitration in any dispute related to the debtor's assets or business, waive the debtor's right, and acknowledge the right of a third party.
Article (45)
Trustee's Relationship with the Debtor
Upon his appointment to manage the debtor's assets and business, the trustee shall do the following:
1. Receive the debtor's correspondence related to his business, review it, and keep it. He must enable the debtor to review it and deliver to him any correspondence of a personal nature or that which is subject to professional confidentiality rules and is not related to the proceedings.
2. Estimate a reasonable financial amount to meet the necessary needs of the debtor and his dependents. The Bankruptcy Court shall issue a decision approving or amending the estimate urgently, and its decision in this regard shall be final. This amount shall not be considered part of the debtor's assets securing his debts.
Article (46)
Trustee's Deposit of Received Amounts
1. The trustee must deposit any amount he receives within the proceedings into a special account at the bank designated by the Bankruptcy Court within a period not exceeding (2) two working days from the date of receiving that amount, and he must submit to the Court a statement of account for those amounts within (5) five days from the date of deposit.
2. In the event the trustee delays depositing any amounts he received for the purpose of deposit without a justification accepted by the Court, it may oblige him to pay a fine for each day of delay not exceeding (9%) on an annual basis of the value of the amounts he delayed depositing. This fine shall be deposited in the account referred to in Clause (1) of this Article and shall be included in the general guarantee for creditors.
3. The Bankruptcy Court may, in the event the trustee delays depositing any amounts he received for the purpose of deposit without a justification accepted by the Court, decide to replace him with another.
Article (47)
Recording the Trustee's Actions
1. The trustee shall record all actions related to the management of the debtor's assets and business in the books and records prepared for this purpose. The recording may be electronic. The Unit, creditors, representatives of creditors' committees, as the case may be, and the debtor may have access to these books and records.
2. The Unit, creditors, representatives of creditors' committees, as the case may be, and the debtor may request to be provided with copies of the documents available to the trustee whenever they are related to the debtor's assets or business, or to be provided with data or information from the books and records referred to in Clause (1) of this Article.
3. In the event the trustee refuses to provide the Unit, creditors, representatives of creditors' committees, as the case may be, or the debtor with copies of the documents available to him, any interested party may request the Bankruptcy Court to assign the trustee to provide him with the documents or enable him to access them, and the Court shall issue its decision on the request within (10) ten days from the date of its submission.
Article (48)
Objecting to the Trustee's Actions
1. The debtor, creditors, and the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, may object to the trustee's actions before the Bankruptcy Court before their completion. The objection results in the suspension of the action if the objection is submitted by the Unit.
2. The Bankruptcy Court shall issue its decision on the objection within (10) ten days from the date of its submission.
Article (49)
Trustee's Report
The trustee shall submit to the Bankruptcy Administration and the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, a monthly report or at any other date determined by the Bankruptcy Court on the status of the management of the debtor's assets and business and the progress of the restructuring and declaration of bankruptcy proceedings.
Article (50)
Determining the Scope of the Trustee's Powers
The trustee, the debtor, any creditor, or the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, may request the Bankruptcy Court to issue a decision determining the scope of the trustee's powers regarding a specific matter or matters, provided that this does not lead to the suspension or disruption of the proceedings. In all cases, the Bankruptcy Court is competent to issue any decisions it deems appropriate regarding the trustee's powers.
Article (51)
Trustee's Fees
The trustee shall receive his fees determined by the appointment decision and the necessary expenses he incurs from the debtor's assets known to the Bankruptcy Administration. The Bankruptcy Court may disburse an advance payment of those fees and expenses on account.
Article (52)
Appointment of the Observer
1. The Bankruptcy Court may, on its own initiative or upon the request of the debtor, creditors, or the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, assign the Unit or the creditors to nominate one or more observers from among the persons registered in the list of experts and determine their fees, and the Court shall issue its decision appointing them and approving their fees.
2. The observer shall, without interfering in the proceedings, prepare a report on the progress of the proceedings if requested by the Bankruptcy Court. The provisions of Articles (39, 41, 51) of this Law shall apply to the observer.
Article (53)
Replacement or Exemption of the Trustee or Observer
1. The Bankruptcy Court may at any time, after seeking the opinion of the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, decide to replace the trustee or the observer. The debtor and any creditor may also request the Court to replace any of them if it is proven that their continued appointment is detrimental to the interests of the creditors or the debtor. The request shall not result in the suspension of the proceedings, and the Court shall decide on the request within (10) ten days.
2. The trustee or observer who is decided to be replaced by the Bankruptcy Court must cooperate to the necessary extent to enable his replacement to assume his duties. This provision applies to trustees and observers appointed before the entry into force of this Law.
3. The trustee or observer may request the Bankruptcy Court to exempt him from his duties. The Court may accept this request and appoint a replacement for him, and it may determine for the trustee or observer whose request was accepted fees for the services he has rendered.
Article (54)
Notifications
1. Notifications and warnings made in accordance with the provisions of this Law shall be effective if they are made via e-mail or any other agreed-upon method or determined by the Bankruptcy Court, the Bankruptcy Administration, or the Court of Appeal.
2. Except for notifications addressed by the debtor, the representative of the creditors' committee, and the representatives of the creditors' classes, notifications may be made by public announcement.
3. The Bankruptcy Administration, the Unit, the trustee, the observer, the debtor, the representative of the creditors' committee, and the representatives of the creditors' classes are obliged to keep notifications sent by e-mail in the form in which they were sent in a special paper or electronic register for this purpose.
Article (55)
Confidentiality of Information and Data Related to the Debtor
1. The trustee, the observer, the creditors, the creditors' committee, and all parties related to the proceedings are prohibited from disclosing any information, data, or accounts related to the debtor's financial position, his commercial relationships, or his business secrets that came to
their knowledge during or because of their participation in the proceedings, or from using any of this information, data, or accounts for their personal benefit.
2. This information and data include trade secrets, information of importance such as lists of customers and suppliers, research and development information, professional secrets, and other similar information.
Part One
Preventive Settlement
Chapter One
Application to Initiate Preventive Settlement Procedures
Article (56)
Debtor's Submission of an Application to Initiate Preventive Settlement Procedures
1. Subject to the provisions stipulated regarding the application to initiate proceedings in the Preliminary Part of this Law, the debtor may submit an application to initiate preventive settlement procedures if his business is viable, in the following cases:
a. If he has ceased payment or there are reasons that make him expect or fear being unable to pay all or some of his debts when they fall due.
b. If his creditors have previously rejected a proposal for preventive settlement or a restructuring plan, or if the Bankruptcy Court has refused to ratify either of them, even if it was for other debts of the debtor not covered by the application, after the lapse of (3) three months from the date of the creditors' meeting or the Bankruptcy Court's decision.
c. If a decision or judgment has been previously issued by the Bankruptcy Court to terminate preventive settlement procedures or terminate restructuring procedures, even if it was for other debts of the debtor not covered by the application, after the lapse of (3) three months from the date of the Bankruptcy Court's decision or judgment.
d. If a final judgment has been previously issued declaring the debtor bankrupt, after his rehabilitation in accordance with the provisions of this Law.
2. If the debt for which the application is submitted is still subject to any procedures under this Law in implementation of a decision issued to initiate proceedings, the application may not be submitted.
3. Notwithstanding Clause (1) paragraphs (b, c, d) and Clause (2) of this Article, the debtor may submit the application at any time if he attaches thereto proof of the prior approval of the required majority of creditors for the preventive settlement proposal for which the application is submitted.
Article (57)
Data and Attachments of the Application to Initiate Preventive Settlement Procedures
Subject to the provision of Article (22) of this Law, the debtor must attach the following to the application to initiate preventive settlement procedures:
1. Data, information, and documents proving the fulfillment of the necessary conditions for submitting an application to initiate preventive settlement procedures.
2. A brief explanation of the preventive settlement proposal, stating its conditions, how it will be implemented, guarantees for its implementation, if any, and the implementation timeline.
3. A summary of the contracts and agreements proposed to be signed between the debtor and the creditors to implement the preventive settlement proposal.
4. Classification of creditors.
5. In the case of forming a creditors' committee according to the classification of creditors, the debtor must attach a list of the members of that committee, stating the name of the representative for each class of creditors, their email and regular mail addresses, their phone numbers, and the documents proving the appointment of these members and representatives and the limits of their authorization by the creditors.
6. Procedures for convening the creditors' meeting to discuss the preventive settlement proposal, how to vote on it, and who has the right to vote.
Chapter Two
Effect of the Decision to Initiate Preventive Settlement Procedures
Article (58)
Management of the Debtor's Business and Assets
1. After the issuance of the decision to initiate preventive settlement procedures, the debtor shall continue to manage his business and assets in the ordinary course, and he may carry out all actions required for the conduct of his commercial activity in a manner that does not harm the interests of the creditors, unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
2. The debtor may not carry out any actions that fall outside the scope of his ordinary business except after obtaining the approval of the Bankruptcy Court.
Article (59)
Suspension of Claims
1. The issuance of the decision to initiate preventive settlement procedures results in a suspension of claims for a period of (3) three months following the date of the decision's issuance. The Bankruptcy Court may, upon the debtor's request, extend the suspension of claims period for one or more times, provided that each extension does not exceed one month, and in all cases, the suspension of claims period must not exceed (6) six months.
2. The Bankruptcy Administration shall, upon the debtor's request, provide him with a certificate of suspension of claims and the duration of the suspension.
3. During the period of suspension of claims, the debtor must exercise due diligence to have his creditors vote in favor of the preventive settlement proposal. He is also obliged to provide the creditors with all documents, information, and data that enable them to make a decision regarding the preventive settlement proposal, and to respond to any inquiries from the creditors.
Article (60)
End of the Suspension of Claims Period
The suspension of claims period ends if any of the following cases occur:
1. Ratification of the preventive settlement proposal by the Bankruptcy Court.
2. Issuance of a decision by the Bankruptcy Court to terminate the preventive settlement procedures.
3. Expiry of the period stipulated in Clause (1) of Article (59) of this Law.
Article (61)
Debts, Interests, and Contracts
1. The issuance of the decision to initiate preventive settlement procedures does not result in the acceleration of the maturity of the debts owed by the debtor, nor the suspension of the accrual of their interest. Any clause in contracts concluded with the debtor that provides otherwise shall be considered null and void.
2. The issuance of the decision to initiate preventive settlement procedures does not result in the suspension or termination of the debtor's existing contracts, including lease contracts, even if the contract provides otherwise. The party contracting with the debtor must continue to fulfill its contractual obligations as long as the debtor has not ceased to fulfill his obligations subsequent to the date of the decision to initiate the proceedings.
3. Except for contracts covered by the preventive settlement procedures, in the event of the debtor's breach of any of his contractual obligations, and notwithstanding the suspension of claims, the Bankruptcy Court may, upon the request of the contracting party, rule to terminate the contract.
4. The Bankruptcy Court may, upon the debtor's request, rule to terminate any existing contract to which the debtor is a party if it is necessary to enable him to conduct his business or serves the interest of the creditors, provided that the termination does not cause serious harm to the interests of the party contracting with the debtor, unless the Court decides to grant the contracting party fair compensation. In this case, the contracting party has the right to participate in the preventive settlement procedures as an ordinary creditor for the compensation resulting from the termination.
Article (62)
New Financing
1. The debtor may borrow or obtain banking facilities with or without collateral, in accordance with what is stated in the application to initiate proceedings or in any request submitted to the Bankruptcy Administration after the submission of the application to initiate proceedings and before a decision is issued on it.
2. The debtor may borrow or obtain banking facilities after the decision to initiate proceedings is issued, if it is stipulated in the proposal or approved by the required majority, unless the Bankruptcy Court decides otherwise. He must notify the lender or the entity granting the banking facilities that he is subject to preventive settlement procedures in accordance with this Law.
3. The Bankruptcy Court may, upon the debtor's request, and after seeking the opinion of the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, authorize the debtor subject to preventive settlement procedures to obtain new financing in which the creditor has priority over
any ordinary debt existing against the debtor on the date of the decision to initiate proceedings, provided that this financing is necessary for the debtor's business and does not harm the common interest of the creditors or the preventive settlement procedures.
4. The new financing may be secured by a mortgage on any of the debtor's unmortgaged or mortgaged assets. In the latter case, the mortgage shall be subsequent in rank to the mortgage or mortgages on the assets to be mortgaged.
5. The new financing may be secured by a mortgage on any of the debtor's mortgaged assets equal in rank to any existing mortgage on the assets to be mortgaged or senior to it. In this case, the approval of the previously ranked secured creditors is required.
Article (63)
Formation of the Creditors' Committee
1. The debtor shall, within (10) ten days from the date of issuance of the decision to initiate preventive settlement procedures, coordinate with the creditors to form a creditors' committee of representatives from the classes of his debts. The committee shall be chaired and represented by the creditor holding the largest amount of the debtor's debts in each class, unless the required majority or the creditors holding the majority of a debt class agree to appoint representatives for the classes of the debtor's debts.
2. With the approval of the required majority of creditors or the approval of the creditors holding the majority of a debt class, the committee's representative may be dismissed from his duties and a replacement appointed. If the latter does not obtain the mentioned approvals, the representative shall be from the creditors holding the largest debts, then the next largest, and so on.
Article (64)
List of Categories and Classification of Debts
The debtor must file with the Bankruptcy Administration within (10) ten days from the expiry of the period stipulated in Article (63) of this Law a list of debt categories, stating the type of debt, its amount, its classification, the creditor's name, his representative, his regular and e-mail address, and the formation of the creditors' committee stating the name of the committee's representative, its members, the debt class each member represents, and the member's regular and e-mail address. The Bankruptcy Court shall issue a decision approving the formation of the committee within (10) ten days from
the date of filing this formation, and the Bankruptcy Administration shall notify the debtor, the creditors, the observer, and the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, of that decision.
Article (65)
Representative of the Creditors' Committee
1. The creditors' committee must, within (10) ten days from the date of its notification of the decision to form the committee, determine the matters in which it authorizes the committee's representative and notify the debtor, the Bankruptcy Administration, and the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority. From the date of this notification, the notification of creditors on all matters that this Law requires them to be notified of shall be through the creditors' representative.
2. The committee's representative must notify its members of the notifications he received no later than the day following the date of their receipt. The same rule applies to the representative of each class of debts towards the creditors of that class.
Article (66)
Preventive Settlement Proposal
The preventive settlement proposal must include the following:
1. The debtor's plan to conduct his business.
2. A list of the names of known creditors and debtors, their e-mail and regular addresses, their phone numbers, the value of their rights or debts, and the guarantees provided for them, if any, updated to the date of submitting the preventive settlement proposal.
3. Classification of creditor classes, the amounts due to each of them, the guarantees provided for each debt, and their value.
4. Confirmation of the viability of the debtor's business.
5. Terms and conditions for the settlement of any obligations.
6. Any guarantees for the proper implementation of the proposal that may be required to be provided by the debtor, if any.
7. Any offer to purchase all or part of the debtor's assets on a "going concern" basis or in parts, if any.
8. Grace periods and payment discounts.
9. The possibility of converting debt into shares or stocks in the capital of any company or project.
10. The possibility of consolidating, creating, releasing, selling, or replacing any guarantees if necessary to implement the preventive settlement proposal, subject to the approval of the secured creditors.
11. A proposal for a period or periods for the full repayment of the debt.
12. The extent of the debtor's need for financing during the implementation of the proposal, the purposes of that financing, and its guarantees.
13. A mechanism for creditors and the observer, if appointed, to monitor the implementation of the proposal, the reports submitted regarding its implementation, the deadlines for submitting those reports, and their content.
14. Any other matters that the debtor deems useful in implementing the preventive settlement proposal and wishes to include in the proposal.
15. The rights that creditors will obtain according to the preventive settlement proposal compared to the rights they could obtain in the event of bankruptcy declaration.
Article (67)
Filing the Preventive Settlement Proposal
1. The debtor must file a copy of the preventive settlement proposal with the Bankruptcy Administration, attached with a summary of the proposal, within (3) three months from the date of the decision to initiate proceedings. The Bankruptcy Court may extend this period for a similar period or more upon the debtor's request after hearing the Unit. In all cases, the required majority must approve any extension that would make the period for filing the preventive settlement proposal exceed (6) six months.
2. The debtor must, within the period stipulated in Clause (1) of this Article, notify the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, the representative of the creditors' committee, and the committee members of the proposal and its attachments. The representative of the creditors' committee and each of its members must notify the class of creditors they represent of the proposal and its attachments no later than the end of the day following the date of receiving the plan and its attachments.
3. In the event the preventive settlement proposal is not filed within the periods stipulated in this Article, the Bankruptcy Court may, upon a request submitted to it by a creditor or the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, terminate the preventive settlement procedures. The Court's decision shall be issued within (10) ten days from the date of submitting the request.
Article (68)
Content of the Proposal
The settlement proposal may be based on the debtor giving up some of his assets in exchange for settling all or part of his debts, and then fully repaying the debtor's debts in kind or in cash, or repaying part of them in kind or in cash and writing off the rest or rescheduling the rest, so that the debtor is discharged from all or part of the debt.
Article (69)
Inviting Creditors to Approve the Preventive Settlement Proposal
1. The debtor must invite the creditors to approve the preventive settlement proposal, by means of a notification that includes the time and place of the meeting, in accordance with the procedures stated in the preventive settlement proposal, and the meeting shall be held at least (10) ten days after the date of sending the invitation to the meeting, and within a period not exceeding (30) thirty days from the date of notifying the representative of the creditors' committee and the committee members of the plan and its attachments.
2. The debtor shall send the invitation within the period stipulated in Clause (1) of this Article to the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, and to the regulatory authority.
3. The debtor shall preside over the meeting, and with the approval of the required majority, a person may be chosen to preside over the meeting from among the creditors or others.
4. In the event the debtor refrains from holding the meeting as indicated in Clause (1) of this Article, the Bankruptcy Court shall, upon a request submitted to it by a creditor or the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, invite the creditors to hold the meeting, and the head of the Bankruptcy Administration or his delegate shall preside over the meeting to carry out all the actions that the debtor should have carried out in this regard.
Article (70)
Voting on the Preventive Settlement Proposal
1. The right to vote on the preventive settlement proposal is limited to ordinary creditors whose debts have been definitively accepted. The Bankruptcy Court may authorize creditors whose debts have been provisionally accepted to vote on the proposal and shall specify the conditions and limits for granting this authorization.
2. The Bankruptcy Court may authorize a secured creditor to vote on the proposal for the value of his secured debt, without affecting the right of security, if the proposal affects his secured rights. Secured creditors may not vote in other cases unless they waive these securities in advance, and the waiver shall be recorded in the minutes of the session. If the proposal is nullified, the security covered by the waiver shall be restored.
3. The Bankruptcy Court shall decide on any dispute regarding the right to vote and who presides over the meeting, within (10) ten days from the date of submitting a request to that effect to the Bankruptcy Administration.
Article (71)
Explanation and Voting on the Preventive Settlement Proposal
1. The debtor must provide a full explanation of the clauses of the preventive settlement proposal during the meetings held to discuss the proposal and any amendments to it. Any of the creditors, the creditors' committee, its representative, or the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, may attend the meetings and express their opinion on the preventive settlement proposal or its amendments.
2. The debtor must invite the creditors with the proposed amendments to other meetings to consider these amendments and vote on them.
Article (72)
Approval or Rejection of the Preventive Settlement Proposal
1. The preventive settlement proposal shall be considered approved by the creditors if the required majority approves it. If the proposal does not obtain the approval of this majority in the first creditors' meeting, the meeting shall be postponed for a period of (10) ten days for a second meeting to be held to vote on this proposal.
2. If the preventive settlement proposal does not obtain the approval of the required majority in the postponed meeting, it shall be considered a rejection of the preventive settlement proposal.
Article (73)
Meeting to Vote on the Preventive Settlement Proposal
1. Minutes of the proceedings of the meeting to vote on the preventive settlement proposal shall be drawn up and signed by the debtor and the attending creditors who have the right to vote, and the representative of the creditors' committee. In case a creditor refuses to sign, his name shall be mentioned in the minutes and the reason for his refusal.
2. If the meeting is held through modern communication means, the observer must attend. If he has not been appointed, a representative of the creditors' committee or a representative of the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, shall attend.
3. The signature of the debtor and the observer, or the debtor and the representative of the creditors' committee, or the debtor and the representative of the Unit, as the case may be, on the minutes shall be sufficient.
4. The Executive Regulations of this Law shall specify the conditions and controls for this meeting.
Article (74)
Action Based on the Voting Result
1. The debtor is obliged, within (10) ten days from the date of approval or rejection of the preventive settlement proposal, to notify the Bankruptcy Administration, the observer, the Unit, if the debtor is subject to a regulatory authority, and the regulatory authority, as the case may be, of this, and attach the approved or rejected proposal, the minutes of the meetings in which the voting took place, the documents proving the notifications sent to attend the meetings, proof of attendance, and proof of voting.
2. In case of approval of the preventive settlement proposal, the debtor shall, within the notification stipulated in Clause (1) of this Article, submit a request for ratification of the plan to the Bankruptcy Administration.
3. The representative of the creditors' committee, the representative of any class of creditors, or creditors holding (25%) of the debtor's debts may make the notification if the debtor fails to do so within the period stipulated in Clause (1) of this Article.
4. The Bankruptcy Administration must, within (10) ten days from the date of receiving the notification referred to in Clause (1) of this Article, notify all creditors of it and all its attachments.
5. In case of rejection of the preventive settlement proposal, the Bankruptcy Court shall, within (10) ten days from the date of the Bankruptcy Administration's notification, issue a decision to terminate the preventive settlement procedures and dismiss the application.
Subject to the provisions stipulated regarding the request to commence procedures in the Preliminary Part of this Law, as well as the special cases of preventive settlement and restructuring where the Bankruptcy Court may issue a decision to commence bankruptcy declaration procedures, the Court shall issue its decision to commence bankruptcy declaration procedures if the following conditions are met:
1. The debtor has ceased payment.
2. There is a deficit in the debtor's financial position.
3. The debtor's business is not viable.
The Bankruptcy Department shall refer the file of the request to commence procedures to the Bankruptcy Court within (10) ten days from the date of submitting the file to issue a decision to commence bankruptcy declaration procedures. A report on the procedures taken regarding the request, from its submission until the issuance of the decision to commence procedures, shall be filed with the file, stating the factual and legal grounds for the decision.
1. If the list of debts has not been previously prepared in accordance with the provisions stipulated in Part Two of this Law concerning restructuring procedures, the Trustee shall prepare the list of debts and have it approved by the Bankruptcy Court.
2. If the list of debts has been previously prepared, the Trustee shall, within (10) ten days from the date of being notified of his appointment or from the date of the announcement of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, if already appointed, instruct the creditors to submit any final claims not previously submitted within (10) ten days from the date of their notification. The Trustee may issue this instruction through public announcement, and any claims received after this date shall not be considered unless for a reason accepted by the Bankruptcy Court.
3. Notwithstanding the provisions of clauses (1) and (2) of this Article, the provisions on the list of debts stipulated in Part Two of this Law concerning restructuring procedures shall apply to the preparation and updating of the list of debts.
No claims previously rejected by the Bankruptcy Court shall be considered, once the rejection decision becomes final.
The Trustee is not obligated to conduct or complete the audit of debts or prepare a list thereof if it becomes apparent that the proceeds from the sale of the debtor's assets will be entirely used to pay the fees, charges, and costs of the procedures.
1. The Bankruptcy Court shall delegate an employee of the Bankruptcy Department to, within (10) ten days from the date of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, place seals on the debtor's premises, offices, warehouses, books, papers, and movables. A report of the placing of seals shall be drawn up and submitted to the Court.
2. If the Bankruptcy Court finds it possible to inventory the debtor's assets in one day, it may delegate whomever it deems appropriate to conduct the inventory without the need for placing seals.
1. Seals may not be placed on the clothing, movables, and necessary items for the debtor and his dependents, which shall be delivered to him with a list signed by him.
2. The Bankruptcy Court may order that seals not be placed, or be removed, from commercial books, commercial papers, and other papers due for payment at a near date or that require procedures to preserve the rights established therein, the cash necessary for urgent expenses of the debtor's business, items susceptible to rapid deterioration or immediate decrease in value, or those whose maintenance requires exorbitant expenses, and items necessary for the debtor's business if it is decided to continue its operation.
3. The items mentioned in clause (2) of this Article shall be inventoried in the presence of the person delegated by the Bankruptcy Court for this purpose and delivered to the Trustee.
4. Commercial books shall only be delivered after the Bankruptcy Court closes them in the presence of the debtor.
The Bankruptcy Court shall, upon the Trustee's request, order the removal of seals to inventory the debtor's assets. The removal of seals and the inventory must begin within (10) ten days from the date of the decision to commence bankruptcy declaration procedures.
The inventory shall be conducted in the presence of the head of the Bankruptcy Department or his delegate and the Trustee. The debtor, the Public Prosecution, the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority, and the supervisory authority shall be notified of the inventory day and may attend. An inventory list shall be drawn up in two copies, signed by the head of the Bankruptcy Department or his delegate and the Trustee. One copy shall be filed with the Bankruptcy Department and the other with the Trustee. The list shall mention the assets on which seals were not placed or from which they were removed. An asset appraiser may be engaged to conduct the inventory and value the assets.
The Public Prosecution has the right to attend the inventory and may at any time request to review the papers and books related to the bankruptcy, and request clarifications on its status, the progress of its procedures, and how it is being managed.
1. If the decision to commence procedures is issued after the debtor's death and no inventory list has been drawn up on the occasion of the death, or if the debtor dies after the issuance of the said decision and before starting or completing the inventory list, the list must be drawn up immediately or its preparation continued according to the mechanism stipulated in Article (135) of this Law, in the presence of the debtor's heirs or after notifying them to attend.
2. In the event of the debtor's death after the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures and the completion of the inventory list, his heirs shall replace him in the bankruptcy declaration procedures and may appoint a representative on their behalf. Otherwise, the Bankruptcy Court shall choose a representative for them in accordance with the provisions of Article (21) of this Law.
1. After the inventory, the Trustee shall take possession of the debtor's assets, books, and papers, and shall sign at the end of the inventory list to confirm this.
2. The Trustee shall receive correspondence addressed to the debtor related to his business. The Trustee may open and retain it, and the debtor has the right to inspect it.
If the debtor has not submitted the balance sheet, the Trustee must prepare it immediately and file it with the Bankruptcy Department.
1. Upon the issuance of a decision to commence bankruptcy declaration procedures, the debtor's power to dispose of and manage his assets and business shall be suspended. The Trustee shall manage the debtor's assets and business. All transactions conducted by the debtor on the day the said decision is issued shall be considered as having occurred after its issuance, and any transaction to the contrary shall be deemed null and void.
2. The Trustee may file a lawsuit before the Bankruptcy Court to obtain a judgment rendering the debtor's transactions unenforceable. He may also submit the necessary applications to the Bankruptcy Court to take any necessary precautionary measures to protect the creditors' rights.
3. The suspension of the debtor's powers shall not prevent him from taking the necessary measures to preserve his rights in a manner that does not harm the interests of the creditors.
If a transaction is one that is only enforceable through entry, registration, or other procedures, it shall not be enforceable against the creditors unless the procedure was completed before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures.
1. The suspension of the debtor's powers shall include all assets owned by him on the day the decision to commence bankruptcy declaration procedures is issued, and assets to which he acquires ownership after the issuance of this decision.
2. The suspension of the debtor's powers shall not include the following:
a. Assets that are legally exempt from seizure and any allowance granted to him.
b. Assets owned by others.
c. Rights related to his person or personal status.
d. Compensations due to the beneficiary of a valid insurance contract concluded by the debtor before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures. The beneficiary is obliged to return to the Trustee all insurance premiums paid by the debtor starting from the day designated by the Bankruptcy Court as the date of cessation of payment.
1. The Bankruptcy Court may, upon the request of the Trustee or the debtor, authorize the debtor to continue his business if the public interest, the debtor's interest, or the creditors' interest so requires. The Court shall, upon the Trustee's request, appoint a person to manage the debtor's business and determine his remuneration. The debtor himself may be appointed for the management, and the remuneration he receives shall be considered part of his alimony. The Trustee shall supervise the appointed manager, and the Trustee must submit a monthly report to the Court on the progress of the debtor's commercial activities.
2. The Bankruptcy Court must request the opinion of the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority regarding any requests submitted under clause (1) of this Article.
1. The debtor's assets may not be sold during the preliminary procedures period, which extends from the date of submitting the request until it is decided upon. However, the Bankruptcy Court may, upon the request of the Trustee, the debtor, or any of the creditors, authorize the sale of perishable items or those whose maintenance incurs exorbitant costs. Authorization may also be granted to sell the debtor's assets to cover bankruptcy expenses.
2. The sale in the cases specified in clause (1) of this Article shall be conducted in the manner determined by the Bankruptcy Court. The Court must request the Unit, if the debtor is subject to a supervisory authority, to provide its opinion on this matter.
1. The Bankruptcy Court may, upon the Trustee's proposal, order, when necessary, the use of the first amounts collected for the bankruptcy estate to pay the debts of creditors who have a lien on the debtor's assets and whose names are included in the final list of undisputed debts, up to the amount of the assets securing the debt on the date of payment.
2. If a dispute arises over the debts, they may not be paid until the dispute is resolved by a final judgment. The Bankruptcy Court has jurisdiction to rule on these disputes.
The lien granted to the government for taxes of all kinds shall only cover the tax due from the debtor before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures.
If the debtor is a tenant of the property where he conducts his business, the lease contract shall continue, and any clause to the contrary shall be void.
Notwithstanding the provisions of Article (140) of this Law, the Trustee may, within (60) sixty days from the date of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, decide to terminate the lease contract of the property where the debtor conducts his business, after obtaining permission from the Bankruptcy Court. In this case, the Trustee must notify the property lessor of this decision within the said period.
1. In the event of termination of the lease contract in accordance with the provisions of this Law, the lessor of the property to the debtor shall have a lien for the two years preceding the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures and for the current year, in all matters related to the execution of the lease contract and any compensation that may be awarded.
2. If the movables in the leased property are moved or removed without terminating the lease contract, the lessor may exercise his right of lien as stipulated in clause (1) of this Article, and shall also have a lien for another year starting from the end of the current year during which the decision to commence bankruptcy declaration procedures was issued.
1. If the Trustee decides to continue the lease, he must pay the overdue rent, without prejudice to the lessor's right to request the termination of the lease contract due to refusal or delay in rent payment. The lessor may request the Bankruptcy Court to terminate the lease unless the Trustee provides sufficient guarantee for the payment of rent on its due dates.
2. The Trustee may, after obtaining permission from the Bankruptcy Court, sublet the property or assign the lease, unless the debtor is prohibited from doing so under the lease contract or by the legislation governing the tenancy relationship applicable to the leased property.
1. If a decision is issued to commence bankruptcy declaration procedures against the employer, the employment contracts of the debtor's employees may not be terminated unless it is decided not to continue the debtor's business. In the case of termination of the employment contract, the employee may claim compensation, all unless the Bankruptcy Court decides otherwise to protect the interests of the debtor and creditors, taking into account the employee's interest.
2. If it is decided to continue the debtor's business, the Trustee must pay wages and salaries regularly on the agreed date, if the debtor's assets are sufficient for that.
If it is decided to continue the debtor's business, the Trustee must pay the suppliers of goods and providers of services necessary for the continuation of the debtor's business regularly on the date agreed upon in the contract, if the debtor's assets are sufficient for that.
1. The Trustee must, within (10) ten days following the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, and notwithstanding the existence of any other debt, pay from the cash in his possession the wages and salaries due before the issuance of the decision to commence procedures. If the Trustee does not have the necessary cash to pay these debts, the wages and salaries must be paid from the first amount he receives, even if other debts have a higher priority.
2. The amounts exceeding what is provided for in clause (1) of this Article due to the mentioned categories shall have the priority rank established by law.
1. If the Trustee deems that the assignment of an existing contract is in the best interest of the bankruptcy estate, he must submit a request to the Bankruptcy Court for approval of the contract assignment, attaching to his request the contract and the reasons for the assignment, and must provide in the request evidence of the assignee's ability to perform the contract.
2. The other contracting party may object to the request referred to in clause (1) of this Article on the grounds of failure to prove the assignee's ability to perform the contract, or that the contract assignment violates the provisions of this Article. If the existing contract is assigned, the assignment shall cover all matters of the contract, and the assignee must fulfill the contractual obligations.
3. The Bankruptcy Court must approve the request for the assignment of an existing contract in the following cases:
a. If the contract assignment is in the best interest of the bankruptcy estate.
b. In case the other contracting party raises an objection in accordance with the provisions of clause (2) of this Article, and the Trustee proves to the Bankruptcy Court the assignee's ability to perform the contract.
c. That the assignment does not result in gross unfairness to the other contracting party.
4. Upon the assignment of an existing contract, the assignee shall assume the debtor's liability arising from the contract, and the bankruptcy estate shall be released from all obligations stipulated in the contract.
5. The Trustee may assign the contract under the provisions of this Article even if the contract prohibits its assignment.
6. The Trustee may not assign an existing contract if it is:
a. A loan or credit extension contract to the debtor.
b. A contract concluded by the other contracting party with the debtor, where the debtor's personality was a key consideration in the contract.
1. None of the following transactions may be invoked against the creditors if carried out by the debtor against whom a decision to commence bankruptcy declaration procedures was issued, within the (6) six months preceding the date of cessation of payment:
a. Donations or gifts, except for small gifts customarily accepted.
b. Any transactions where the debtor's obligations are significantly unbalanced with the obligations of the other party, whether these obligations are in kind or in cash.
c. Payment of debts before their due date, regardless of the method of payment, or in a manner different from that usually followed for paying that type of debt. The creation of a consideration for the payment of a commercial paper not yet due is considered as payment before the due date, unless there are commercial considerations justifying it.
d. Payment of due debts with something other than the agreed consideration. Payment by commercial papers or bank transfer is considered as payment in cash, unless there are commercial considerations justifying it.
e. Creating any new type of security on his assets to guarantee a previous debt, unless there are commercial considerations justifying it.
2. Apart from the transactions referred to in clause (1) of this Article, the Bankruptcy Court may rule that any transaction made by the debtor during the said period is unenforceable if the transaction is detrimental to the creditors and the other party knew or should have known at the time of the transaction that the debtor had ceased payment or was in a state of financial deficit.
3. The enforceability of the transaction may not be invoked against the creditors if the debtor, against whom a decision to commence bankruptcy declaration procedures was issued, carried out any of the transactions listed in clause (1) of this Article within the two years preceding the date of cessation of payment, if these transactions were made between the debtor and an insider or a related party.
1. A judgment may be issued for the non-enforceability against creditors of the registration of mortgage or lien rights on the assets of the debtor against whom a decision to commence bankruptcy declaration procedures was issued, if the registration occurred after the date of cessation of payment, provided it is proven that the creditor knew the debtor had ceased paying his debts.
2. The provision of clause (1) of this Article shall not apply if the registration of the mortgage and lien right was for the purpose of defining an existing debt secured by the same rights on the same assets and these rights were registered as security for the existing debt on a date prior to the date of cessation of payment, or if the registration was made in execution of a notarized contract on a date prior to the date of cessation of payment.
3. The creditor with a mortgage subsequent to the mortgage ruled unenforceable shall take the rank of that mortgage. However, he shall only receive from the proceeds of the sale of the mortgaged property what he would have received assuming the previous mortgage was enforceable, and the difference shall accrue to the body of creditors.
1. The Bankruptcy Court may dismiss the actions referred to in Articles (148) and (149) of this Law if it finds that the debtor acted in good faith for the purpose of carrying on his business, and that at the time of doing so, there were reasons to believe that the transaction could benefit his business.
2. The action brought based on Articles (148) and (149) of this Law shall not be heard after the lapse of one year from the date of the announcement of the decision to commence procedures.
The Trustee may request the non-enforceability of the debtor's transactions that occurred before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures to the detriment of the creditors, in accordance with the provisions of the Civil Transactions Law regarding the action for non-enforceability of transactions. The judgment of non-enforceability of the transactions results in their non-enforceability against all creditors, whether their rights arose before or after the transaction.
1. If a judgment is issued for the non-enforceability of the debtor's transactions against the creditors, the other party to the transaction is obliged to return to the debtor or the Trustee, as the case may be, what he received from the debtor under these transactions or the value of the thing at the time of receipt if it cannot be returned in kind. He is also obliged to pay interest on what he received or its fruits from the date of receipt.
2. The other party to the transaction has the right to recover the consideration he provided to the debtor if this consideration is found in kind in the management of the debtor's assets. If it is not found, the other party has the right to claim from the debtor and the creditors the benefit they gained from the transaction and to participate in the procedures as an ordinary creditor for any amount exceeding that.
If the debtor is obliged to pay a periodic life annuity or to fulfill installment commitments, and this was for a consideration, the Bankruptcy Court may, upon the creditor's request and after hearing the Trustee's opinion and within (10) ten days from the date of submitting the request, order that a sufficient amount be set aside to pay the said annuities and installments, specifying how they are to be paid.
A creditor whose debt is subject to a resolutive condition shall participate in the procedures provided he furnishes a guarantor or sufficient security. As for a creditor whose debt is subject to a suspensive condition, his share in the distributions shall be set aside until the fate of the debt is determined.
The Bankruptcy Court may, upon the request of the debtor or his dependents, and after hearing the Trustee's statements, grant alimony to the debtor against whom a decision to commence bankruptcy declaration procedures has been issued or whose business and assets have been assigned to a trustee. It may increase or decrease the amount of alimony or order its cancellation as circumstances require.
1. After the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, no lawsuit may be filed against the debtor or continued, except for the following lawsuits:
a. Lawsuits related to assets and transactions not subject to the suspension of the debtor's powers.
b. Lawsuits related to the procedures stipulated in this Law, which the law allows him to initiate or be a party to.
c. Criminal lawsuits.
2. If the debtor files or is sued in a criminal lawsuit or a lawsuit related to his person or personal status, the Trustee must be joined in it if it includes financial claims.
3. The Court may authorize the joinder of the debtor in lawsuits related to bankruptcy declaration procedures. It may also authorize the joinder of a creditor in these lawsuits if he has a special interest in them.
1. The agency is terminated by the issuance of a decision to commence bankruptcy declaration procedures for the agent or the principal. However, it is not terminated by the issuance of a decision to commence bankruptcy declaration procedures if the agent or a third party has an interest in it.
2. Upon the issuance of a decision to commence bankruptcy declaration procedures, the debtor may not be a director or a member of the board of directors of any company.
1. The issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures results in the acceleration of the maturity of all monetary debts owed by the debtor, whether they are ordinary debts or secured debts. The accrual of interest on ordinary debts shall also be suspended only with respect to the creditors.
2. Interest on debts secured by mortgage or lien may only be claimed from the amounts resulting from the sale of the assets securing these debts. The principal of the debt shall be paid first, then the interest accrued before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, then the interest accrued after its issuance.
3. If the debts are denominated in a currency other than the UAE Dirham, they must be converted to the UAE Dirham according to the official exchange rate on the day the decision to commence bankruptcy declaration procedures is issued.
The Bankruptcy Court may deduct from a deferred debt on which no interest was stipulated an amount equivalent to the legal interest for the period from the date of the decision to commence bankruptcy declaration procedures to the date of the debt's maturity.
Notwithstanding clause (2) of Article (157) of this Law, the debtor may, with the permission of the Bankruptcy Court, engage in a new trade with assets other than those of the bankruptcy estate, provided that this does not cause harm to the creditors. Creditors whose debts arise from this trade shall have priority in satisfying their rights from its assets.
1. If the debtor pays the value of a commercial paper after the date of cessation of payment and before the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures, what was paid may not be recovered from the holder. However, the drawer or the person on whose account the commercial paper was drawn is obliged to return the paid value to the Trustee or the debtor, as the case may be, if he knew at the time of creating the commercial paper that the debtor had ceased payment.
2. In the case of a promissory note, the obligation to return falls on the first endorser if he knew at the time of receiving the note that the debtor had ceased payment.
1. The state of bankruptcy is only established by a judgment declaring bankruptcy.
2. The Bankruptcy Department must, within (10) ten days from the date of the issuance of the bankruptcy declaration judgment, announce its operative part, and record it in the bankruptcy register and the commercial register. The debtor may be required to disclose it at his place of business and on his website, if any.
Apart from the provisions of this chapter, the effects resulting from the issuance of the decision to commence bankruptcy declaration procedures under this Law shall remain applicable to the bankrupt, and the common provisions in Part Four of this Law shall also apply to his bankruptcy.
Anyone against whom a final judgment is issued for committing one of the fraudulent bankruptcy crimes shall be temporarily deprived of exercising political rights, membership in the Federal National Council, holding a public office or mission, and being a member of the board of directors of sports federations and clubs or a director or member of the board of directors of any company, until he is rehabilitated in accordance with this Law.
The bankrupt may not be absent from his domicile without notifying the Trustee in writing of his place of residence, nor may he change his domicile without written permission from the Bankruptcy Court.
All correspondence related to the bankrupt's business during the bankruptcy declaration procedures must include a reference that the debtor is subject to bankruptcy declaration and liquidation procedures.
The Bankruptcy Court may, on its own initiative or upon the request of the Public Prosecution or the Trustee, decide to place the bankrupt under surveillance. The Public Prosecution shall implement this decision immediately upon its issuance. The bankrupt may appeal this decision before the Court of Appeal within (10) ten days from the date of his notification of the decision. The Bankruptcy Court may at any time decide to lift the surveillance of the bankrupt.
1. If the debtor, before the bankruptcy declaration judgment becomes final, becomes able to pay all his due debts, the Court of Appeal may, upon the request of the debtor or the Trustee, grant the debtor a period to reach a settlement with his creditors or stay the appeal for a period it deems appropriate. If a settlement is agreed upon, it shall be submitted to the Court for approval and annulment of the bankruptcy declaration judgment, provided that the debtor bears the costs of the lawsuit.
2. In the event that the debtor fails to reach a settlement with the creditors within the period granted by the Court of Appeal, the Court of Appeal shall issue its decision rejecting the request referred to in clause (1) of this Article, and the period for appealing the bankruptcy declaration judgment shall begin from the day following the issuance of the rejection decision. The debtor or the Trustee may not submit a new request in this regard.
1. The Trustee shall invite the debtor and creditors to a meeting to present their proposals regarding liquidation and distribution, provided that the meeting is held within (20) twenty days from the date the Trustee takes possession of the debtor's assets in accordance with the provisions of Article (131) of this Law. The invitation shall be sent by notification at least (10) ten days before the scheduled meeting date. The Trustee shall preside over the meeting. With the approval of the required majority, a creditor or another person may be appointed to preside over the meeting if there are reasons justifying it.
2. An invitation to attend the meeting shall be sent to the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority.
3. The Bankruptcy Court shall, upon a request submitted by an interested party within (10) ten days of submitting the request, rule on any dispute arising regarding the creditors' meetings held under this Part, whether the dispute concerns who has the right to call, attend, or vote at the meeting, or the validity of the meeting and voting procedures.
4. The Bankruptcy Court may, upon the request of a creditor, instruct the Unit, if the debtor is subject to a supervisory authority, to call for such meetings, and the head of the Bankruptcy Department or his delegate shall preside over them if the Trustee fails to hold them at the scheduled times.
The Trustee shall prepare a plan for the liquidation of the debtor's assets and their distribution to the creditors, provided that he completes the preparation of this plan and notifies the representative of the creditors' committee and the committee members, and the creditors in the absence of a creditors' committee, the Bankruptcy Department, and the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority, within (30) thirty days from the date of the creditors' meeting. The Bankruptcy Court may, upon the Trustee's request, extend this period by a maximum of (3) three months.
The liquidation and distribution plan must include the following:
1. A list of all the debtor's assets and their most recent valuation.
2. The method proposed by the Trustee for liquidating the debtor's assets and the reasons for it.
3. A statement on whether all or a substantial part of the debtor's assets can be sold as a "going concern" or if this is not feasible and they will be sold in parts, with justification.
4. A statement on whether an in-kind distribution of the debtor's assets to the creditors is possible.
5. Determination of the appropriate timing for the sale.
6. A list of assets to be sold by auction and those proposed to be sold without auction.
7. A statement on whether a settlement can be reached with the debtor's shareholders in exchange for relinquishing their ownership in the debtor company to the creditors and settling the debt in exchange for their shares in the company, whether this is better for the creditors, and whether this will be done by establishing a special purpose vehicle to which the debtor's assets are transferred and its shares distributed to the creditors, or by transferring the shareholders' shares in the debtor company to the creditors, or by any other method.
8. A statement on how the proceeds from the liquidation of the debtor's assets will be distributed to the creditors, clarifying the ranking and priority of the creditors and the expected amount to be recovered by each.
9. A timeline for the expected completion of the liquidation and distribution process.
10. A statement on whether the Trustee will prepare a distribution list for the proceeds of assets sold during certain periods, such as (3) three or (6) six months, or will prepare a distribution list whenever a certain percentage of the debtor's assets is sold, or otherwise.
11. Determination of the maximum period that can pass between the collection of the proceeds from the sale of an asset and its distribution to the creditors.
12. Any other matters the Trustee deems necessary to include in the liquidation and distribution plan or is instructed to include by the Bankruptcy Court.
The Bankruptcy Court may exempt the Trustee from including any of the items listed in this Article if it deems them inappropriate for the bankrupt's situation.
1. The Trustee must invite the creditors to approve the liquidation and distribution plan by a notice that includes the meeting's time and place, provided that the meeting is held no later than (30) thirty days from the date of notifying the representative of the creditors' committee, the committee members, or the creditors of the plan and its attachments.
2. The Trustee shall preside over the meeting. With the approval of the required majority, a creditor or another person may be appointed to preside over the meeting if there are reasons justifying it.
3. The Trustee shall send the invitation within the period stipulated in clause (1) of this Article to the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority. If the Trustee fails to hold the meeting as stipulated in clause (1) of this Article, the Bankruptcy Court shall, upon a request submitted by a creditor or the Unit if the debtor is subject to a supervisory authority, instruct that the creditors' meeting be called, and the head of the Bankruptcy Department or his delegate shall preside over the meeting.
1. Only creditors whose debts have been accepted, even provisionally, may participate in the voting on the liquidation and distribution plan. The liquidation and distribution plan is deemed to have received the creditors' approval if it is approved by the required majority.
2. If the liquidation and distribution plan does not obtain the approval of the required majority in the first creditors' meeting, the meeting shall be postponed for a period of (10) ten days for a second meeting to be held to vote on the plan.
3. If no settlement is reached with the creditors who did not approve the liquidation and distribution plan, and the plan does not obtain the approval of the required majority in the postponed meeting, this shall be considered a rejection of the liquidation and distribution plan.
subject to a regulatory authority, with the request and its attachments within (10) ten days from the date of its submission, and each of them may express their opinion on the request within (10) ten days from the date of being notified.
5. The Bankruptcy Court shall decide on the recovery request within (10) ten days from the expiry date of the period specified for responding to the request.
Article (229)
Recovery of the Price
The owner may recover the price of goods, shares, or real estate sold by the debtor on behalf of its owner, if it has not been paid in cash, by a commercial paper, or by set-off in a current account between the debtor and the buyer, unless that account is specific to the debtor's clients.
Article (230)
Payment of the Debtor's Rights to the Trustee
The person recovering, in the cases stipulated in Articles (228) and (229) of this Law, must pay to the trustee the rights due to the debtor.
Article (231)
Recovery of Goods, Shares, or Real Estate from the Debtor's Assets
1. If the sale contract is terminated by a judgment or under a condition in the contract before the issuance of a decision to open bankruptcy declaration procedures regarding the buyer's debt, the seller may recover the goods, shares, or real estate from the debtor's assets if they are found in kind.
2. Recovery is permissible even if the termination occurs after the decision to open the procedures is issued, provided that the recovery or termination lawsuit was filed before the issuance of the said decision.
3. Recovery requests stipulated in this article shall be submitted in accordance with the same rules and procedures mentioned in Article (228) of this Law.
Article (232)
Withholding Assets or Reclaiming Possession of What Was Relinquished
1. If the decision to open bankruptcy declaration procedures is issued against the buyer before the price is paid and the goods are still with the seller, or if the goods have not yet entered the buyer's warehouses or the warehouses of his agent commissioned to sell them, or if the seller has not transferred the shares or real estate to the buyer's name, the seller may withhold the said assets or reclaim possession of what he has relinquished for the purpose of delivering it to the buyer and terminate the sale contract.
2. Goods may not be recovered if they have lost their identity or were disposed of by the debtor before their arrival without fraud, by virtue of a title deed or bill of lading.
3. In all cases, the trustee or the debtor, after obtaining permission from the Bankruptcy Court, may request the execution of the sale contract provided that the agreed-upon price is paid to the seller. If the trustee does not make such a request, the seller may assert his right to termination, claim compensation, and participate with it in the bankruptcy declaration procedures.
Article (233)
Cases Where Termination and Recovery are Not Permitted
If a decision to open bankruptcy declaration procedures is issued regarding the buyer's debt before the price is paid and after the goods have entered his warehouses or the warehouses of his agent commissioned to sell them, as well as after the transfer of ownership of shares or real estate to the buyer's name, the seller may not request the termination of the sale or recovery, and his right of lien on the goods is also forfeited.
Article (234)
Recovery of Commercial and Financial Papers
1. Commercial papers and other valuable papers delivered to the debtor for collection of their value or for allocation to a specific payment may be recovered if they are found in kind among the debtor's assets and their value has not been paid when the decision to open the procedures is issued.
2. Recovery is not permitted if the papers specified in Clause (1) of this article are found in a current account between the person requesting recovery and the debtor.
3. Financial securities deposited with the debtor as a registered owner must be recovered in accordance with the rules of the relevant regulatory authority.
Article (235)
Recovery of Banknotes
Banknotes deposited with the debtor may not be recovered unless the person recovering proves their identity, and the identity of the money can be proven by all means of proof.
Article (236)
Recovery of Things
1. Every person may recover from the debtor's assets any things of which he proves ownership. If the debtor or the trustee, as the case may be, refuses to return them, the dispute must be presented to the Bankruptcy Court.
2. In all cases where a recovery request is submitted after the decision to open bankruptcy declaration procedures is issued, the person requesting recovery may not be handed what he claims except after obtaining permission from the Bankruptcy Court.
Article (237)
Recovery from the Assets of the Other Spouse
Neither spouse may recover from the assets of the other spouse gifts and donations made to him by his spouse during the marriage by an act inter vivos or added to what is after death, nor may creditors claim this.
Article (238)
Spouse's Recovery of His/Her Assets
1. Either spouse may recover from the assets of the other his movable and immovable assets if he proves ownership thereof, and these assets shall remain encumbered with the rights that third parties have legally acquired over them.
2. If the recovery request is submitted after the decision to open bankruptcy declaration procedures is issued, the person requesting recovery may not be handed what he claims except after obtaining permission from the Bankruptcy Court.
Chapter Two
Companies
Article (239)
Company Debts
Unless a special provision is provided in this chapter, the provisions of this Law shall apply to preventive settlement, restructuring, and bankruptcy declaration procedures submitted regarding company debts.
Article (240)
Approval of the Majority of Partners to File a Request to Open Procedures
1. The company's manager, liquidator, or others may not file a request to open procedures in accordance with the provisions of this Law, except after obtaining the approval of the majority of partners in a general partnership, the majority of general partners in a limited partnership, the owning partner in a one-person company, and the general assembly by a special resolution in other companies. The approval of the trustee is sufficient for composition.
2. The request must include the names of the general partners at the time of submitting the request and those who left the company after it ceased payment, with a statement of each general partner's domicile, nationality, and the date of their departure from the company in the commercial register.
Article (241)
Suspension of Company Liquidation or Placing it Under Judicial Receivership
If the debtor is a company and it is decided to open procedures regarding its debts, the adjudication of any request whose subject is the liquidation of the company or placing it under judicial receivership shall be suspended. The legal personality of the company under liquidation shall continue until the completion of the procedures stipulated in this Law.
Article (242)
The Trustee Acts in Place of the Company
The trustee shall act in place of the company that has been declared bankrupt in every matter where the law requires the opinion, presence, or approval of the bankrupt's board of directors.
Article (243)
Collection of Company Debts from Partners and Shareholders
1. With the exception of companies subject to preventive settlement procedures, if some partners or shareholders are indebted to the company for not paying the remainder of their shares in the capital or for any other reason, the Bankruptcy Court may entrust the trustee with following up the collection of these debts and representing the company in their collection, even if the company is subject to restructuring procedures and retains the management of its funds and business.
2. In the event of a decision to open bankruptcy declaration procedures, the Bankruptcy Court may authorize the trustee to demand from the partners or shareholders the unpaid amounts of their shares in the capital, even if the due date has not yet arrived. The Bankruptcy Court may order that this demand be limited to the amount necessary to pay the company's debts.
Article (244)
Request to Open Procedures Applies to General Partners
1. The request to open procedures submitted regarding the company's debt is considered to be submitted at the same time regarding the debt of each general partner in it at the date of submitting the request, in addition to the partners who left the company and remained liable for its debts.
2. Each debt shall be independent from the others in terms of procedures such as verification of debts, appointment of trustees, creditors' meetings, submitted plans, trustees, and observers, and the decisions taken and judgments issued in each debt. The company's assets shall consist of its assets, including the partners' shares, and its liabilities shall only include the rights of its creditors. As for the general partner, his assets shall consist of his private funds, and his liabilities shall include the rights of his creditors and the company's creditors.
3. If a decision is issued to open bankruptcy declaration procedures for the company or it is adjudicated bankrupt, this does not prevent the issuance of a decision to open preventive settlement or restructuring procedures for the partner or vice versa, and the same ruling applies to the debt of each general partner with respect to other partners.
Article (245)
Request to Open Procedures Applies to the User of the Company's Name and on its Behalf
The Bankruptcy Court may consider the request to open procedures submitted regarding the company's debt as being submitted regarding the debt of any person who used the name of this company and on its behalf in commercial activities for his own account and disposed of the company's funds as if they were his own funds. The provisions of Clauses (2) and (3) of Article (244) of this Law shall apply to the case described in this article.
Article (246)
Liability of Board Members, Directors, and the Liquidator for Company Debts
1. If a company is declared bankrupt, the Bankruptcy Court, upon the request of the trustee, the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, or one of the creditors, may oblige the members of the board of directors, managers, any person responsible for the actual management of the company, or those in charge of liquidation in liquidation procedures carried out outside the framework of this Law, to pay an amount proportional to the fault attributed to the person concerned. The amount shall be used to cover the company's debts if it is proven that any of them committed any of the following acts during the two years preceding the company's cessation of payment:
a. Using commercial methods with uncalculated risks, such as disposing of goods at prices lower than their market value to obtain funds with the intention of avoiding or delaying bankruptcy procedures.
b. Entering into transactions with third parties to dispose of assets without consideration or for insufficient consideration and without a confirmed or proportionate benefit to the company's assets.
c. Paying the debts of any of the creditors with the intention of harming other creditors.
d. If it is found after the company's bankruptcy that its assets are insufficient to cover at least (20%) of its debts, provided it is proven that they failed in managing the company in a way that led to the deterioration of its financial situation.
2. The court shall not issue its judgment declaring the company bankrupt if the person to whom the acts described in this article are attributed proves that he has taken all precautionary measures that a reasonable person would take to reduce the potential losses to the company's assets and its creditors.
3. A lawsuit for the liability of the persons specified in Clause (1) of this article must be filed within (2) two years from the date of the issuance of the judgment declaring the company bankrupt, otherwise the right to file it shall be forfeited.
4. Any person who proves his written reservation against the acts stipulated in Clause (1) of this article shall be exempt from liability.
Chapter Three
Special Procedures for Small Debtors
Article (247)
If it becomes clear after an inventory of the debtor's assets that their value does not exceed the value specified in the Executive Regulations, the court may, on its own initiative or upon the request of the debtor, the trustee, or one of the creditors, order to proceed with preventive settlement, restructuring, or bankruptcy declaration procedures, taking into account the following provisions:
1. Shortening the periods mentioned in this Law by half unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
2. Not appointing a trustee unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
3. Not appointing a creditors' committee unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
4. The preventive settlement proposal or restructuring plan is considered accepted if approved by a majority of creditors who have the right to vote in number and value, without regard to the debts and number of creditors who did not participate in the vote.
5. Notwithstanding Clause (4) of this article, the Bankruptcy Court may decide to open preventive settlement or restructuring procedures, or declare bankruptcy despite the lack of creditors' approval if it deems it appropriate for the debtor's situation and the interest of the creditors.
6. All judgments and decisions of the Bankruptcy Court shall not be subject to appeal, unless the reason for the appeal relates to lack of jurisdiction or expiration of appeal deadlines.
Article (248)
Discharge of the Debtor's Liability
1. Notwithstanding the provision of Article (185) of this Law, if the bankruptcy proceedings for the debtor referred to in Article (247) of this Law have ended, this debtor is entitled to submit a request to the Bankruptcy Administration to discharge his liability for the remaining debts as of the date of submitting the request.
2. If the debt is one of the debts referred to in Clause (2) of Article (182) of this Law, the discharge of the debtor's liability shall be limited to the amount exceeding the creditor's share that was set aside and reserved for the creditor under that clause.
3. The submission of the request mentioned in Clause (1) of this article shall result in the suspension of all actions taken by creditors to collect the remainder of the debtor's debt towards them.
4. The Bankruptcy Court shall issue its decision on the request within (10) ten days from the date of its submission, and this provision shall apply to any personal guarantees provided by the partners in the bankrupt company.
Article (249)
Effect of Discharging the Debtor's Liability
1. The discharge of the debtor's liability from debts in accordance with Article (248) of this Law shall not result in the debtor recovering assets that were subject to liquidation and distribution in accordance with the provisions of this Law, in a manner that deprives the creditors who were parties to the liquidation and distribution procedures of fully recovering their debts.
2. The discharge of the debtor's liability shall not apply to assets on which the creditor has placed a seizure up to the day preceding the submission of the request for discharge from the remainder of the debt in accordance with Article (248) of this Law. In this case, the discharge of the debtor's liability shall apply to the amount of the attaching creditor's debt that exceeds the value of the seized assets.
Article (250)
Cases Where Discharge of the Debtor's Liability is Not Permitted
The debtor's liability for the remainder of the debt may not be discharged in accordance with Article (248) of this Law in the following cases:
1. If the debt is due from him under the personal status law, or arises from debts due to the public treasury, or is secured by personal guarantees.
2. If the debtor conceals any information or documents that he is required by this Law to submit, or is ordered by the Bankruptcy Court to submit them and refuses to do so, or submits misleading documents or information.
3. If the debtor engages in any conduct that leads to a delay in the procedures stipulated in this Law.
4. If the debtor has previously benefited from a discharge of his debt in accordance with this Law during the (6) six years preceding the date of the end of the bankruptcy for which he submitted a request for discharge of his debt.
5. The issuance of a final judgment against the debtor with a custodial sentence for any crime affecting the national economy or one of the crimes stipulated in this Law, unless he has been rehabilitated.
6. If the criminal case related to any of the crimes mentioned in Clause (5) of this article is still under investigation or trial, the procedures for the request for discharge of liability and all actions taken against the debtor to collect the remainder of the debt shall be suspended until a final judgment is issued. In this case, the Bankruptcy Court may issue any precautionary measures it deems necessary to preserve the rights of the creditors.
Part Five
Preventive Settlement, Restructuring, or Bankruptcy Declaration Procedures
During an Emergency Financial Crisis
Article (251)
Special Provisions for Preventive Settlement, Restructuring, or Bankruptcy Declaration Procedures
During an Emergency Financial Crisis
Notwithstanding the provisions of this Law, the provisions of this Part and the decisions issued in implementation thereof shall apply to preventive settlement, restructuring, or bankruptcy declaration procedures during an emergency financial crisis. The provisions of this Law shall apply to matters for which no special provision is made in this Part, and in a manner that does not conflict with its provisions.
Article (252)
Acceptance of a Request to Open Procedures During an Emergency Financial Crisis
If the debtor submits a request to open preventive settlement, restructuring, or bankruptcy declaration procedures during an emergency financial crisis, the Bankruptcy Court may accept the request and take any measures it deems appropriate, including proceeding with the procedures without the need to appoint a trustee, provided that the debtor proves that the disruption of his financial position or his indebted financial situation arose due to the emergency financial crisis.
Article (253)
Granting the Debtor a Period to Negotiate with Creditors
1. If the Bankruptcy Court accepts the debtor's request as specified in Article (252) of this Law, the debtor may request the court to grant him a period not exceeding (40) forty days to negotiate with the creditors to reach an agreement to settle his debts.
2. The debtor must publish a summary of the Bankruptcy Court's decision approving the granting of the period, provided that the announcement includes an invitation to the creditors to negotiate with the debtor to agree on a settlement within (20) twenty days from the date of the announcement. The place or means through which the negotiation procedures will be conducted shall be specified in the invitation.
3. The period for settling the debts offered by the debtor shall not exceed (12) twelve months from the date of the Bankruptcy Court's decision approving the debtor's request.
4. The summary of the negotiations between the debtor and the creditors and the agreement on the settlement shall be documented in writing, including the exchange of messages by electronic means. If an agreement on the settlement of the debtor's debts is reached by creditors representing two-thirds of the value of the debts, from those who participated in the negotiation procedures with the debtor, this agreement shall be binding on all creditors, including those who refrained from participating in the negotiation procedures.
5. The debtor and any creditor with an interest in the procedures must notify the Bankruptcy Court and all creditors of the details of the settlement agreement mentioned in this article within (10) ten days from the date of the creditors' written approval. The Bankruptcy Court may issue a decision rejecting the settlement agreement within (15) fifteen days from the date of being informed of it if it is found that it does not comply with good faith in the performance of obligations.
6. Any creditor who did not agree to the settlement agreement in accordance with the provisions of this article may file an objection with the Bankruptcy Court within (15) fifteen days from the date of being notified of the settlement agreement. The court must rule on the objection within (5) five days from the date of filing the objection, and its decision shall be final and binding on all creditors.
Article (254)
Postponement of Consideration of Creditors' Requests to Open Procedures
1. The Bankruptcy Court must postpone the consideration of accepting any request submitted to it by a creditor or a group of creditors to open procedures in accordance with the provisions of this Law, if it is submitted during an emergency financial crisis, until this crisis has passed.
2. The Bankruptcy Court shall not take any precautionary measures on any of the debtor's assets necessary for the continuation of his business during the period of the emergency financial crisis, including placing seals on the debtor's business premises and assets, with the exception of what the court finds not to be related to the course of the debtor's business.
Article (255)
Amendment of Deadlines and Time Limits Stipulated in the Law
If the request to open procedures was submitted by the debtor or a creditor and was accepted by the Bankruptcy Court before the emergency financial crisis, the Bankruptcy Court may amend the deadlines and time limits stipulated in this Law to additional periods not exceeding double what is prescribed in cases other than emergency financial crises, if this was to face the direct consequences that the circumstances of the emergency financial crisis imposed on the debtor's business.
Article (256)
Actions of Board Members and Directors During an Emergency Financial Crisis
1. If the debtor is a legal person and has ceased to pay its due debts because of the emergency financial crisis, the members of the board of directors and its managers shall not be held liable if they dispose of the debtor's assets to pay unpaid wages and salaries that are paid periodically, excluding any kind of allowances, bonuses, and other incidental payments, whether material or in kind, due to the employees, workers, and staff of the debtor necessary for the continuation of business during the emergency financial crisis.
2. The members of the board of directors of the legal person or its managers, as the case may be, must update the company's accounts and data in light of the losses arising from the emergency financial crisis, act with caution and in good faith, and work to the best of their ability to serve the interests of the legal person in protecting its objectives and financial assets.
Article (257)
Authorizing the Debtor to Obtain New Financing
If the debtor's request to open preventive settlement and restructuring procedures is accepted in accordance with Article (252) of this Law, the Bankruptcy Court may authorize the debtor, upon his request, to obtain new financing with or without a guarantee, in accordance with the following:
1. The new financing shall have priority over any existing ordinary debt of the debtor on the date of the decision to open the procedures.
2. The possibility of securing the new financing with a mortgage on any of the debtor's unmortgaged assets.
3. The possibility of securing the new financing by arranging a mortgage on the debtor's mortgaged assets that have been valued at a value exceeding the value of the debt secured by the previous mortgage. In this case, the new mortgage shall have a lower rank than the existing mortgage on the same assets, unless the creditors whose debts are secured by the property subject to the mortgage agree that the new mortgage shall have an equal or higher rank than the existing mortgage on the same property.
4. If the mortgagee is a licensed financing entity, the same property may be mortgaged even if it has been valued at a value equal to the value of the debt secured by the previous mortgage, up to a value not exceeding (30%) of the value of that property. The Bankruptcy Court may issue a decision approving that the new mortgage shall have an equal or higher rank than the existing mortgage on the same property, especially if the purpose of the new financing is to obtain materials or services necessary for the continuation of the debtor's business to generate returns for the debtor that help him settle his due debts.
Part Six
Grievances and Appeals
Chapter One
Grievances
Article (258)
Grievance against the Actions of the Debtor or the Trustee
Any interested party may file a grievance with the Bankruptcy Court if the debtor or the trustee commits any of the following acts:
1. If he did not notify him of the attendance of any of the creditors' meetings or did not announce such a meeting in accordance with the provisions of this Law.
2. If he proposed to act or acted in an unfair manner to harm his interests.
3. If he neglected or failed to perform his duties or did not exercise due care in them in accordance with established principles.
4. If he misused or withheld any funds or property belonging to the debtor, or breached any obligation incumbent upon him in favor of the debtor.
Article (259)
Grievance against Actions Issued by the Bankruptcy Administration
Any interested party may file a grievance with the Bankruptcy Court if the Bankruptcy Administration fails to perform any of its obligations stipulated in this Law.
Article (260)
Filing a Grievance
A grievance under this Part shall be filed within (10) ten days from the date the grievant became aware of the event being grieved. If this event is subject to notification or announcement in accordance with this Law, the grievance period shall begin from the date of notification of the grievance or the announcement, whichever is earlier.
Article (261)
Notification of the Grievance and Response to it
1. The grievance shall be submitted to the Bankruptcy Administration, which shall notify the trustee, the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, the observer, and the debtor if the grievance is submitted by someone else, within (10) ten days from the date of its submission. Any other person whose rights may be affected by the decision issued on the grievance shall also be notified, in accordance with what the Bankruptcy Court determines in this regard.
2. Any interested party may submit a memorandum to the Bankruptcy Administration in response to the grievance within (10) ten days from the date of being notified of the grievance.
3. The Bankruptcy Court shall rule on the grievance with a reasoned decision within (10) ten days from the expiry date of the period stipulated in Clause (2) of this article.
Article (262)
Effect of Filing Grievances
1. The grievance shall not result in a stay of the procedures unless the Bankruptcy Court decides otherwise.
2. The Bankruptcy Court may request the grievant to provide a security in kind or a bank guarantee issued by one of the banks operating in the state or any other guarantee it decides to secure any damage that may occur as a result of the stay of procedures.
3. The grievant shall recover the guarantee if the grievance is decided in his favor.
Chapter Two
Appeals
Article (263)
Appeal before the Court of Appeal
1. Any interested party may appeal the decision of the Bankruptcy Court before the Court of Appeal within (30) thirty days from the date of being notified of the decision or its announcement.
2. Judgments issued by the Bankruptcy Court may be appealed before the Court of Appeal within (30) thirty days from the date the judgment is issued.
Article (264)
Procedures for Filing an Appeal
1. The appeal shall be submitted to the Bankruptcy Administration, which shall register it with the Court of Appeal. The court shall set a hearing to consider it within (30) thirty days from the date of its submission. The date of submission to the Bankruptcy Administration shall be the determining factor for filing the appeal within the deadline.
2. The Bankruptcy Administration shall notify the opponents of the appeal and notify the Unit if the debtor is subject to a regulatory authority, as well as the trustee and the observer if they are not opponents, and anyone else the Bankruptcy Court deems necessary to notify, within a period not exceeding (10) ten days from the date of filing the appeal.
3. The Unit, the trustee, and the observer shall each submit to the Bankruptcy Administration a memorandum with their opinion on the appeal within (10) ten days from the date of their notification. Any interested party may submit to the Bankruptcy Administration during the said period a memorandum with his defense or opinion.
Article (265)
Judgment in the Appeal
1. The Bankruptcy Administration shall refer the appeal file and the memoranda it received to the Court of Appeal within (10) ten days from the expiry date of the period mentioned in Clause (2) of Article (264) of this Law, attaching a memorandum with its opinion. The appeal shall not result in a stay of the procedures or the appealed judgment or decision, unless the Court of Appeal decides otherwise.
2. The judgment of the Court of Appeal in the appeal shall be final and not subject to appeal by any means of appeal. However, this judgment may be revoked before the court that issued it in accordance with the rules contained in the Civil Procedure Law.
3. Judgments issued by the Court of Appeal shall be executed without announcement, and no objection may be made to them.
Part Seven
Crimes, Penalties, and Rehabilitation
Article (266)
Application of the Stricter Penalty
The penalties stipulated in this Part do not prejudice any stricter penalty provided for in any other law.
Article (267)
Considering the Trustee and Observer as Public Officials
The trustee and the observer are considered public officials with regard to acts for which the laws have prescribed a penalty or increased its severity if committed by a public official.
Article (268)
Concealment of Books and Harmful Acts Committed by the Debtor
Any debtor against whom a final judgment of bankruptcy has been issued, and who is proven to have committed one of the following acts after ceasing payment, shall be considered a fraudulent bankrupt and shall be punished by imprisonment for a term not exceeding (5) five years, and a fine not exceeding (1,000,000) one million dirhams, or one of these two penalties:
1. Concealing all or some of his books, or destroying or altering them with the intent to harm his creditors.
2. Disposing of his assets after ceasing payment or after becoming financially insolvent, with the intention of keeping these assets from the creditors.
3. Concealing part of his assets with the intent to harm his creditors.
4. Acknowledging undue debts or reducing his assets while knowing so, whether the acknowledgment is made in writing, orally, in the balance sheet, or by refraining from providing papers or clarifications.
5. Obtaining approval of the terms of composition by fraudulent means.
Article (269)
Concealment of Books and Embezzlement by the Debtor's Managers
The chairman and members of the company's board of directors, its managers, auditors, and those in charge of its liquidation or restructuring shall be punished by imprisonment for a term not exceeding (5) five years, and a fine not exceeding (1,000,000) one million dirhams, or one of these two penalties, if they commit one of the following acts after a final decision to open procedures against the company has been issued:
1. Concealing all or some of the company's books, or destroying or altering them.
2. Embezzling or concealing part of the company's assets.
3. Acknowledging debts not due from the company with knowledge thereof, whether the acknowledgment is in writing, orally, in the balance sheet, or by refraining from providing papers or clarifications in their possession with knowledge of the consequences thereof.
4. Obtaining approval of a preventive settlement proposal, a restructuring plan, or the terms of composition by fraudulent means.
5. Announcing what is contrary to the truth about the subscribed or paid-up capital, distributing fictitious profits, or seizing any of the company's assets in the form of bonuses, when it is proven that they knew at the time of seizing those assets that they were not entitled to all or part of them.
Article (270)
Bankruptcy by Negligence
Any debtor declared bankrupt by a final judgment, who is proven to have committed one of the following acts, shall be considered a negligent bankrupt and shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (100,000) one hundred thousand dirhams, or one of these two penalties:
1. Spending exorbitant amounts on his personal expenses or household expenses, if either of these was among the reasons for his cessation of payment.
2. Failing to keep commercial books sufficient to ascertain his true financial position or failing to conduct the inventory required by law.
3. Refusing to provide the information requested by the trustee, the Bankruptcy Court, or the Court of Appeal.
4. Paying any debt contrary to the terms of the approved preventive settlement proposal or restructuring plan, or disposing of any assets contrary to what is stated in the proposal or plan.
5. Paying, after ceasing payment, a debt to one of the creditors to the detriment of the others, or granting securities or special advantages to one of the creditors in preference to the others, even if this was for the purpose of obtaining the required majority approval for a preventive settlement proposal, a restructuring plan, or composition.
6. Disposing of his goods or any of his assets or rights for less than their price or market value by a significant margin with the intention of delaying his cessation of payment or the declaration of his bankruptcy, or delaying the termination of a composition, preventive settlement proposal, or restructuring plan, or resorting to unlawful means to obtain money for this purpose.
7. Spending large sums on fictitious speculations not required by his business.
Article (271)
Fraudulent Conduct of Board Members, Directors, and Liquidators
In the event of a final judgment declaring a company bankrupt, its board members, directors, and liquidators shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (500,000) five hundred thousand dirhams, or one of these two penalties, if they commit one of the following acts:
1. Granting exorbitant bonuses to board members, the CEO, and directors during the (3) three years preceding the company's cessation of payment, and this was one of the reasons for the cessation.
2. Failing to keep commercial books sufficient to ascertain the company's true financial position or failing to conduct the inventory required by law.
3. Refusing to provide the information requested by the trustee, the Bankruptcy Court, or the Court of Appeal, or deliberately providing incorrect information.
4. Disposing of the company's assets after it ceased payment, with the intention of keeping these assets from the creditors.
5. Paying any debt contrary to the terms of the approved preventive settlement proposal or restructuring plan, or disposing of any assets contrary to what is stated in the proposal or plan.
6. Paying, after the company ceased payment, a debt to one of the creditors to the detriment of the others, or granting securities or special advantages to one of the creditors in preference to the others, even if this was for the purpose of obtaining the required majority approval for a preventive settlement proposal, a restructuring plan, or the terms of composition.
7. Disposing of the company's goods or any of its assets or rights for less than their price or market value by a significant margin not customarily tolerated, with the intention of delaying the company's cessation of payment or the declaration of its bankruptcy, or delaying the termination of a preventive settlement proposal, a restructuring plan, or the terms of composition, or resorting to unlawful means to obtain money for this purpose.
8. Spending large sums on fictitious speculations not required by the company's business.
Article (272)
Effect of a Criminal Case of Fraudulent or Negligent Bankruptcy
If a criminal case of fraudulent or negligent bankruptcy is filed or a judgment is issued to that effect in accordance with the provisions of the preceding articles, the procedures for preventive settlement, restructuring, bankruptcy declaration, and composition shall remain independent of the criminal case, without being referred to the criminal court, unless this Law provides otherwise.
Article (273)
Embezzlement by the Trustee
1. Any trustee who embezzles the debtor's funds while managing them shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (1,000,000) one million dirhams, or one of these two penalties.
2. The court shall order the restitution of the funds, and may, upon the request of the concerned parties, order compensation when appropriate.
Article (274)
Embezzlement by Others
1. Anyone who steals, embezzles, or conceals the debtor's funds with knowledge of the issuance of a decision to open bankruptcy declaration procedures, even if he is the debtor's spouse, ascendant, descendant, or the ascendant or descendant of his spouse, shall be punished by imprisonment for a term not exceeding (5) five years.
2. The court shall order the restitution of the funds, and may, upon the request of the concerned parties, order compensation when appropriate.
Article (275)
Fraudulent Conduct by Creditors
1. Any creditor of a debtor against whom a decision to open procedures has been issued, who commits one of the following acts, shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (300,000) three hundred thousand dirhams, or one of these two penalties:
a. Fraudulently increasing his debts against the debtor.
b. Stipulating for himself, with the debtor or with others, special advantages in return for voting in favor of the debtor in creditors' meetings.
c. Concluding a secret agreement with the debtor after he ceased payment, which gives him special advantages to the detriment of other creditors, with knowledge thereof.
2. The court shall declare the agreements referred to in paragraph (c) of Clause (1) of this article null and void with respect to the debtor and any other person, and shall oblige the creditor to return what he seized under the void agreement, even if a judgment of acquittal is issued. The court may, upon the request of the concerned parties, order compensation when appropriate.
Article (276)
Submitting Fictitious Debts
Anyone who fraudulently submits, during the procedures of preventive settlement, restructuring, or bankruptcy declaration, fictitious debts in his own name or in the name of others, shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (500,000) five hundred thousand dirhams, or one of these two penalties.
Article (277)
Improper Actions by the Debtor
Any debtor who commits one of the following acts shall be punished by imprisonment and a fine not exceeding (500,000) five hundred thousand dirhams, or one of these two penalties:
1. If he deliberately conceals all or part of his assets, with the intention of obtaining the required majority approval for a preventive settlement proposal, a restructuring plan, or the terms of composition.
2. If he deliberately enables a fictitious creditor, or one who is prohibited from participating in the procedures, or a creditor who has exaggerated his debt, to participate in the deliberations and voting, or deliberately allows him to do so.
3. If he deliberately omits to mention one of the creditors in the list of creditors.
Article (278)
Unlawful Participation by a Creditor in the Procedures
Any creditor who commits any of the following acts shall be punished by imprisonment for a period not exceeding two (2) years and a fine not exceeding two hundred thousand (200,000) Dirhams, or one of these two penalties:
- Intentionally overstates his debts.
- Participates in deliberations or voting while knowing that he is legally prohibited from doing so.
- Concludes a secret agreement with the debtor that grants him special advantages to the detriment of other creditors, with knowledge thereof.
Article (279)
Unlawful Participation in the Procedures by a Non-Creditor
Shall be punished by imprisonment for a period not exceeding one year and a fine not exceeding two hundred thousand (200,000) Dirhams, or one of these two penalties:
- Anyone who is not a creditor and participates in deliberations or voting while knowing he is not a creditor.
- Any controller or trustee who intentionally provides incorrect information about the debtor's situation, supports such information, or discloses confidential data obtained by virtue of his appointment as a controller or trustee in accordance with this Law.
Article (280)
Refusal to Implement Decisions Issued by the Bankruptcy Court
Any person who refuses to implement a decision issued by the Bankruptcy Court in accordance with this Law to provide data, information, or documents, or to give testimony, shall be punished by imprisonment for a period not exceeding one year and a fine not exceeding two hundred thousand (200,000) Dirhams, or one of these two penalties.
Article (281)
Suspension of Criminal Proceedings
If the Bankruptcy Court decides to initiate preventive settlement or restructuring procedures in accordance with this Law, any criminal proceedings taken or to be taken against the debtor shall be suspended if they arise from cases of issuing a cheque without sufficient funds for cheques issued by the debtor before the commencement of those procedures. The creditor holding the cheque without sufficient funds shall be included among the creditors, and his debt shall become part of the debtor's total debts.
Article (282)
Effect of the Suspension of Criminal Proceedings
- The effect of the suspension of criminal proceedings referred to in Article (281) of this Law shall continue until the Bankruptcy Court decides on the preventive settlement or restructuring proposal by ratifying or rejecting it in accordance with the provisions of this Law.
- In the event the Bankruptcy Court ratifies the preventive settlement proposal or the restructuring plan, this shall lead to the extension of the suspension of the initiated criminal proceedings until the implementation of the proposal or plan is completed.
- If the debtor obtains a decision on the completion of the implementation of the preventive settlement proposal or the restructuring plan, the Public Prosecution shall issue an order to close the investigation, and the Criminal Court shall issue a judgment for the expiry of the criminal case. If a final judgment has been issued in the criminal case, its execution shall be suspended.
- The suspension of criminal proceedings shall end upon the issuance of a decision or judgment to terminate or invalidate the preventive settlement or restructuring procedures.
Article (283)
Publication of Criminal Judgments
Within ten (10) days from the date of issuance of a criminal judgment for any of the crimes stipulated in this Law, the Bankruptcy Department shall announce its operative part and record it in the Bankruptcy Register and the Commercial Register.
Article (284)
Disqualification from Managing or Practicing Commercial Activity
Upon conviction for the crimes stipulated in Articles (278, 279, 280) of this Law, the court may rule to disqualify the convicted person from managing any company or practicing any commercial activity for a period not exceeding three (3) years from the date of the end of the bankruptcy. The name of the convicted person and the penalty imposed on him shall be recorded in the Commercial or Professional Register, as the case may be, and if he is already registered, the penalty imposed shall be noted.
Chapter Two
Rehabilitation of the Bankrupt
Article (285)
Unless otherwise provided in this Chapter, the rights from which a person declared bankrupt was deprived under the provisions of this Law shall be restored upon the expiry of one year from the date of the end of the bankruptcy.
Article (286)
Rehabilitation for Paying All Debts
- A judgment must be issued for the rehabilitation of the bankrupt, even if the period stipulated in Article (285) of this Law has not expired, if the bankrupt pays all his debts, including principal and expenses, including the part from which he was discharged.
- If the bankrupt is a joint partner in a company that has been declared bankrupt, he shall not be rehabilitated unless he pays all the company's debts, including principal and expenses.
Article (287)
Rehabilitation of a Convicted Debtor
- The bankrupt who has been convicted of a fraudulent or negligent bankruptcy crime may not be rehabilitated until after the expiry of three (3) years from the execution of the penalty, or from being pardoned, or its lapse by time, or the expiry of its term if the execution was suspended, provided that he has paid all his debts, including principal, interest, and expenses, or has reached a composition agreement with the creditors and has fulfilled its terms.
- If the bankrupt has not paid his debts, he may not be rehabilitated until after the expiry of ten (10) years from the execution of the penalty, or from being pardoned, or its lapse by time, or the expiry of its term if the execution was suspended.
Article (288)
Rehabilitation of the Bankrupt After His Death
The bankrupt shall be rehabilitated after his death, upon the request of one of the heirs, and the periods stipulated in Article (285) of this Law shall be calculated from the date of death.
Article (289)
Creditor Not Receiving His Debt
If a creditor refuses to receive his debt, or is absent, or his place of residence cannot be ascertained, the debt may be deposited in the treasury of the Bankruptcy Court, and the deposit receipt shall be considered as a discharge with regard to rehabilitation.
Article (290)
Submitting a Rehabilitation Application
- The rehabilitation application, along with supporting documents, shall be submitted to the Bankruptcy Department. The Bankruptcy Department shall send the application within ten (10) days from the date of its submission to the Public Prosecution and it shall be recorded in the Commercial Register.
- Within ten (10) days from the date of submitting the application, the Bankruptcy Department shall notify the creditors whose debts were admitted in the bankruptcy of the rehabilitation application.
- A summary of the application shall be published at the bankrupt's expense. The summary must include the bankrupt's name, the date of the bankruptcy declaration judgment, how the bankruptcy ended, and a notification to the creditors to submit their objections, if any.
Article (291)
Public Prosecution's Report on the Rehabilitation Application
Within ten (10) days from the date of receiving a copy of the rehabilitation application, the Public Prosecution shall submit a report to the Bankruptcy Department including data on the type of bankruptcy, the judgments issued against the bankrupt for bankruptcy crimes, or ongoing trials or investigations against him in this regard, and its opinion on the application.
Article (292)
Objection to the Rehabilitation Application by Creditors
Any creditor who has not been fully paid may submit an objection to the rehabilitation application within ten (10) days of the publication of the application summary. The objection shall be a written report submitted to the Bankruptcy Department, accompanied by supporting documents.
Article (293)
Hearing Session for the Rehabilitation Application
- Within ten (10) days of receiving the Public Prosecution's response, the Bankruptcy Department shall refer the file of the rehabilitation application and the objections to the Bankruptcy Court, accompanied by a report with its opinion on the application.
- The Bankruptcy Court shall set an urgent session to consider the rehabilitation application, of which the creditors who submitted objections shall be notified.
Article (294)
Ruling on the Rehabilitation Application
The Bankruptcy Court shall rule on the rehabilitation application with a final judgment. If the Bankruptcy Court rules to reject the application, it may not be submitted again until one year has passed from the date of the judgment.
Article (295)
Suspension of the Ruling on the Rehabilitation Application
- If, before ruling on the rehabilitation application, investigations are conducted with the bankrupt regarding a bankruptcy crime, or criminal proceedings are initiated against him for such, the Public Prosecution must immediately notify the Bankruptcy Court.
- The Bankruptcy Court must suspend the ruling on the rehabilitation application until the investigations are completed or a final judgment is issued in the criminal case.
Article (296)
Judgment Against the Debtor for a Bankruptcy Crime After His Rehabilitation Judgment
If a judgment of conviction is issued against the bankrupt for a bankruptcy crime after the rehabilitation judgment has been issued, the latter judgment shall be considered null and void, and the bankrupt may not obtain rehabilitation thereafter, except in accordance with the conditions stipulated in Articles (285, 286, 287) of this Law.
Article (297)
Effect of the Judgment Rehabilitating the Bankrupt
The issuance of the rehabilitation judgment results in the bankrupt regaining his political rights and the removal of all restrictions on his civil capacity to acquire rights, assume obligations, and hold public office. The bankrupt's capacity returns to the state it was in before he ceased to pay his debts.
******************************
Document Criteria
Document Number
51
Year
2023
Level المستوى
Federal اتحادي
Category الفئة
Legislations تشريعات
Type النوع
Decree-Law مرسوم بقانون
Status الحالة
Active ساري
Issuing Authority جهة الإصدار
Ministry of Justice وزارة العدل
Executing Entity جهة التنفيذ
Tax Authority الجهات الحكومية الاتحادية والمحلية
Sector القطاع
Financial Services الخدمات المالية
Emirate Directions توجهات الإمارة
First Direction: Creating a Competitive Business Environment and an Investment Climate that Drives Economic Growth التوجه الأول: خلق بيئة أعمال تنافسية ومناخ استثماري يدفع عجلة النمو الاقتصادي
Main Objective الهدف الرئيسي
Financial Regulation تنظيم مالي
Emirate’s Strategic Objectives الأهداف الاستراتيجية للإمارة
1.1 Improve the Business Climate and Strengthen Investment Promotion and Attraction Programs 1.1 تحسين مناخ الأعمال وتعزيز برامج الترويج للاستثمار والاستقطاب
Department’s Main Role الدور الرئيسي للدائرة
Supporting داعم
Department’s Strategic Objectives الأهداف الاستراتيجية للدائرة
Developing Policies and Legislation and Transferring Financial Knowledge تطوير السياسات والتشريعات ونقل المعرفة المالية
Supporting Strategic Objectives الأهداف الاستراتيجية المساندة
تطوير وإدارة الموار د المالية بكفاء ة وفاعلية تطوير وإدارة الموار د المالية بكفاء ة وفاعلية
Main Financial Operations in the Department العمليات المالية الرئيسية في الدائرة
Legal and Financial Consulting الاستشارات القانونية والمالية
Sub-Operations العمليات الفرعية
Review of Draft Federal Legislation دراسة مشروعات التشريعات الاتحادية
Target Customer Segment الفئة المستهدفة من المتعاملين
الشركات (مجتمع الأعمال) الشركات (مجتمع الأعمال)
Overall Impact / General Impact الأثر العام
Regulatory تنظيمي